Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commandant du contingent national
Contingent de gardes des Nations unies
Contingent des Nations Unies
Contingent national
Groupe pour le plan de contingence national

Traduction de «contingent national sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Échange de Notes relatif à l'affectation à la Force d'urgence des Nations Unies d'un contingent national fourni par le Gouvernement du Canada

Exchange of Notes concerning the Service with the UNEF of the National Contingent provided by the Government of Canada






commandant du contingent national

National Contingent Commander [ NCC ]


Groupe pour le plan de contingence national

National Contingency Plan Group




contingent de gardes des Nations unies

UN Guard Force | UN Guards Contingent


Contingent canadien du Groupe des observateurs militaires des Nations-Unies en Iran-Irak

Canadian Contingent - United Nations Iran-Irak Observation Group


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En fait, cette année, alors que notre contingent national sera d'environ 44 millions d'hectolitres—ce sera la demande du marché pour le produit industriel—la production sera d'environ 49 millions d'hectolitres au Canada.

In fact this year, while our domestic quota will be about 44 million hectolitres—that will be the market demand for industrial product—production in Canada will be around 49 million hectolitres.


Le fait d'intégrer la sensibilisation aux questions de sexe et la formation aux violences fondées sur le sexe au sein des contingents de maintien de la paix des Nations Unies sera très efficace pour résoudre certaines de leurs lacunes antérieures et garantira que ces contingents prêcheront par l'exemple dans les pays en conflit dans lesquels ils sont déployés.

The internalization of gender awareness and gender-based violence training amongst UN peacekeeping contingents will go a long way to addressing some of their own past shortcomings and will ensure they can lead by example in countries in conflict situations where they are deployed.


[1] Chaque fois qu’un accord futur de l’OMC sur l’agriculture comportant des engagements concernant de nouveaux contingents tarifaires applicables aux nations les plus favorisées sera mis en œuvre, les contingents tarifaires bilatéraux applicables aux importations en Norvège seront supprimés progressivement suivant le même calendrier que celui de l’entrée en vigueur des contingents de l’OMC couvrant les mêmes produits.

[1] Whenever a future WTO agreement on agriculture is implemented with commitments for new most favoured nations tariff quotas, the bilateral tariff quotas into Norway will be phased out in accordance with the same steps as the phasing in of the WTO quota covering the same products.


7. Chaque fois qu’un accord futur de l’OMC sur l’agriculture comportant des engagements concernant de nouveaux contingents tarifaires applicables aux nations les plus favorisées sera mis en œuvre, les contingents tarifaires bilatéraux applicables aux importations en Norvège de viandes porcines à concurrence de 600 tonnes, de viandes de volaille à concurrence de 800 tonnes et de viandes bovines à concurrence de 900 tonnes, comme prévu à l’annexe II, seront supprimés progressivement suivant le même calendrier que ce ...[+++]

7. Whenever a future WTO agreement on agriculture is implemented with commitments for new most favoured nations tariff quotas, the bilateral tariff quotas into Norway on swine meat of 600 tons, poultry meat of 800 tons and beef meat of 900 tons, as provided in Annex II, will be phased out in accordance with the same steps as the phasing in of the WTO quotas covering the same products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque fois qu’un accord futur de l’OMC sur l’agriculture comportant des engagements concernant de nouveaux contingents tarifaires applicables aux nations les plus favorisées sera mis en œuvre, les contingents tarifaires bilatéraux applicables aux importations en Norvège de viandes porcines à concurrence de 600 tonnes, de viandes de volaille à concurrence de 800 tonnes et de viandes bovines à concurrence de 900 tonnes, comme prévu à l’annexe II, seront supprimés progressivement suivant le même calendrier que celui ...[+++]

Whenever a future WTO agreement on agriculture is implemented with commitments for new most favoured nations tariff quotas, the bilateral tariff quotas into Norway on swine meat of 600 tons, poultry meat of 800 tons and beef meat of 900 tons, as provided in Annex II, will be phased out in accordance with the same steps as the phasing in of the WTO quotas covering the same products.


10. invite le Conseil à amorcer les travaux préparatoires au déploiement d'une force internationale mandatée par les Nations unies et conduite par l'UE, qui sera chargée du maintien de la paix dans la bande de Gaza, et devra également comprendre des contingents de soldats originaires de pays arabes et musulmans;

10. Calls on the Council to begin preparations for the deployment of a UN-mandated EU-led international peace-keeping force in the Gaza Strip, which should also include contingents from Arab and Muslim countries;


Contrairement au Parti réformiste, le Bloc québécois sera clair: il favorise l'envoi d'un contingent de soldats canadiens dans l'éventualité de la création d'une mission de maintien de la paix au Kosovo. Il est également favorable au renouvellement de la mission qui a été créée par les Nations unies pour la République centrafricaine.

Unlike the Reform Party, the Bloc Quebecois will be clear: we are in favour of sending a Canadian contingent, should a peacekeeping mission in Kosovo be decided on, and in favour of renewing the mandate of the mission set up by the United Nations in the Central African Republic.


L'un des objectifs de ce projet sera de former le personnel local au déminage autonome. - Sécurité: ECHO contribue à hauteur de 300 000 ECU au fonctionnement du contingent des Nations unies stationné en Irak.

It aims to train local staff so that they can work on demining independently. o Security: ECHO is contributing 300,000 Ecu to the running of the United Nations Guard Contingent in Iraq.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contingent national sera ->

Date index: 2024-08-19
w