Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord pour rester saisi
Covenant de détenir la saisine pour autrui
Droit de rester pendant l'examen de la demande
Frapper et demeurer
Frapper et rester
Frapper et rester dans la maison
Frapper une pierre adverse et s'immobiliser
Frapper une pierre et s'immobiliser
Rester assez indifférent à
Rester branché
Rester concentré pendant de longues périodes
Rester connecté
Rester dans l'ambiance
Rester dans le sujet
Rester à décider
Rester à définir
Rester à fixer
Supporter de rester assis pendant de longues périodes

Traduction de «continuera de rester » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rester à définir [ rester à décider | rester à fixer ]

be still open


rester dans le sujet [ rester dans l'ambiance | rester branché ]

stay on topic


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.




frapper et rester [ frapper et demeurer | frapper et rester dans la maison | frapper une pierre et s'immobiliser | frapper une pierre adverse et s'immobiliser ]

hit and stay [ hit and stick ]


supporter de rester assis pendant de longues périodes

endure sitting for long periods | maintain suitable posture while sitting for long periods | sit for long periods | tolerate sitting for long periods


accord pour rester saisi | covenant de détenir la saisine pour autrui

covenant to stand seised


rester assez indifférent à

to view with some equanimity


droit de rester pendant l'examen de la demande

right to stay pending the examination of the application


rester concentré pendant de longues périodes

keep focused for extended periods | preserve concentration for long periods | keep concentration for long periods | maintain concentration for long periods
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est essentiel pour l'industrie sidérurgique européenne de parvenir à rester compétitive en termes de qualité, car, marquée par une flexibilité des coûts réduite, elle continuera à faire face à des concurrents bénéficiant d'avantages comparatifs en matière de coûts et/ou de réglementations moins sévères (aides d'État, environnement).

Successful quality competition is thought to be crucial because the EU steel industry, characterised by a limited cost flexibility, will continue to face competitors benefiting from comparative cost advantages and/or less stringent regulations (state aids, environment).


Il est donc impératif de rester unis pour pouvoir faire plus. La prospérité de l'Europe, force mondiale positive, continuera de dépendre de son ouverture et des liens forts qu'elle entretiendra avec ses partenaires.

A positive global force, Europe's prosperity will continue to depend on its openness and strong links with its partners.


Je dois reconnaître que la compétence générale en matière de politique de santé et de financement de la politique de santé reste et continuera de rester nationale.

I must fully acknowledge that the general competence in health policy and financing of health policy remains, and will continue to remain, at Member State level.


Le principe doit rester le même: il s’agit de protéger les voyageurs lorsqu’ils subissent une perte financière, en d’autres termes, lorsqu’ils ne peuvent pas embarquer sur leur vol. Par ailleurs, ceci est aussi la philosophie qui anime – et qui continuera à animer – mes efforts tant que je resterai Commissaire, afin que tous les passagers se voient offrir les mêmes garanties dans tous les secteurs du transport.

The principle must remain that of safeguarding the travelling public when they suffer a loss, in other words, when they cannot board their flight. Moreover, this is the philosophy that underpins – and will continue to underpin – my efforts as long as I remain a Commissioner, so that passengers can be offered the same safeguards in all transport sectors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’UE veut rester la première puissance économique mondiale et l’espace présentant la plus grande liberté et les plus petites inégalités sociales, tout en bénéficiant également de l’impulsion qu’elle a toujours reçue et qu’elle continuera de recevoir de la part du Parlement, elle doit non seulement aider les pays en développement à renforcer leur capacité à promouvoir le commerce extérieur en dépit de leur perte, malheureusement considérable, de compétitivité sur les marchés mondiaux, mais également accroître l’aide au commerce, sac ...[+++]

If the EU wishes to remain the world’s top economic power and the area of greatest freedom and least social inequality, while also benefiting from the boost it has always received and continues to receive from Parliament, it must not only help to develop the ability of developing countries to promote foreign trade despite their unfortunately considerable loss of competitiveness on world markets, but it must also increase Aid for Trade in the knowledge that liberalisation and aid are not mutually exclusive initiatives.


L’OMC doit rester la plate-forme fondamentale sur laquelle la libéralisation internationale se construit, et l’UE continuera à faire tout ce qu’elle peut pour reprendre les négociations de Doha, dont la réussite reste l’objectif principal.

The WTO must remain the fundamental platform on which to build global liberalisation, and the EU will continue to do all it can to restart the DDA negotiations, whose successful completion remains its key objective.


- (EN) Monsieur le Président, le Collège des questeurs cherche à rester neutre en termes d'opinion politique et je vous assure qu'il continuera à le faire.

– Mr President, the College of Quaestors seeks to be neutral in terms of expressing political opinions and I can assure you that it will continue to be so.


Il est essentiel pour l'industrie sidérurgique européenne de parvenir à rester compétitive en termes de qualité, car, marquée par une flexibilité des coûts réduite, elle continuera à faire face à des concurrents bénéficiant d'avantages comparatifs en matière de coûts et/ou de réglementations moins sévères (aides d'État, environnement).

Successful quality competition is thought to be crucial because the EU steel industry, characterised by a limited cost flexibility, will continue to face competitors benefiting from comparative cost advantages and/or less stringent regulations (state aids, environment).


La Commission européenne continuera de rester aux côtés des Nations-Unies pour faire face à ce gigantesque défi maintenant dans la phase d’urgence mais aussi tout au long de la phase de reconstruction et de réhabilitation.

The Commission will work alongside the UN in dealing with this huge challenge, both in the current emergency phase and also throughout the reconstruction and rehabilitation phase.


En attendant, elle continuera de rester vigilante à l'égard du système qui, venant seulement de dépasser le stade expérimental, aura atteint dans le courant de l'année son régime de croisière.

In the meantime, it will continue to watch the network closely, as it moves from its experimental phase to full operation later this year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuera de rester ->

Date index: 2025-01-31
w