Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contexte du barrage de gabčíkovo-nagymaros » (Français → Anglais) :

Le président du parlement hongrois, László Kövér, a déclaré récemment, dans le contexte du barrage de Gabčíkovo-Nagymaros, qu’une intervention militaire s’imposait côté hongrois, et que les traités de paix de Paris ne s’appliquaient pas à la Hongrie.

The Speaker of the Hungarian Parliament, László Kövér, recently said in connection with the Gabčíkovo-Nagymaros dam that military intervention was required from the Hungarian side, and that the Paris Peace Treaties did not apply to Slovakia, and he also questioned Slovakia’s borders in the context of the spirit of this constitution.


Le 7 avril 1993, MM. Janos Martonyi et Jan Lisuch (respectivement secrétaires d'Etat aux Affaires étrangères pour la Hongrie et la Slovaquie) ont signé en présence de M. Hans van den Broek, Commissaire responsable des relations politiques extérieures, l'accord spécial pour soumettre à la Cour internationale de justice de La Haye l'affaire du barrage de Gabcikovo-Nagymaros.

On April 7, 1993 the State Secretaries of Foreign Affairs of Hungary and Slovakia, Mr. Janos Martonyi and Mr. Jan Lisuch, in the presence of Mr. Hans van den Broek, Commissioner for External Political Relations, signed the Special Agreement to submit the Gabcikovo-Nagymaros case to the International Court of Justice in The Hague.


La Commission a exprimé sa grande satisfaction sur l'accord intervenu entre les parties et les moyens retenus pour résoudre le problème des barrages Gabcikovo-Nagymaros.

The Commission expressed its great satisfaction that the parties were able to agree on these ways and means to solve the Gabcikovo-Nagymaros issue.


Le 28 octobre 1992, des représentants de la République fédérative tchèque et slovaque, de la Hongrie et de la Commission des Communautés européennes se sont rencontrés à Londres au sujet du système d'écluses des barrages Gabcikovo-Nagymaros sur le Danube, dans la région frontalière entre la Tchécoslovaquie et la Hongrie.

On 28 October 1992 representatives of the Czech and Slovak Federal Republic (CSFR), Hungary and the European Commission met in London to discuss the Gabcikovo-Nagymaros system of locks in the CSFR-Hungarian border region along the Danube.


A l'issue de ces pourparlers, M. Van den Broek a déclaré : "Ces pourparlers ont contribué à apaiser les tensions qui règnent autour du projet de construction du barrage de Gabcikovo-Nagymaros, mais des efforts supplémentaires seront nécessaires des deux côtés.

Following these talks, Mr. van den Broek made the following statement: "These talks have proved conducive to defusing tensions over the Gabcikovo-Nagymaros dam project but more efforts are needed by both sides.


Le groupe de travail instauré par la Commission pour la recherche d'une solution au différend sur le projet de barrages Gabcikovo-Nagymaros tient aujourd'hui sa première réunion à Bratislava.

Today the working group established by the Commission to seek a solution to the dispute over the Gabcikovo-Nagymaros dam project meets for the first time in Bratislava.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contexte du barrage de gabčíkovo-nagymaros ->

Date index: 2023-02-21
w