Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "continuera-t-elle tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Definition: These are severe disturbances in the personality and behavioural tendencies of the individual; not directly resulting from disease, damage, or other insult to the brain, or from another psychiatric disorder; usually involving several areas of the personality; nearly always associated with considerable personal distress and social disruption; and usually manifest since childhood or adolescence and continuing throughout adulthood.


Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Definition: Cases of dementia due, or presumed to be due, to causes other than Alzheimer's disease or cerebrovascular disease. Onset may be at any time in life, though rarely in old age.


elles s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation des buts

they shall abstain from any measure which could jeopardise the attainment of the objectives


dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent

to the fullest extent of their executive authority
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, l'UE continuera, comme elle le fait depuis quelques années, d'aider les pays partenaires à participer aux travaux des agences de l'Union et aux programmes de l'UE qui leur sont ouverts[9], ce qui a abouti à une certaine forme de coopération dans des domaines tels que la pharmacovigilance ou la sécurité aérienne.

Finally, the EU will further facilitate partner countries’ participation in the work of EU agencies and the EU programmes which are open to them[9]. This has been on offer for some years and has led to some co-operation in areas such as drugs monitoring or aviation safety.


Pour tous les pays, il est urgent d’améliorer les capacités de collecte et de traitement de données et de mettre en place des méthodes et des moyens appropriés de comparaison et d’échange d’informations de ce type, et la Commission continuera à mettre tout en œuvre pour développer des bases statistiques appropriées.

There is a pressing need for all countries to improve data collection and treatment capacity and to put in place adequate methods and channels for comparing and exchanging this information and the Commission will continue to work towards developing the appropriate statistical bases.


Malgré tout, il n’existe pas encore, à l’échelon communautaire, de stratégie globale qui rattacherait entre elles toutes les activités évoquées plus haut.

However, a comprehensive strategy on mental health, which would link all these activities, does not yet exist at Community level.


L'Union européenne continuera de mobiliser toutes ses ressources (politiques, diplomatiques et humanitaires) à l'appui des efforts des Nations unies, afin de mettre fin à la crise, de favoriser la stabilisation et la planification postérieure à l'accord et d'apporter une aide humanitaire vitale et une aide non humanitaire aux Syriens et à leurs communautés d'accueil.

The European Union will continue mobilising all its resources – political, diplomatic and humanitarian – in support of the UN efforts to put an end to the crisis, to assist stabilisation and post-agreement planning and to keep delivering vital humanitarian and non-humanitarian aid to the Syrian people and their hosting communities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission continuera à mettre tout en œuvre pour que toutes les dispositions juridiques soient pleinement et correctement mises en œuvre, en entamant s'il y a lieu des procédures d'infraction.

The Commission will continue its efforts to ensure that all legal requirements are fully and correctly implemented, initiating infringement proceedings if necessary.


La Commission continuera à mettre tout en œuvre pour que toutes les dispositions juridiques soient pleinement et correctement mises en œuvre, en entamant s'il y a lieu des procédures formelles d'infraction.

The Commission will continue its efforts to ensure that all legal requirements are fully and correctly implemented, instigating formal infringement procedures if necessary.


Enfin, l'UE continuera, comme elle le fait depuis quelques années, d'aider les pays partenaires à participer aux travaux des agences de l'Union et aux programmes de l'UE qui leur sont ouverts[9], ce qui a abouti à une certaine forme de coopération dans des domaines tels que la pharmacovigilance ou la sécurité aérienne.

Finally, the EU will further facilitate partner countries’ participation in the work of EU agencies and the EU programmes which are open to them[9]. This has been on offer for some years and has led to some co-operation in areas such as drugs monitoring or aviation safety.


Pour tous les pays, il est urgent d’améliorer les capacités de collecte et de traitement de données et de mettre en place des méthodes et des moyens appropriés de comparaison et d’échange d’informations de ce type, et la Commission continuera à mettre tout en œuvre pour développer des bases statistiques appropriées.

There is a pressing need for all countries to improve data collection and treatment capacity and to put in place adequate methods and channels for comparing and exchanging this information and the Commission will continue to work towards developing the appropriate statistical bases.


La Commission continuera, comme elle l'a déjà fait, à préparer la modification des cadres réglementaires par le biais de la publication de livres verts [35], accompagnés ou complétés par d'autres consultations publiques [36];

The Commission will continue to follow the practice of preparing for changes in the regulatory framework through the issue of Green Papers [35] accompanied or complemented by further stages of public consultation [36];


La Commission continuera, comme elle l'a déjà fait, à préparer la modification des cadres réglementaires par le biais de la publication de livres verts [35], accompagnés ou complétés par d'autres consultations publiques [36].

The Commission will continue to follow the practice of preparing for changes in the regulatory framework through the issue of Green Papers [35] accompanied or complemented by further stages of public consultation [36].




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     continuera-t-elle tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuera-t-elle tout ->

Date index: 2023-05-01
w