Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contremaître à la machine à traiter le bois
Contremaîtresse à la machine à traiter le bois
Machine à traiter l'information
NST
Nombre de sujets à traiter
Objet soumis à délibération
Objet traité
Objet à traiter
Opérateur de bac à traiter les condensateurs
Opératrice de bac à traiter les condensateurs
Problème à traiter librement
à traiter svp

Vertaling van "continuerons à traiter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ouvrier à la machine à traiter les mollusques et les crustacés [ ouvrière à la machine à traiter les mollusques et les crustacés ]

shellfish-processing machine tender


contremaître à la machine à traiter le bois [ contremaîtresse à la machine à traiter le bois ]

wood-treating machine foreman [ wood-treating machine forewoman ]


opérateur de bac à traiter les condensateurs [ opératrice de bac à traiter les condensateurs ]

capacitor-treating tank operator


objet soumis à délibération | objet à traiter | objet traité

business for consideration | item of business | subject | subject of debate




nombre de sujets à traiter | NST

number needed to treat | NNT




machine à traiter l'information

information processing machine


mort ou invalidité grave (kernictère) associée à une incapacité à identifier et traiter une hyperbilirubinémie chez un nouveau-né

Death or serious disability (kernicterus) associated with failure to identify and treat hyperbilirubinemia in neonates


Commission fédérale chargée de juger les possibilités de traiter les personnes internées à vie

Federal Commission for the Assessment of the Treatability of Offenders subject to Lifelong Incarceration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous continuerons à traiter les demandes provenant de cette région sans compromettre la sécurité des Canadiens.

We will continue to process applications out of this region without compromising the safety and security of Canadians.


De même, nous maintiendrons cette question parmi les priorités à traiter avec la nouvelle administration des États-Unis et nous continuerons à réaffirmer l'importance de parvenir à une réciprocité totale en matière de visas pour tous les citoyens de l'Union également avec les États-Unis».

Similarly, we will continue keeping this issue high on the agenda with the new U.S. administration and will continue reiterating the importance of achieving full visa reciprocity for all EU citizens with the U.S. as well".


Nous continuerons de traiter ce dossier de façon prioritaire, car c'est exactement ce qu'il faut faire.

We will continue to make this a priority, because that is entirely appropriate.


Nous continuerons de présenter des mesures pour faire de nos rues et de nos collectivités des lieux sûrs et nous continuerons de traiter les chasseurs, les agriculteurs et les tireurs sportifs qui se conforment à la loi avec tout le respect qu'ils méritent.

We will continue to bring forward measures to keep our streets and communities safe and we will continue to treat law-abiding hunters, farmers and sports shooters with the respect that they deserve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous continuerons de traiter avec la municipalité à ce sujet.

We will continue to deal with the municipality on this issue.


Si nous n’élaborons pas de concept fondamentalement nouveau de l’argent avec des règles juridiques claires applicables au secteur bancaire et financier, nous continuerons simplement, encore et encore, à traiter les symptômes, sans remédier aux causes profondes.

Without a fundamentally new concept of money and clear legal rules for the banking and financial sector we will continue to be only ever treating the symptoms, without remedying the underlying causes.


Nous avons contrôlé certains points précis avec l'Autorité palestinienne et continuerons à traiter les éventuelles dénonciations futures comme des questions tout à fait prioritaires.

We have followed up specific points with the Palestinian Authority and will continue to examine any possible further allegations as a matter of utmost priority.


Je peux vous assurer que, dans le cadre de ce processus, nous continuerons à traiter des questions particulièrement préoccupantes et de cas individuels, et que nous continuerons à encourager les initiatives visant à corriger les abus en matière de droits de l’homme au Viêt-nam.

I can assure Parliament that in this process, we will continue to raise particular issues of concern and individual cases, and will continue to encourage action to address human rights abuses in Vietnam.


Cette attention générale de l'Europe est la meilleure garantie pratique supplémentaire que nous puissions donner pour notre part, la meilleure forme dont nous disposions pour garantir que la spécificité de Macao sera protégée, que nous continuerons à traiter Macao de manière spécifique, sans la diluer dans un magma général.

This collective attention on the part of Europe is the best additional, practical guarantee that we can give, the best way that we have of guaranteeing that Macao’s unique nature is safeguarded, and of continuing to deal with Macao in a unique way, not by putting it into the pot with every other country.


Nous continuerons de traiter avec le plus grand sérieux les affaires de violation des droits de l'homme.

We will continue to take the most serious account of human rights violations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuerons à traiter ->

Date index: 2025-10-01
w