considérant que, selon la législation communautaire et les législations nationales existantes en matière de transports par route et par voies navigables, les États membres effectuent des contrôles, des vérifications et des inspections concernant les caractéristiques techniques, les autorisations et autres documents auxquels l
es véhicules et les bateaux doivent répondre et que ces contrôles, vérificat
ions et inspections continuent en général à être justifiés par le souci d'éviter que des perturbations soient causées à l'organisation du
...[+++] marché des transports et d'assurer la sécurité routière et la sécurité de navigation; and inspections relating to technical characteristics, authorizations and other documentation that vehicles and inland waterway vessels must comply with; whereas these checks, verifications and inspections continue in general to be justified in order to avoid disturbances to the organization of the transport market and to ensure road and inland waterway safety;