4. souligne qu'une cessation immédiate des hostilités est dans l'intérêt de tous, compte tenu en particulier de l'instabilité qui règne en ce moment dans la région, et que la situation actuelle montre une fois de plus qu'il est urgent de réaliser des progrès pour parvenir à une solution fondée sur la coexistence de deux États, permettant aux deux parties de cohabiter dans la paix et la sécurité; se félicite que l'Union européenne continuera de collaborer avec tous ceux qui exercent une influence dans la région en vue de réaliser cet objectif;
4. Stresses that an immediate cessation of hostilities is in everyone’s interest, particularly at a time of instability in the region, and that the current situation underlines once more the urgent need to move towards a two-state solution allowing both sides to live side by side in peace and security; welcomes the fact that the European Union will continue working with all those with influence in the region in order to bring this about;