Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contexte d'affaires
Contexte d'un projet
Contexte de création des documents
Contexte de processus
Contexte des affaires
Contexte extra-linguistique
Contexte extralinguistique
Contexte situationnel
Contrôle de contexte
Contrôle de contexte d'application
Gestion du contexte
Gestion du contexte d'application
Grammaire de type 1
Grammaire de type 2
Grammaire dépendant du contexte
Grammaire dépendante du contexte
Grammaire hors contexte
Grammaire indépendante du contexte
Grammaire non-contextuelle
Grammaire sensible au contexte
Grammaire à contexte libre
Protection de contexte
Préservation de contexte
Soutien identitaire

Traduction de «contexte identitaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrôle de contexte | contrôle de contexte d'application | gestion du contexte | gestion du contexte d'application

application context control | context control




grammaire de type 1 | grammaire dépendante du contexte | grammaire sensible au contexte | grammaire dépendant du contexte

type 1 grammar | context-sensitive grammar


contexte extralinguistique | contexte extra-linguistique | contexte situationnel

extralinguistic context | situational context


grammaire de type 2 | grammaire hors contexte | grammaire non-contextuelle | grammaire indépendante du contexte | grammaire à contexte libre

type 2 grammar | context-free grammar | CFG


contexte de création des documents | contexte des affaires | contexte d'affaires

creation context | business context


préservation de contexte | protection de contexte

context protection


Conférence sur le développement national, les revendications identitaires et le féminisme

Conference on National Development, Identity Politics and Concepts of Feminism




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Renforcer le volet «intégration» des procédures d'admission, par exemple par des mesures préalables au départ, telles que l'offre de kits d'information et de cours de langue et d'éducation civique dans le pays d'origine Organiser des programmes et des activités d'introduction au pays d'accueil pour les ressortissants de pays tiers nouvellement arrivés, pour qu'ils acquièrent des connaissances de base sur sa langue, son histoire, ses institutions, ses aspects socio-économiques, sa vie culturelle et ses valeurs fondamentales Proposer différents niveaux de cours tenant compte de l'éducation des intéressés et de leurs connaissances préalables sur le pays Développer les programmes et activités d'introduction pour les personnes à la charge des pe ...[+++]

Strengthening the integration component of admission procedures, e.g. through pre-departure measures such as information packages and language and civic orientation courses in the country of origin Organising introduction programmes and activities for newly arrived third-country nationals to acquire basic knowledge about language, history, institutions, socio-economic features, cultural life and fundamental values Offering courses at several levels taking into account different educational backgrounds and previous knowledge of the country Reinforcing the capacity of introduction programmes and activities for dependants of persons subject to admission procedures, women, children, elderly, illiterate persons and people with disabilities Incre ...[+++]


Notre mission, c'est évidemment de parler d'excellence sportive, de parler du système sportif canadien, de travailler aussi dans un contexte identitaire, donc relatif à l'identité, de parler de culture, parce que sport et culture vont de pair, et évidemment de parler de la société canadienne.

Our mission is of course to talk about excellence in sports, to talk about the Canadian sports system, and also to work in a context that relates to the identity, to talk about culture, because sport and culture go hand in hand, and of course to talk about the Canadian society.


Nous y serons nous aussi et nos objectifs sont de faire en sorte de développer des perspectives et des politiques en nous fondant sur les recommandations de l'UNESCO, qui sont très précises quant au développement du patrimoine immatériel et vivant et qui nous permettront, en l'an 2000, dans un contexte de mondialisation de l'économie et des marchés, de maintenir des cultures identitaires assorties d'un plan de développement ancré dans les milieux.

We will be involved in this and our objective is to ensure the development of perspectives and policies based on the UNESCO recommendations, which are very valuable with respect to the development of the non-material and living heritage and which will unable us, in the year 2000, in the context of the globalization of the economy and markets, to maintain cultural identities on the basis of a development plan rooted in the environment.


Point deux: c’est dans ce contexte que l’appartenance au monde arabe est apparue dans la plupart de ces pays comme une conscience identitaire, une recherche de renforcement collectif.

My second point is that it is in this context that belonging to the Arab world is perceived in most of these countries as an awareness of identity, a search for collective empowerment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Point deux: c’est dans ce contexte que l’appartenance au monde arabe est apparue dans la plupart de ces pays comme une conscience identitaire, une recherche de renforcement collectif.

My second point is that it is in this context that belonging to the Arab world is perceived in most of these countries as an awareness of identity, a search for collective empowerment.


Renforcer le volet «intégration» des procédures d'admission, par exemple par des mesures préalables au départ, telles que l'offre de kits d'information et de cours de langue et d'éducation civique dans le pays d'origine Organiser des programmes et des activités d'introduction au pays d'accueil pour les ressortissants de pays tiers nouvellement arrivés, pour qu'ils acquièrent des connaissances de base sur sa langue, son histoire, ses institutions, ses aspects socio-économiques, sa vie culturelle et ses valeurs fondamentales Proposer différents niveaux de cours tenant compte de l'éducation des intéressés et de leurs connaissances préalables sur le pays Développer les programmes et activités d'introduction pour les personnes à la charge des pe ...[+++]

Strengthening the integration component of admission procedures, e.g. through pre-departure measures such as information packages and language and civic orientation courses in the country of origin Organising introduction programmes and activities for newly arrived third-country nationals to acquire basic knowledge about language, history, institutions, socio-economic features, cultural life and fundamental values Offering courses at several levels taking into account different educational backgrounds and previous knowledge of the country Reinforcing the capacity of introduction programmes and activities for dependants of persons subject to admission procedures, women, children, elderly, illiterate persons and people with disabilities Incre ...[+++]


4. Un contexte international plus propice: au moment où la mondialisation des échanges a pour revers les replis identitaires, l'Europe et l'Amérique latine ont intérêt à affiner leur complémentarité au niveau économique et consolider leur alliance fondée sur des valeurs communes.

4. A more conducive international climate. With inward-looking reactions being fostered in opposition to the current globalization of trade, Europe and Latin America would do well to hone their economic complementarity and consolidate an alliance based on common values.


Dans un monde où les influences culturelles et identitaires sont nombreuses, surtout dans un contexte où la culture américaine et canadienne de langue anglaise est omniprésente, il devient impératif que les lieux de vie, les contenus, les processus et les intervenants culturels de langue française offrent une qualité, une variété et une vitalité comparable à ceux de langue anglaise.

In a world where there are numerous influences on culture and identity, especially given the dominance of American and English-Canadian culture, it is essential that living spaces, content, processes and cultural contributors in French be able to offer comparable quality, variety and vitality to what is available in English.


Dans un tel contexte de francophonie plurielle, sujette aux influences identitaires multiples, comment les lieux de création et de renforcement de l'appartenance à la communauté francophone réussiront-ils à jouer leur rôle face notamment au pouvoir d'attraction de la culture de langue anglaise?

From this perspective of a pluralistic francophonie that is influenced by various identities, how will artistic institutions and initiatives aimed at strengthening francophones' sense of belonging to their community manage to carry out their role, especially given the siren call of anglophone culture?


w