Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Page intérieure qui contient plusieurs tournes

Traduction de «contient plusieurs changements » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
page intérieure qui contient plusieurs tournes

jump page


Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

This document contains information classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED whose unauthorised disclosure could be disadvantageous to the interests of the European Union or of one or more of its Member States. All addressees are therefore requested to handle this document with the particular care required by the Council's Security Rules for documents classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'amendement contient plusieurs changements, mais je vais laisser les fonctionnaires nous parler des effets de ces changements.

If you look at the amendment there are a bunch of different changes in there, but I'll get the officials to comment on the effect of the changes.


Vous avez sans doute déjà remarqué que ce projet de loi omnibus n'a pas de thème principal; plutôt, il contient plusieurs petits changements que certains intervenants du système de justice pénale ont demandés et que la ministre nous a demandé de rassembler en un seul projet de loi avec l'espoir que le Parlement acceptera les changements proposés.

As you can well appreciate, there is no major theme in an omnibus bill; rather, what you have is a number of small things that have been requested for some time by a number of actors in the criminal justice system, which the minister instructs us to put together and to present to Parliament in the hope that Parliament will agree with the changes being proposed.


Le rapporteur constate que le programme pour le changement contient plusieurs propositions nouvelles, notamment la combinaison de subventions et de prêts et le soutien du secteur privé.

Your rapporteur notes that the Agenda for Change contains several new proposals, including combined grant/loan funding and support for the private sector.


Ces éléments, parallèlement aux changements déjà envisagés par la GRC, sont au coeur d'un document interne de la GRC qui contient plusieurs recommandations visant à accroître l'efficacité et l'efficience globales du programme fédéral de protection des témoins.

These areas of change, in concert with changes already contemplated by the RCMP, became the focus of an internal RCMP document, which contained a series of recommendations designed to improve the overall effectiveness and efficiency of the federal witness protection program.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FI) Monsieur le Président, notre résolution sur les données scientifiques du changement climatique contient plusieurs observations importantes avec lesquelles il est difficile de ne pas être d’accord.

– (FI) Mr President, our resolution on the scientific facts of climate change contains some important observations which it is difficult to disagree with.


La proposition contient étalement plusieurs nouveaux éléments, comme l’activation du «mandat facultatif» de deux milliards d’euros destiné à lutter contre le changement climatique, conformément à la stratégie Europe 2020, l’introduction de nouveaux objectifs horizontaux et l’extension du groupe de pays pouvant bénéficier de prêts de la BEI.

The proposal also contains a number of new elements, for example activation of the EUR 2 billion ’optional mandate’ for combating climate change in line with the Europe 2020 Strategy, the introduction of new horizontal goals, and the expansion of the group of countries eligible for EIB loans.


Outre l'augmentation massive des processus de décision supranationaux, la proposition contient plusieurs changements qualitatifs qui vont dans la direction du fédéralisme. Je pense notamment à la proposition de suppression du droit de veto national pour des modifications portant sur des pans importants de l'actuel Traité. Je pense aussi à la demande de création d'une circonscription électorale commune pour l'élection des députés au Parlement européen.

In addition to the massive increase in supranational forms of decision-making, the proposal contains quite a few qualitative changes in the direction of federalism, among these the proposal to remove the national right of veto in the course of changes to large parts of the current Treaty and, also, the demands for a single EU constituency in the elections for the European Parliament.


Elle a été modifiée à plusieurs reprises par bribes au fil des ans. Le Ministère indique que, malgré de nombreux changement, la loi contient de nombreuses dispositions archaïques, qu’il est difficile d’appliquer et qui nuisent à la performance économique de la marine marchande canadienne.

Departmental officials note that although there have been ongoing ad hoc amendments, the legislation still contains many archaic provisions, rendering the Act difficult to use and hindering the economic performance of Canada’s marine industry.




D'autres ont cherché : contient plusieurs changements     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contient plusieurs changements ->

Date index: 2021-07-18
w