Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre mondial
Contexte mondial
Environnement global

Vertaling van "contexte mondial figurent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


contexte mondial | environnement global

global environment


La vérification dans un contexte mondial : La création et le fonctionnement d'un Centre d'information, de formation et d'analyse des Nations Unies (CIFA)

Verification in a Global Context: The Establishment and Operation of a United Nations Centre for Information, Training and Analysis


Des politiques de travail dans un contexte mondial en mutation rapide

Labour Policies in a Rapidly Changing Global Economy


Stratégies relatives à l'exploitation et à l'utilisation du contenu dans le contexte d'un réseau mondial

Content and Commerce Driven Strategies in Global Networks | CONDRINET [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les thèmes abordés figurent parmi les priorités clés fixées par l’Organisation mondiale de la santé dans le contexte de la crise Ebola qui sévit actuellement:

The topics are among the key priorities set out by the World Health Organization in the current Ebola crisis:


Parmi les sujets liés au développement qui seront abordés lors de l'Assemblée générale figurent les négociations du programme de développement pour l'après 2015, les préparatifs d'une conférence sur le financement du développement, ainsi que le processus en cours, dans le contexte de la convention‑cadre des Nations unies sur les changements climatiques, visant à parvenir à un accord mondial sur le changement climatique en 2015.

Development topics of the General Assembly will include negotiations of the post-2015 development agenda, the preparations for a Conference on Financing for Development as well as the process under the UN Framework Convention on Climate Change for reaching a global agreement on climate change in 2015.


24. se félicite, dans ce contexte, de la proposition figurant dans la deuxième analyse stratégique de la politique énergétique, relative à une étude de l'utilité et du coût d'une publication hebdomadaire des niveaux des stocks; demande à la Commission de tenir compte des résultats de cette étude dans ses futures propositions législatives; souligne, dans le même temps, qu'il faut parvenir à la transparence à l'échelle mondiale;

24. Welcomes, in this context, the proposal for a study on the usefulness and cost of a weekly publication of the level of oil stocks put forward in the second strategic energy review; calls on the Commission to incorporate the results of the study in its future legislative measures; stresses at the same time that transparency must be achieved worldwide;


A. considérant que l'industrie automobile européenne figure parmi les industries les plus compétitives et les plus innovantes à l'échelle mondiale, qu'il sera crucial de comprendre parfaitement ce qu'impliquent les accords multilatéraux et bilatéraux pour l'industrie automobile dans son ensemble, qu'il est essentiel de mettre en place, en Europe et dans le monde, les conditions requises pour soutenir cette compétitivité dans un contexte de mondialisation c ...[+++]

A. whereas the European automotive industry is one of the most competitive and innovative industries in the world and whereas it will be crucial to understand fully the implications arising from multilateral and bilateral agreements for this industry as a whole; whereas it is essential to create the right conditions in Europe and worldwide in order to sustain this competitiveness in an increasingly global environment,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. Parmi les instruments importants qui pourraient être défendus dans un contexte mondial figurent la pratique réglementaire, la transparence sur les nouvelles réglementations et le principe de précaution, de même que la normalisation, les procédures d'évaluation de conformité et de surveillance des marchés dans un esprit analogue à celui de la Nouvelle approche.

26. Important instruments that could be promoted in a global context are regulatory practice, transparency as to new regulations and the precautionary principle as well as the use of standards, conformity assessment and market surveillance procedures on a basis similar to the New Approach.


Je crois que, dans le même contexte, les honorables sénateurs conviendront que permettre à la Chine d'influencer de façon importante et constructive l'équilibre géopolitique dans le monde, et rechercher une stabilité mondiale, doivent figurer au premier plan aujourd'hui.

In the context of which SenatorAustin was speaking, I believe honourable senators will agree that the potential for China to play an important and constructive role in the geopolitical balance in the world and particularly the desire to obtain world stability is of the first order today.


59. invite la Commission à présenter des propositions spécifiques visant à promouvoir la contribution des entreprises de l'Union européenne à la transparence et à la bonne gouvernance au niveau mondial, y compris en établissant, à l'instar de la liste établie par la Banque mondiale, une liste noire destinée à empêcher de concourir dans des marchés publics les entreprises de l'Union européenne déclarées coupables de corruption par un tribunal de l'Union, ou qui n'ont pas respecté les normes internationales minimums d'application (normes fondamentales du travail de l'OIT et lignes directrices de l'OCDE pour les multinationales), et à établ ...[+++]

59. Calls on the Commission to bring forward specific proposals to promote the contribution of EU companies towards transparency and good governance world-wide, including through the setting up of a blacklist to prevent the tendering for public contracts by EU companies responsible for bribery, for corruption in an EU court of law, similar to that operated by the World Bank, and for non-compliance with minimum applicable international standards (ILO core labour standards, OECD guidelines for multinational companies); and to establish a compliance panel to ensure that companies awarded contracts in the context of EC public procurement or ...[+++]


1. souligne le rôle et l'apport essentiels de l'Assemblée paritaire ACP-UE dans la réflexion engagée sur les enjeux et les défis que constituent pour l'Union européenne et ses partenaires ACP, le renouvellement du cadre de coopération qui, au delà de l'horizon 2000 et dans un contexte mondial en profonde mutation, devra continuer à figurer les relations privilégiées qui les unissent depuis les origines de la construction européenne;

1. Underlines the essential role and contribution of the ACP-EU Joint Assembly in the discussion under way on the issues and challenges facing the European Union and its ACP partners over renewal of the framework for cooperation which, beyond the year 2000 and in a worldwide context of fundamental change, will need to continue to shape the privileged relations that have united them since the beginnings of European integration;


Bien que la plupart d'entre eux aient discuté des priorités en matière de soins de santé, de recherches médicales et de création d'emplois qui devraient figurer dans le budget de 1999, nombreux sont ceux qui nous ont mis en garde contre l'instabilité de notre économie dans un contexte mondial volatil, qui devrait nous inciter à faire preuve de retenue dans nos dépenses.

While most discussed their priorities for the 1999 budget in terms of health care, medical research or employment spending, many cautioned that the instability of our economy in a volatile global environment necessitated prudence in any spending measures.




Anderen hebben gezocht naar : cadre mondial     contexte mondial     environnement global     contexte mondial figurent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contexte mondial figurent ->

Date index: 2023-12-14
w