Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditionner des témoins
Capacité d'entendre
Demande à entendre
Donner à entendre
Entendre des témoignages
Entendre une cause à huis clos
Insinuer
Laisser entendre
Pétition à entendre

Vertaling van "continuons à entendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pétition à entendre [ demande à entendre ]

petition fixed for hearing




Nombre de fois où un abonné éprouve de la difficulté à entendre lors d'appels interurbains

Frequency of Customers Experiencing Trouble Hearing on Long-Distance Calls


Nombre de fois où un abonné éprouve de la difficulté à entendre lors d'appels locaux

Frequency of Customers Experiencing Trouble Hearing on Local Calls


demande à entendre | pétition à entendre

petition fixed for hearing






se voir refuser le droit de se faire entendre en audience publique

be denied one's day-in-court


auditionner des témoins | entendre des témoignages

heed witness accounts | verify witness statements | hear witness accounts | listen to witness accounts


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous continuons d'entendre des histoires, avec la disparition de Canada 3000, selon lesquelles 700 laissez-passer de sécurité n'auraient pas été retournés.

We keep hearing stories about, with the demise of Canada 3000, there were 700 security passes out there that could not be accounted for.


Nous continuons d'entendre des appels à la surveillance parlementaire des organismes de renseignement.

We continue to hear calls for parliamentary oversight of intelligence agencies.


Toutefois, nous continuons d'entendre parler de ces problèmes et nous continuons d'inviter des fonctionnaires au comité pour répondre à nos questions et entendre les préoccupations qui sont soulevées.

However, we continue to hear those problems and we continue to have the bureaucracy come before us to answer to us, to listen to the concerns that are raised.


Nous continuons à entendre parler de l’amélioration, au cours des trois dernières années, de l’emploi et de la croissance européenne.

We keep hearing of an upturn in European growth and employment over the last three years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quatre ans après la création de cette prison, nous continuons d’entendre parler de techniques de torture qui sont interdites en vertu de la convention des Nations unies contre la torture.

Four years on from the inception of this prison, we are still hearing of torture techniques that are banned under the UN Convention against Torture.


Nous continuons d’entendre parler de mineurs condamnés à mort.

We continue to hear reports of juvenile offenders being sentenced to death.


Le seul argument que nous continuons à entendre avant l’adhésion de la Turquie est la promesse faite aux Turcs.

The only argument we keep hearing prior to Turkey’s accession is the promise that is being made to the Turks.


Nous continuons à entendre des plaintes sur le traitement des minorités, et pas uniquement à Budapest.

We continue to receive complaints about the treatment of minorities, and not only from Budapest.


Nous continuons à entendre des paroles extrêmement encourageantes qui malheureusement ne débouchent jamais sur du concret.

We continue to hear wonderfully encouraging sounds, and there is the wind-up, but the pitch never crosses the plate.


Cet après-midi, nous continuons d'entendre le témoignage de représentants du milieu juridique canadien.

This afternoon, we will continue to hear from representatives of the Canadian legal community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuons à entendre ->

Date index: 2024-04-20
w