Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Malgré tout droit de préemption

Vertaling van "continuons malgré tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
malgré tout droit de préemption

notwithstanding any pre-emptive right


par dérogation aux autres dispositions de la présente loi ou à toute autre loi fédérale [ malgré les autres dispositions de la présente loi ou toute autre loi fédérale ]

notwithstanding this Act or any other Act of Parliament
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hélas, le gouvernement a décidé de modifier le déroulement des travaux. Nous aurions souhaité discuter de notre motion aujourd'hui, mais nous continuons malgré tout d'espérer que la Chambre sera saisie de la motion de mon collègue de Papineau dans les jours qui viennent, peut-être même dès cette semaine.

We would have preferred to be discussing this today, but we are hopeful that in the coming days, perhaps even this week, the House will again be seized with the motion from my colleague from Papineau.


Évidemment, nous pouvons appliquer les nouvelles technologies et les recherches récentes avec toute la volonté du monde, mais si nous continuons d’avoir un système où, malgré toutes les innovations, les gouvernements imposent en détail à chaque pêcheur la quantité de poisson qu’il peut pêcher, alors toute cette recherche appliquée sera une perte totale de temps.

Of course, we can apply new technology and new research with all the will in the world, but if we continue to have a system where, despite all the innovation, governments tell individual fishermen in detail how much they can fish, then all the applied research will be a complete waste of time.


Nous sommes en train d'adopter à toute vitesse ce projet de loi, alors que nous savons fort bien qu'il contient des erreurs; malgré tout, nous continuons, ou du moins certains membres du comité continuent.

We have a bill now that we are ramming through. We know there are errors and mistakes, and yet we're continuing to do it, or at least some members of the committee are.


Malgré toute l'efficacité de nos moteurs automobiles et de nos centrales électriques, si nous continuons à consommer de l'énergie au rythme actuel, et si les millions d'individus des pays émergeants font de même -- la situation ne sera pas viable du point de vue environnemental.

However efficient our motor engines and electricity power plants are, if we continue to consume energy at the current rates -- and if the billions in the emerging countries join us in doing this too -- it will not be environmentally sustainable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quatrièmement, nous continuons malgré tout à nous poser une question fondamentale, une question que nous avons posée en vain à maintes reprises et que je suis donc contrainte de répéter une fois de plus : pourquoi la Commission a-t-elle décidé d'appliquer dès à présent la nouvelle approche dans des secteurs où la politique de concurrence se déroulait sans heurts sous sa forme actuelle ?

Fourthly, despite everything, we still have a very fundamental question, a question that we have repeatedly raised in vain and I must therefore repeat it again here; why has the Commission nevertheless opted to apply the new policy immediately also to those sectors where the competition policy, as it was hitherto organised, operated perfectly well?


Quatrièmement, nous continuons malgré tout à nous poser une question fondamentale, une question que nous avons posée en vain à maintes reprises et que je suis donc contrainte de répéter une fois de plus : pourquoi la Commission a-t-elle décidé d'appliquer dès à présent la nouvelle approche dans des secteurs où la politique de concurrence se déroulait sans heurts sous sa forme actuelle ?

Fourthly, despite everything, we still have a very fundamental question, a question that we have repeatedly raised in vain and I must therefore repeat it again here; why has the Commission nevertheless opted to apply the new policy immediately also to those sectors where the competition policy, as it was hitherto organised, operated perfectly well?


Malgré tout, nous continuons à travailler en étroite collaboration avec le service de police d'Akwesasne.

Aside from that, we continue to work closely with the Akwesasne Police Service.


Malgré tout, nous continuons d'incarcérer, et la population carcérale fédérale s'accroît à un rythme qui permet de prévoir une augmentation de 50 p. 100 au cours des dix prochaines années.

Nevertheless, we continue to incarcerate people and the federal prison population is increasing at a rate that points to a 50% rise within the next 10 years.




Anderen hebben gezocht naar : malgré tout droit de préemption     continuons malgré tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuons malgré tout ->

Date index: 2021-01-20
w