Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer une situation favorable à l'investissement
Offrir comme preuve
Offrir des débouchés à l'investissement
Offrir des emplois à l'investissement
Offrir des services de transport privé
Offrir des verres de bière
Offrir les garanties de moralité
Offrir un chemin facile à la fumée
Offrir une aide aux citoyens nationaux
Offrir une preuve
Produire en preuve
Proposer de la bière
Proposer des verres de bière
Présenter comme preuve
Présenter une preuve
Servir de conduits d'appel aux fumées
Servir de la bière
Servir de véhicule à la fumée

Vertaling van "continuerons à offrir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi de 1996 sur la stabilité des taux d'assurance-automobile [ Loi visant à offrir une assurance automobile équitable, équilibrée et stable aux conducteurs ontariens et à apporter d'autres modifications portant sur des questions d'assurance ]

Automobile Insurance Rate Stability Act, 1996 [ An Act to provide Ontario drivers with fair, balanced and stable automobile insurance and to make other amendments related to insurance matters ]


Le guide du PCNP : un guide visant à aider les intervenantes du PCNP à offrir un excellent programme communautaire

The CPNP Guidebook: A CPNP Worker's Guide to Running a Great Community Program


Le sable, la mer et un riche patrimoine, ce que le Canada a de mieux à offrir

Bringing You Canada's Best ... Where Sand, Sea and Heritage Abound


créer une situation favorable à l'investissement | offrir des débouchés à l'investissement | offrir des emplois à l'investissement

provide investment opportunities, to


offrir comme preuve | offrir une preuve | présenter comme preuve | présenter une preuve | produire en preuve

proffer


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

offer beer in a bottle or on draught | serve a beer | serve beers | serving beer


offrir les garanties de moralité

produce the appropriate character reference, to


offrir une aide aux citoyens nationaux

commit assistance to national citizens | give support to national citizens | arrange support for national citizens | offer assistance to national citizens


offrir des services de transport privé

carry out private transportation services | supply personalised transportation services | provide private transport services | supply individual transportation services


offrir un chemin facile à la fumée | servir de conduits d'appel aux fumées | servir de véhicule à la fumée

offer channels for spread of smoke
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous continuerons à offrir à certains pays voisins (tels que l’Ukraine, la Moldavie, les pays du Caucase, l’Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie) une intégration au marché intérieur dans des secteurs tels que les services financiers, postaux et des télécommunications.Comme il a été suggéré lors de la consultation publique, nous devrions également veiller à ce que la réglementation des services dans tous les pays tiers réponde à des critères d’ouverture, de transparence et d’intérêt public, de sorte que nos prestataires puissent également mieux y exercer leurs activités.

We shall continue to offer integration with the internal market to some neighbouring countries (such as Ukraine, Moldova, the Caucasus countries, Egypt, Jordan, Morocco and Tunisia) in sectors such as financial, postal and telecom services.As suggested during the public consultation process, we should also seek to ensure that regulation of services in all third countries is open, non-discriminatory, transparent and in the public interest, so that also our providers can better do business there.


Nous continuerons d’offrir à nos utilisateurs les moyens de nous avertir lorsqu’ils soupçonnent une atteinte à notre politique.

We will continue to offer our users a way to notify us when they think that our policy is being breached.


Nous continuerons d'offrir à nos anciens combattants les services qu'ils méritent. Le tribunal continuera lui aussi d'offrir ses services aux anciens combattants.

We will continue to provide our veterans with the services they deserve and the tribunal will continue to deliver its service to the veterans.


Nous avons répété à maintes reprises à la Chambre que nous continuerons de surveiller la couche d'ozone et que nous continuerons d'offrir d'excellents services.

We have said over and over again in the House that we will continue to monitor the ozone, and that we will continue to deliver excellent services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous continuerons à offrir à certains pays voisins (tels que l’Ukraine, la Moldavie, les pays du Caucase, l’Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie) une intégration au marché intérieur dans des secteurs tels que les services financiers, postaux et des télécommunications.Comme il a été suggéré lors de la consultation publique, nous devrions également veiller à ce que la réglementation des services dans tous les pays tiers réponde à des critères d’ouverture, de transparence et d’intérêt public, de sorte que nos prestataires puissent également mieux y exercer leurs activités.

We shall continue to offer integration with the internal market to some neighbouring countries (such as Ukraine, Moldova, the Caucasus countries, Egypt, Jordan, Morocco and Tunisia) in sectors such as financial, postal and telecom services.As suggested during the public consultation process, we should also seek to ensure that regulation of services in all third countries is open, non-discriminatory, transparent and in the public interest, so that also our providers can better do business there.


Nous continuerons de promouvoir les réformes nécessaires afin que l’économie européenne soit plus compétitive et puisse offrir des emplois plus nombreux et de meilleure qualité.

We are continuing to press ahead with the necessary reforms to make the European economy more competitive and capable of providing more and better jobs.


Nous continuerons à leur offrir notre aide et notre assistance.

We will continue to offer our help and assistance.


Le programme de multiculturalisme du ministère du Patrimoine canadien soutient chaque année des activités locales organisées par des collectivités dans diverses régions du pays pour marquer le Mois de l'histoire des Noirs, et nous continuerons d'offrir l'appui nécessaire à de telles activités.

The multiculturalism program of the Department of Canadian Heritage annually supports local activities organized by communities in different parts of Canada to celebrate Black History Month and will continue to provide the necessary support for such activity.


Ensemble, les budgets de 1998 et de 1999 nous ont mis sur la bonne voie et nous continuerons d'offrir des allégements fiscaux aux Canadiens.

Together the 1998 and 1999 budgets set us on the track for tax relief and will continue to provide tax relief to Canadians.


Je puis dire aux députés que l'ardeur avec laquelle nous affirmerons notre engagement signalera sans équivoque au reste du monde que nous sommes sérieux et que nous continuerons à offrir ce genre de leadership.

I can say to members that the degree to which we can affirm our commitment will stand as a beacon, a signal to the rest of the world that we mean business and that we are continuing to provide that kind of leadership.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuerons à offrir ->

Date index: 2022-09-16
w