Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «contexte serait très » (Français → Anglais) :

Je crois que le contexte serait très important dans ce cas-ci.

I think the context would be very important.


Si nous subdivisons cet amendement en deux parties et votons séparément sur chacune, le contexte serait très différent. En effet, le paragraphe 106(12) fait mention de l'actuel alinéa 106(10)b).

If we are splitting this into two sections and voting on them separately, the context would change rather dramatically, because subclause 106(12) refers to the current paragraph 106(10)(b).


1. se félicite du rôle de la Banque européenne d'investissement (BEI) exposé dans le "Pacte pour la croissance et l'emploi", ainsi que de l'augmentation des prêts de la BEI consacrés à l'infrastructure, à l'utilisation efficace des ressources et à l'économie de la connaissance; espère, dans ce contexte, que la récente augmentation de capital d'un montant de 10 milliards d'euros pourra être pleinement exploitée afin de mettre à disposition de nouveaux prêts en faveur de la croissance et de l'emploi dans des secteurs durables, en particulier dans les petites et moyennes entreprises (PME); rappelle que, dans sa résolution du 7 février 201 ...[+++]

1. Welcomes the role of the European Investment Bank (EIB) laid out under the Compact for Growth and Jobs, as well as the increase in EIB lending in the areas of infrastructure, resource efficiency and the knowledge economy; expresses its hope, in this connection, that the full potential of the recent increase in capital of EUR 10 billion will better provide for new lending for growth and jobs in sustainable sectors, especially in small and medium-sized enterprises (SMEs); recalls that in its resolution of 7 February 2013 on the Annual Report of the European Investment Bank, Parliament stresses that a ‘further increase in [...] capital ...[+++]


Il serait très intéressant, dans ce contexte, de voir, d’une part, quelles actions ou mesures préventives le bureau de la haute représentante a prévu, peut-être de concert avec les Nations unies ou l’Union africaine, pour empêcher qu’il en soit ainsi et il serait évidemment très intéressant de voir, d’autre part, les méthodes ou les mesures que le Bureau aimerait utiliser si cela devait se passer et au cas où le Nord-Soudan ne respecterait pas l’accord de paix signé et en ...[+++]

It would be very interesting from this perspective to see what preventative actions or preventative steps the Office of the High Commissioner has prepared in order to avoid this happening, perhaps in cooperation with the UN or the African Union, on the one hand, and it would be very interesting, of course, to see the method or steps the office would like to take if that does happen, and in the event that North Sudan does not comply with the peace agreement which was signed, and which I basically believe in.


M. Riquet a souligné, et je partage son avis, qu’il serait très judicieux d’assurer la traçabilité des conteneurs, pas uniquement dans ce contexte, mais également dans le cadre de la surveillance du processus logistique dans son ensemble.

Mr Riquet has emphasised, and I too believe, that it is very wise to ensure that containers are traceable: not only in this context but also in the context of monitoring the entire logistics chain.


14. souligne que le financement alloué à l'initiative "Garantie européenne pour la jeunesse" est très inférieur à ce qui serait nécessaire pour avoir un véritable impact sur le chômage des jeunes; renvoie dans ce contexte à l'étude de l'OIT intitulée "La crise de l'emploi dans la zone euro: tendances et réponses politiques", qui fait observer qu'il faudrait injecter 21 milliards EUR pour infléchir le taux de chômage des jeunes; demande à la Commission de réviser le cadre ...[+++]

14. Highlights the fact that the funding allocated to the Youth Guarantee Initiative is well below what would be required to have a real impact on youth unemployment; refers in this context to the ILO study entitled ‘Euro Zone job crisis: trends and policy responses’, which points out that EUR 21 billion would need to be injected in order to have an impact on the youth unemployment rate; calls on the Commission to revise the budgetary framework to this end;


Indépendamment de son contexte social, il serait très intéressant d’en discuter avec vous, mais cela peut bien sûr attendre l’année prochaine.

Quite apart from its social content, it would be very interesting to discuss that with you, but that can, of course, wait for next year.


Pour pouvoir parler de précédent, il faudrait que les faits et les principes en cause soient les mêmes, et il serait très difficile de trouver un jour, dans une autre province, des principes et un contexte identiques à ceux-ci.

Precedents require similar facts or similar principles and it would be difficult to find a future circumstance in a different province where the same principles and circumstances would prevail.


Cela indique l'importance du commerce interne pour les emplois et la croissance économique ici au Canada (1200) [Traduction] Si nous voulons que le marché intérieur canadien fonctionne mieux, il serait très utile, dans le contexte du débat actuel, que certains députés se préoccupent moins des pouvoirs de chaque ordre de gouvernement et qu'ils s'intéressent davantage aux façons de rendre le marché intérieur canadien plus efficace dans la perspective de créer des emplois et des débouchés pour tous les Canadiens.

This reveals the importance of internal trade for jobs and Canada's economic growth (1200 ) [English] In trying to make the internal market work better in Canada, it would be very helpful in the context of the current debate if some members of the House were less concerned about what powers are exercised in what capitals and more concerned about looking at ways to make the internal market of Canada work better to create jobs and opportunity for Canadians across the country.


Une compagnie américaine, par exemple, serait très concurrentielle dans le contexte canadien si elle pouvait exercer le cabotage de façon intégrale.

An American Airlines, say, would be very competitive in the Canadian environment if they had full cabotage opportunity.




D'autres ont cherché : contexte serait très     dans ce contexte     capital serait     capital serait très     serait     serait très     qu’il serait     qu’il serait très     qui serait     jeunesse est très     son contexte     contexte     dans le contexte     exemple serait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contexte serait très ->

Date index: 2024-05-28
w