Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter le risque
Aider quelqu'un à se prendre en charge
Aptitude à assumer des responsabilités
Assumer la responsabilité
Assumer la responsabilité de gestion d’une entreprise
Assumer les charges d'un chef de famille
Assumer ses responsabilités
Des responsabilités à assumer
Donner des moyens d'agir à
Doter des moyens nécessaires
Permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie
Permettre à quelqu'un de s'assumer
Permettre à quelqu'un de se prendre en charge
Reconnaître ses responsabilités
Rendre autonome

Vertaling van "continuera à assumer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Des responsabilités à assumer : rapport du Comité permanent de la justice et du solliciteur général sur la détermination de la peine, la mise en liberté sous condition et d'autres aspects du système correctionnel [ Des responsabilités à assumer ]

Taking Responsibility: report of the Standing Committee on Justice and Solicitor General on its review of sentencing, conditional release and related aspects of corrections [ Taking Responsibility ]


aptitude à assumer des responsabilités

ability to assume responsibilities


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


assumer la responsabilité de gestion d’une entreprise

assume business management responsibility | assuming responsibility for the management of a business | assume responsibility for the management of a business | be accountable for the management of a business


assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités

be accountable within one's own scope of practice | recognise own accountability | accept accountability | accept own accountability


assumer les charges d'un chef de famille

assume the responsibilities of a head of household, to




en cas d'absence ou d'empêchement du président, un des vice-présidents assume ses fonctions

if the President is absent or indisposed, one of the Vice-Presidents shall take his place


assumer le plus haut niveau de responsabilité en matière de transport par voie navigable

be ultimately accountable in inland water transportation | ensure safety of vessel, crew and passengers | assume highest level of responsibility in inland water transportation | assume senior responsibility on board a ship


aider quelqu'un à se prendre en charge [ permettre à quelqu'un de se prendre en charge | permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie | donner des moyens d'agir à | doter des moyens nécessaires | permettre à quelqu'un de s'assumer | rendre autonome ]

empower
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission, tout comme les États membres et nos partenaires asiatiques, continuera à assumer pleinement son rôle dans le processus.

The Commission, together with the Member States and our Asian partners, will continue to play its full part in the process.


La Commission continuera à assumer sa part des efforts déployés conjointement pour garantir le bien-être et la sécurité de tous les enfants.

The Commission will continue to play its part in joint efforts to achieve well-being and safety of all children.


La Commission continuera bien sûr à assumer la responsabilité directe du réseau judiciaire civil et de soutenir le réseau judiciaire pénal.

The Commission will of course continue to assume direct responsibility for the civil legal network and support the criminal legal network.


Bien entendu, tout exploitant reconnu responsable d'un déversement continuera d'assumer l'entière responsabilité des coûts de nettoyage et d'indemnisations, comme je l'ai dit.

Of course, anyone found at fault for a spill would continue to be completely responsible for cleanup and compensation costs, as I mentioned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il pourrait y avoir un conflit d'intérêt à la GRC étant donné qu'elle continuera d'assumer la responsabilité du programme, ce qui la placera possiblement dans une éventuelle situation de conflit d'intérêts puisqu'elle est à la fois l'organisme d'enquête et celle qui décide du bénéficiaire de la protection.

There could be a conflict of interest within the RCMP given that it would continue to assume responsibility for the program, which could place it in a conflict of interest situation in the future, since it would be both the investigating body and the one to decide who benefits from protection.


Puisque ce projet de loi n'apporte aucun changement à ce chapitre, la GRC continuera d'assumer la responsabilité du programme, ce qui la place dans une éventuelle situation de conflit d'intérêts, étant donné qu'elle est à la fois celle qui enquête et celle qui décide du bénéficiaire de la protection.

Since this bill makes no changes in this regard, the RCMP will continue to assume responsibility for the program, which exposes it to a potential conflict of interest given that it is responsible for both conducting investigations and deciding who will receive protection.


Elle continuera de suivre de près la mise en œuvre, par la Croatie, de tous les engagements contractés au cours des négociations d'adhésion, notamment ceux qu'elle doit remplir avant la date d'adhésion, ainsi que la poursuite de ses travaux préparatoires en vue d'assumer les responsabilités qu'implique son adhésion.

The Commission will continue to monitor closely Croatia's fulfilment of all the commitments undertaken in the accession negotiations, including those which must be achieved before the date of accession, and its continued preparations to assume the responsibilities of membership upon accession.


5. souligne le rôle de chef de file assumé par la France et l'Italie; soutient sans réserve la décision en vertu de laquelle la France continuera d'assumer le commandement de la FINUL jusqu'en février 2007, après quoi l'Italie prendra le contrôle sur le terrain; souligne néanmoins qu'il convient d'éviter le redoublement des structures de commandement et que le principal centre de commandement doit être maintenu à Beyrouth;

5. Underlines the leading role taken by France and Italy; fully supports the decision that France will continue to assume the command of UNIFIL until February 2007 and Italy will then take over ground control; stresses, nevertheless, that any duplication of command structures must be avoided and the main command centre kept in Beirut;


Cela va de soi, le gouvernement injectera les fonds nécessaires à ces opérations et continuera d'assumer ses obligations à l'égard des différends.

Of course, moneys will also be spent by the government on our operations and the government will continue to respond to litigation as it is obligated to do.


C'est un rôle que le comité sénatorial permanent des banques et du commerce aime et qu'il continuera d'assumer.

This is a role that the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce relishes and will continue to pursue in the years ahead.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuera à assumer ->

Date index: 2023-06-19
w