Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Caractérisation de l'environnement
Caractérisation de pastilles
Caractérisation de puces
Caractérisation de surface
Caractérisation de surfaces
Caractérisation des risques
Caractérisation des surfaces
Caractérisation du milieu
Caractérisation du risque
Caractérisation superficielle
Explosive
Personnalité agressive
Revendication device-by-process
Revendication product-by-process
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble caractérisé par la douleur
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «continuera de caractériser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caractérisation superficielle [ caractérisation des surfaces | caractérisation de surface | caractérisation de surfaces ]

surface characterization


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


revendication product-by-process | revendication de produit caractérisé par son procédé d'obtention | revendication portant sur un produit caractérisé par son procédé d'obtention

product-by-process claim | PBP [Abbr.]


revendication device-by-process | revendication de dispositif caractérisé par son procédé d'obtention | revendication portant sur un dispositif caractérisé par son procédé d'obtention

device-by-process claim


caractérisation des risques | caractérisation du risque

risk characterisation


caractérisation de puces [ caractérisation de pastilles ]

characterisation of chips


caractérisation de l'environnement [ caractérisation du milieu ]

characterization of the environment


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset after the age of 65, usually in the late 70s or thereafter, with a slow progression, and with memory impairment as the principal feature. | Alzheimer's disease, type 1 Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, senile onset Senile dementia, Alzheimer's type


trouble caractérisé par la douleur

Disorder characterised by pain
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est évident que le programme continuera de jouer un rôle central dans la nouvelle situation géopolitique qui caractérise une Union européenne en voie d'élargissement.

There is will clearly be a continued central role for the programme in the new geo-political circumstances of an enlarging European Union.


Nous maintenons notre engagement à l'égard des personnes âgées, engagement qui continuera de caractériser notre gouvernement.

The commitment to the elderly in Canada will continue to be a characteristic of the government.


Je suis conscient du fait qu'une charte, ce n'est pas un traité et que le Commonwealth continuera de n'être assujetti à aucun traité. Mais il y a des gouvernements, particulièrement précautionneux en la matière, qui s'inquiètent du fait que la charte pourrait ressembler de trop près à une charte onusienne, assortie d'obligations, d'engagements et d'arrangements structurels, ce qui, selon eux, changerait de façon trop marquée les arrangements évolutifs et plutôt souples qui caractérisent le Commonwealth aujourd'hui.

I know that a charter is not a treaty, and the Commonwealth will still be a non-treaty body, but I think that, certainly, some governments that are a bit cautious in this area worry a little bit about making the charter more like a United Nations charter with obligations, commitments and an arrangement within the structure, which they would say is a move away from the rather flexible arrangements and evolutionary arrangements of the Commonwealth.


Malgré tous les efforts que nous faisons, le processus de règlement des revendications particulières continuera à être caractérisé par les opinions divergentes pendant encore quelque temps.

Despite all of our best efforts, different perspectives will continue to characterize the specific claims process in Canada for some time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. met en évidence le fait que tout niveau de qualification peu élevé, comme celui caractérisant aujourd'hui un tiers de la main-d'œuvre européenne (72 millions de travailleurs), implique un risque élevé de chômage et que, grâce à la formation, tout individu continuera d'acquérir les compétences nécessaires à l'obtention d'un emploi et à l'amélioration de sa qualité de travail ; souligne l'importance que revêtent la reconnaissance et la validation des compétences acquises à travers l'éducation et la formation non formelles et inform ...[+++]

31. Highlights the fact that a low level of qualification, which is the current situation of a third of the European workforce (72 million workers), implies a high risk of unemployment, and that by training the individual will continue to possess or acquire the competences necessary to gain employment and improve the quality of his or her work; stresses the importance of recognising and validating skills acquired through non-formal and informal learning, which provides a basis for the development of lifelong learning both in the national vocational qualifications frameworks and in the European Qualifications Framework;


Il est évident que le programme continuera de jouer un rôle central dans la nouvelle situation géopolitique qui caractérise une Union européenne en voie d'élargissement.

There is will clearly be a continued central role for the programme in the new geo-political circumstances of an enlarging European Union.


Je suis certain que cette attitude constructive continuera de caractériser nos débats sur la réforme vu que, comme le savent les députés, je considère la compréhension et le soutien du Parlement à l’égard de toutes les propositions de réforme comme absolument cruciaux.

I am sure that that constructive attitude will continue to characterise our discussions on reform, since as honourable Members know, I regard the understanding and support of this House for all our reform proposals to be absolutely critical.


Globalement, les Partenaires méditerranéens sont caractérisés par une augmentation importante de leur consommation d'énergie, en particulier d'électricité, et les prévisions montrent que cela continuera à l'avenir [18].

Overall, the Mediterranean Partners are characterised by a substantial increase in energy consumption, in particular electricity, and according to the forecasts this is set to continue in future [18].


Déjà manifeste avant 1984, la tendance à une concentration accrue en vue de bénéficier d'économies d'échelle a persisté tant au niveau de la production qu'à celui des laiteries et il est permis de penser qu'elle continuera à l'avenir de caractériser l'évolution du secteur laitier.

The move towards more concentration, already evident prior to 1984, in order to benefit from economies of scale, has persisted at both producer and dairy level, and is likely to continue to characterise the evolution of the dairy sector in the future.


La réalisation de ces objectifs continuera à nécessiter un cadre macro- économique à court et moyen termes stable et favorable à l'investissement, qui se caractérise par : - une politique monétaire orientée vers la stabilité et dont la tâche ne soit pas contrariée par des développements budgétaires et salariaux inappropriés; - des efforts soutenus d'assainissement des finances publiques dans la plupart des Etats membres, en conformité avec les objectifs de leurs plans de convergence; - des évolutions des salaires nominaux conformes ...[+++]

Achievement of these objectives will continue to require a stable, investment-enhancing, short- and medium-term macroeconomic framework characterized by: - a stability-oriented monetary policy whose task is not undermined by inappropriate budgetary and wage developments, - sustained efforts to consolidate the public finances in most Member States consistent with the objectives of their convergence programmes, - nominal wage trends consistent with the price stability objective; at the same time, real wage developments should be below ...[+++]


w