Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "continuer de discuter seraient les npd-12 " (Frans → Engels) :

On continue de discuter, et on le fera notamment avec les scientifiques, du travail que l'observateur pourrait effectuer en ce qui a trait aux animaux pouvant être examinés ainsi qu'aux informations à recueillir et aux échantillons à prélever pour les scientifiques et qui seraient utiles pour la science dans l'avenir.

Discussions are ongoing and more discussions will occur with science about work that the observer can undertake on the animals available for viewing and the information and samples that can be collected for science in terms of would be useful for science for the longer term.


Je ne veux surtout pas qu'on donne l'impression qu'on fait les choses à la hâte et j'aimerais proposer, avec l'accord de mes collègues, que dans le cas où le vote se terminerait vers 10 h 50, on puisse avoir une séance supplémentaire de 11 heures à 12 heures pour continuer à discuter.

I certainly don't want the impression to be given that things are being done hastily, and I'd like to suggest, with my colleagues' agreement, that if the vote ends about 10:50, we have a supplementary session from 11 o'clock to noon to carry on the discussion.


Dans le cas de l'article à l'étude, les deux amendements dont nous pourrons continuer de discuter seraient les NPD-12 et NPD-13.

For this particular clause, the two amendments that we would be able to continue debate would be NDP-12 and NDP-13.


J'aimerais poser la question suivante au député: si nous étions aussi irresponsables que le NPD et si nous votions en faveur de cette motion, quelles seraient les conséquences? Le gouvernement et les dirigeants de notre pays pourraient-ils continuer à faire le travail important qu'ils doivent accomplir?

I would like to ask the member this: if we were as irresponsible as the NDP and actually voted for this motion, what would the practical outcomes be and how would this actually completely impede the ability of our government and our country to continue to do the important work we need to do?


Les services de soins de santé visés à l'article 2, paragraphe 2, f), et les services sociaux visés à l'article 2, paragraphe 2, j), de la directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relative aux services dans le marché intérieur (1) doivent-ils être interprétés en manière telle que seraient exclus du champ d'application de la directive les centres d'accueil de jour au sens de l'ordonnance de la Commission communautaire commune du 24 avril 2008 relative aux établissements d'accueil ou d'hébergement pour personnes âgées, en ce qu'ils fournissent des aides et des soins appropriés à la perte d'autonomie des ...[+++]

Must the healthcare services referred to in Article 2(2)(f) and the social services referred to in Article 2(2)(j) of Directive 2006/123/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on services in the internal market (1) be interpreted in such a way as to exclude from the scope of the Directive day-care centres within the meaning of the ordinance of the Commission communautaire commune of 24 April 2008 on establishments receiving or accommodating old people, in so far as they provide assistance and care appropriate to the loss of independence of old people, and likewise night-care centres within the meaning of the ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 159 M. Sean Casey: En ce qui concerne les réductions budgétaires envisagées pour Environnement Canada: a) quels directions et programmes particuliers sont touchés, et quel processus a-t-on suivi pour déterminer lesquels parmi les directions et les programmes seraient ciblés, (i) quels scientifiques, le cas échéant, a-t-on consultés à Environnement Canada relativement aux réductions budgétaires, (ii) quels scientifiques a-t-on consulté à l’extérieur d’Environnement Canada, (iii) pour chaque direction et programme identifié en a), combien de postes scientifiques à temps plein, à temps partiel et à contra ...[+++]

(Return tabled) Question No. 159 Mr. Sean Casey: With respect to the considered cuts to Environment Canada: (a) which specific departments and programs are affected, and what was the process taken to determine whether or not to make cuts to a specific department and program, (i) what, if any, Environment Canada Research Scientists were consulted regarding the considered cuts, (ii) what scientists outside of Environment Canada were consulted, (iii) for each department and program specified in (a), what is the number of current full-time, part-time, and contract scientific positions, (iv) the number of full-time, part-time, and contract sc ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuer de discuter seraient les npd-12 ->

Date index: 2024-10-13
w