Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contexte socio-économique particulièrement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Réaction comportementale dans le contexte d'une simulation micro-analytique socio-économique

Behavioural Response in the Context of Socio-Economic Microanalytic Simulation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les contextes socio-économique, culturel et institutionnel des États membres étant très différents, les combinaisons et les séquences particulières de politiques et de mesures à mettre en œuvre doivent, elles aussi, être différentes.

Since Member States vary considerably in their socio-economic, cultural and institutional background, the specific combinations and sequences will also vary.


Eu égard à ces conclusions et pour tenir compte des contraintes budgétaires futures, tout en exprimant la solidarité de la fonction publique européenne face aux mesures draconiennes prises par les États membres par suite de la crise financière sans précédent et du contexte socio-économique particulièrement difficile dans les États membres et l'ensemble de l'Union, il est nécessaire de prévoir la suspension de la méthode pendant une période de deux ans en ce qui concerne toutes les rémunérations, pensions et indemnités des fonctionnaires et d'appliquer le prélèvement de solidarité malgré cette suspension.

In view of those conclusions and in order to respond to future budgetary constraints as well as to show solidarity on the part of the European civil service with the severe measures taken by Member States as a result of the unprecedented financial crisis and the particularly difficult social and economic context in the Member States and the Union as a whole, it is necessary to provide for suspension of the method for two years for all remuneration, pensions and allowances of officials and to apply the solidarity levy despite such suspension.


[8] EconWelfare: Good animal welfare in a socio-economic context (Bonnes pratiques en matière de bien-être des animaux dans un contexte socio-économique), projet visant à promouvoir les informations relatives aux effets de l’amélioration des normes en matière de bien-être animal sur les animaux, la chaîne de production et la société européenne, projet financé par l’UE ( [http ...]

[8] EconWelfare: Good animal welfare in a socio-economic context: Project to promote insight on the impact for the animal, the production chain and European society of upgrading animal welfare standards – EU funded project ( [http ...]


Il importe également de prendre en considération les différences au niveau des contextes socio-économiques, culturels et politiques au sein des pays bénéficiaires, car de telles différences rendent nécessaires une approche spécifique et un soutien différencié, en fonction du statut du pays (candidat ou candidat potentiel), de son contexte politique et économique, de ses besoins et de ses capacités d'absorption et de gestion.

Differences in the socio-economic, cultural and political contexts within beneficiary countries should also be taken into account, since such differences give rise to a need for a specific approach and differentiated support depending upon a country's status as candidate or potential candidate country, political and economic context, needs, and absorption and management capacities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il importe également de prendre en considération les différences au niveau des contextes socio-économiques, culturels et politiques au sein des pays bénéficiaires, car de telles différences rendent nécessaires une approche spécifique et un soutien différencié, en fonction du statut du pays (candidat ou candidat potentiel), de son contexte politique et économique, de ses besoins et de ses capacités d'absorption et de gestion.

Differences in the socio-economic, cultural and political contexts within beneficiary countries should also be taken into account, since such differences give rise to a need for a specific approach and differentiated support depending upon a country's status as candidate or potential candidate country, political and economic context, needs, and absorption and management capacities.


Les contextes socio-économique, culturel et institutionnel des États membres étant très différents, les combinaisons et les séquences particulières de politiques et de mesures à mettre en œuvre doivent, elles aussi, être différentes.

Since Member States vary considerably in their socio-economic, cultural and institutional background, the specific combinations and sequences will also vary.


3. La planification des réponses aux situations d'urgence devrait envisager et prendre en compte les aspects liés aux risques existants, les caractéristiques démographiques, socio-économiques et géographiques du territoire ainsi que la vulnérabilité socio-économique particulière face aux catastrophes des régions ultrapériphériques, isolées, insulaires, éloignées et faiblement peuplées.

3. Planning for emergencies should provide for and take into account those issues arising from existing risks, the demographic, socio-economic and geographical characteristics of the territory, and the particular socio-economic vulnerability to disaster of the outermost, isolated, insular, remote and sparsely populated regions.


3. La planification des réponses aux situations d'urgence devrait envisager et prendre en compte les aspects liés aux risques existants, les caractéristiques démographiques, socio-économiques et géographiques du territoire ainsi que la vulnérabilité socio-économique particulière face aux catastrophes des régions ultrapériphériques, isolées, insulaires, éloignées et faiblement peuplées.

3. Planning for emergencies should provide for and take into account those issues arising from existing risks, the demographic, socio-economic and geographical characteristics of the territory, and the particular socio-economic vulnerability to disaster of the outermost, isolated, insular, remote and sparsely populated regions.


Elle est principalement axée sur la préservation de l'environnement naturel dans son contexte socio-économique, en intégrant les questions environnementales aux autres politiques, et en reconnaissant le caractère interdépendant des aspects sociaux, économiques et environnementaux, et la nécessité que les politiques parviennent à des résultats équitables et justes.

It focuses upon the preservation of the natural environment within its social and economic context, integrating the environment into other policies, and recognising the interrelated nature of the social, the economic and the environmental, and the need to secure equitable and just policy outcomes.


La mise en valeur des ressources spécifiques à un territoire rural dans le cadre d'une stratégie de développement pertinente et adaptée au contexte local apparaît de plus en plus comme le passage obligé pour l'adaptation de ces territoires à un contexte socio-économique en pleine mutation.

Drawing on the specific resources of rural areas as part of a development strategy which is relevant and tailored to the local circumstances seems increasingly to be the only way of adapting them to an ever-changing socio-economic context.




Anderen hebben gezocht naar : contexte socio-économique particulièrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contexte socio-économique particulièrement ->

Date index: 2024-01-29
w