Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation du pourcentage d'acier tendu
Barre tendue
Dispositif continu
Fabrication à flux tendu
Fil de chaîne tendu
Fil tendu
Perfusion continuelle d'insuline par voie sous-cutanée
Perfusion sous-cutanée continue d'insuline
Pièce tendue
Pose en continu d'étiquettes
Production allégée
Production au plus juste
Production à flux tendu
Production à flux tendus
Sensation d'être tendu
Système continu d'absorption
T.c. d'entrée
Tension c. d'entrée
Tension continue d'entrée
élément tendu
étiquetage en continu

Traduction de «continuent d’être tendues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
augmentation du pourcentage d'acier tendu

over-reinforcement


dispositif continu [ système continu d'absorption ]

belt device


pose en continu d'étiquettes | étiquetage en continu

production line tagging


Une stratégie pour obtenir le consentement du Conseil du Trésor à ce que la CCT continue d'adhérer aux régimes de pension et d'assurance de la fonction publique pendant trois à cinq ans après être devenue une société d'État

A Strategy for Seeking Treasury Board Agreement that CTC Remain Under the Public Service Pension and Insurance Plans for a 3 to 5 Year Period After Becoming a Crown Corporation


perfusion continuelle d'insuline par voie sous-cutanée [ perfusion sous-cutanée continue d'insuline ]

continuous subcutaneous insulin infusion


tension continue d'entrée | tension c. d'entrée | t.c. d'entrée

dc input voltage


barre tendue | élément tendu | pièce tendue

tension member




fabrication à flux tendu | production à flux tendu | production à flux tendus | production allégée | production au plus juste

lean manufacturing | lean production


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut reconnaître que l'atmosphère dans laquelle la commission travaille continue d'être tendue et que le commissaire Stein va devoir utiliser tous ses talents de diplomate pour mener à bien ses travaux.

We have to recognize that the atmosphere in which the commission is operating continues to be very fractious and that Commissioner Stein is going to have to use all the diplomatic skills in his toolkit to make it work.


J'invite les vétérans à éviter de mettre leur santé en jeu et à venir accepter la main tendue de nos professionnels pour qu'on continue à donner le service et les programmes que méritent nos vétérans.

I urge veterans to avoid putting their health in danger and to accept help from our professionals so that we can continue to provide the services and programs our veterans deserve.


Les relations entre les Albanais et les Serbes du Kosovo continuent d’être tendues, surtout dans le nord du pays.

Relations between Kosovo Albanians and Kosovo Serbs continue to be strained, especially in northern Kosovo.


B. considérant que les relations entre le Japon, la Russie et la péninsule Coréenne continuent à être tendues,

B. whereas relations between Japan, Russia and the Korean Peninsula continue to be tense,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les experts du Groupe Approvisionnements pétroliers échangeront également leurs vues sur les évolutions des marchés pétroliers au cours des derniers mois. Celles-ci semblent confirmer la continuation d’une situation tendue entre l’offre et la demande de pétrole dans le monde, qui génère la tendance à la hausse des prix pétroliers et qui expose les marchés à des fluctuations importantes.

The experts meeting in the Oil Supply Group will also exchange their views on the developments on the oil markets in recent months, which seem to confirm a persistent tense situation between oil supply and demand worldwide, generating an upward trend in oil prices and exposing the market to major fluctuations.


La situation politique dans le contexte de la course aux élections locales qui doivent se dérouler en septembre continue à être tendue, et le délai du mandat d'expulsion des 2 900 fermiers blancs devant quitter leurs terres a expiré le 8 août 2002.

The political situation in the run-up to the local elections due this September continues to be tense, and the deadline for eviction orders for 2 900 white farmers to leave their properties expired on 8 August 2002.


17. considère que l'adhésion des dix nouveaux États membres, la continuation des négociations avec la Roumanie et la Bulgarie, le rapport sur la situation en Turquie et l'avis sur la demande d'adhésion de la Croatie constituent la priorité politique centrale pour l'année 2004, mais souligne que le nouveau cadre, découlant d'une Union européenne élargie et qui crée une nouvelle relation de voisinage vers l'Est et la Méditerranée, exigera dans le contexte international actuel, tendu et instable, un approfondissement accru et des progrès ...[+++]

17. Takes the view that the accession of 10 new Member States, the ongoing negotiations with Romania and Bulgaria, the report on the situation in Turkey and the opinion on Croatia's membership application together form the key political priority for 2004, but emphasises that, in the current tense and unstable international situation, the new framework created by an enlarged Union with new neighbourhood relations with countries to the east and in the Mediterranean will make closer coordination and tangible progress in the sphere of the CFSP essential with a view to the establishment of an area of security, peace, stability and prosperity, ...[+++]


21. considère que l'adhésion des 10 nouveaux États membres, la continuation des négociations avec la Roumanie et la Bulgarie, le rapport sur la situation en Turquie et l'avis sur la demande d'adhésion de la Croatie, constituent la priorité politique centrale pour l'année 2004, mais souligne que le nouveau cadre, découlant d'une Union élargie et qui crée une nouvelle relation de voisinage vers l'Est et la Méditerranée, exigera dans le contexte international actuel, tendu et instable, un approfondissement accru et des progrès concrets d ...[+++]

21. Takes the view that the accession of 10 new Member States, the ongoing negotiations with Romania and Bulgaria, the report on the situation in Turkey and the opinion on Croatia’s membership application together form the key political priority for 2004, but emphasises that, in the current tense and unstable international situation, the new framework created by an enlarged Union with new neighbourhood relations with countries to the east and in the Mediterranean will make closer coordination and tangible progress in the sphere of the CFSP essential with a view to the establishment of an area of security, peace, stability and prosperity, ...[+++]


Je continue en disant que la surveillance pourrait vouloir dire que des employés canadiens, collaborant avec ceux d'autres missions diplomatiques, maintiennent une présence visible et publique dans les régions très tendues du pays, et suivent attentivement des procès comme ceux dont on a parlé tout à l'heure, le procès pour trahison de Morgan Tsvangirai, entre autres.

To continue, then, monitoring might mean that Canadian staff members, working along with staff with other diplomatic missions, maintain a visible and public presence in volatile, tenuous areas of the country, as well as at trials such as we heard discussed earlier, such as the ongoing treason trial of Morgan Tsvangirai and other trials.


Je dois dire que dans la situation extrêmement tendue dans laquelle se retrouve le monde aujourd'hui, le Conseil de sécurité des Nations Unies continue de prendre des décisions à l'unanimité.

I have to say that at an extremely tense time in the world today, the United Nations Security Council continues to operate on the basis of unanimity.


w