Comme je l'ai dit au début, la Loi concernant les océans et la Loi sur les pêches font entrer le Canada dans le XXle siècle parce que, outre les dispositions de codification, de rationalisation et de modernisation qu'elles contiennent, elles établissent dans le droit municipal interne canadien les fondements juridiques des droits internationaux que les diplomates et ministres des Affaires étrangères canadiens ont défendus au long des années.
As I said at the outset, the oceans act and the fisheries act in combination take Canada into the 21st century because they establish, in addition to the act of codification, rationalization and modernization, the juridical base in Canadian municipal internal law with the international law rights that Canadian diplomats and Canadian foreign ministers over the years have led.