Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Contexte d'affaires
Contexte de création des documents
Contexte des affaires
Contravention
Contrôle de contexte
Contrôle de contexte d'application
Crime
Crime contre l'humanité
Crime de droit international
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
Délit
Gestion du contexte
Gestion du contexte d'application
Génocide
Holocauste
Infraction
Problème de la Crimée
Problème russo-ukrainien
Protection de contexte
Préservation de contexte
Question de la Crimée
Situation de la Crimée
Violation de la loi

Traduction de «contexte des crimes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Réunion préparatoire interrégionale en vue du septième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants sur le sujet 1: Dimensions nouvelles de la criminalité et de la prévention du crime dans le contexte du développe

Interregional Preparatory Meeting for the Seventh United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders on Topic I: New Dimensions of Criminality and Crime Prevention in the Context of Development: Challenges for the Future


contrôle de contexte | contrôle de contexte d'application | gestion du contexte | gestion du contexte d'application

application context control | context control


Réunion du Groupe de personnalités éminentes sur les nouvelles dimensions de la criminalité et de la prévention du crime dans le contexte du développement

Meeting of Eminent Persons on the New Dimensions of Criminality and Crime Prevention in the Context of Development


Principes directeurs relatifs à la prévention du crime et à la justice pénale dans le contexte du développement et d'un nouvel ordre économique international

Guiding Principles for Crime Prevention and Criminal Justice in the Context of Development and a New International Economic Order


Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité

Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes against Humanity


question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]


contexte de création des documents | contexte des affaires | contexte d'affaires

creation context | business context


préservation de contexte | protection de contexte

context protection


infraction [ contravention | crime | délit | violation de la loi ]

offence [ a crime | breach of the law | misdemeanour | petty offence ]


crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]

crime against humanity [ crime under international law | genocide | Holocaust ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’élaboration d’orientations précises sur la signification de l’expression «diligence raisonnable» dans le contexte du crime environnemental pourrait aider à détecter les infractions liées au blanchiment d’argent dans ce contexte particulier.

The development of specific guidelines on the meaning of "due diligence" in the context of environmental crime could help detecting money laundering offences in this specific context.


145. attire l'attention sur le fait que les crimes sexistes et les crimes de violence sexuelle figurent dans le Statut de Rome parmi les crimes de guerre, les crimes contre l'humanité ou les éléments constitutifs du génocide ou de la torture; salue, dans ce contexte, la résolution 2106 du Conseil de sécurité des Nations unies relative à la prévention des violences sexuelles en période de conflit, adoptée le 24 juin 2013, qui réaff ...[+++]

145. Draws attention to the fact that gender-related crimes and crimes of sexual violence are classed in the Rome Statute as war crimes, crimes against humanity or constitutive acts with respect to genocide or torture; welcomes, in this context, UN Security Council Resolution 2106 on the prevention of sexual violence in conflict, adopted on 24 June 2013, which reaffirms that the ICC plays a key role in the fight against impunity for sexual and gender-based crimes; calls for the EU to support the implementation of these principles in ...[+++]


4. souligne combien il est important que la CPI lutte contre l'impunité pour les violences sexuelles perpétrées contre les femmes dans les zones de conflit et dans le contexte de crimes de guerre;

4. Emphasises how important it is for the ICC to fight against impunity for sexual violence against women in conflict zones and in the context of war crimes;


126. condamne la pratique répandue des violences sexuelles et du viol comme armes de guerre, en particulier dans la région des Grands Lacs; attire l'attention sur le fait que les crimes sexistes et les crimes de violence sexuelle figurent dans le Statut de Rome parmi les crimes de guerre, les crimes contre l'humanité ou les éléments constitutifs du génocide ou de la torture; salue, dans ce contexte, la résolution 2106 (2013) du C ...[+++]

126. Condemns the extended use of sexual violence and rape as a weapon of war, especially in the Great Lakes region; draws attention to the fact that gender-related crimes and crimes of sexual violence are included in the Rome Statute among war crimes, crimes against humanity or constitutive acts with respect to genocide or torture; welcomes, in this context, UN Security Council Resolution 2106 (2013) on the prevention of sexual violence in conflict, adopted on 24 June 2013, which reaffirms that the ICC plays a key role in the fight ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
121. condamne la pratique répandue des violences sexuelles et du viol comme armes de guerre, en particulier dans la région des Grands Lacs; attire l'attention sur le fait que les crimes sexistes et les crimes de violence sexuelle figurent dans le Statut de Rome parmi les crimes de guerre, les crimes contre l'humanité ou les éléments constitutifs du génocide ou de la torture; salue, dans ce contexte, la résolution 2106 (2013) du C ...[+++]

121. Condemns the extended use of sexual violence and rape as a weapon of war, especially in the Great Lakes region; draws attention to the fact that gender-related crimes and crimes of sexual violence are included in the Rome Statute among war crimes, crimes against humanity or constitutive acts with respect to genocide or torture; welcomes, in this context, UN Security Council Resolution 2106 (2013) on the prevention of sexual violence in conflict, adopted on 24 June 2013, which reaffirms that the ICC plays a key role in the fight ...[+++]


demande au gouvernement turc de prendre des mesures législatives, juridiques et financières plus efficaces pour prévenir les crimes d'honneur et punir les auteurs ainsi que l'ensemble des membres de la famille qui approuvent silencieusement la violence faite aux femmes, pour aider les victimes; demande au gouvernement turc si le nombre de victimes de «crimes d'honneur» a diminué à la suite de la modification du code pénal turc qui a fait du «crime d'honneur» une circonstance aggravante en cas d'assassinat; lui demande aussi combien de fois les juges ont statué sur des «crimes d'honneur» et quelles ont été les peines infligée ...[+++]

Calls on the Turkish government to take more effective action in combating honour killings, in the form of legislative, legal and financial measures to prevent such killings and punish the perpetrators, as well as all family members who silently condone violence against women, especially in the case of honour killings, and to assist the victims; asks the Turkish government whether the number of victims has shown any decrease in the years following the amendment to the Turkish Penal Code classifying honour killings as an aggravating circumstance in cases of murder ...[+++]


Dans ce contexte, il est particulièrement important de trouver des solutions au problème de l'impunité pour crimes de guerres et autres crimes graves.

In this regard, addressing the problem of impunity for war crimes and other serious crimes is of particular importance.


5. demande aux États membres et aux futurs États membres de faire tous les efforts nécessaires en vue d'adopter des mesures visant à garantir la création de mécanismes favorisant la restitution des biens auxquels la présente résolution se rapporte et de ne pas oublier que la restitution aux plaignants légitimes des objets d'art pillés dans le contexte de crimes contre l'humanité est une question d'intérêt général aux fins de l'article premier du premier protocole à la Convention européenne des droits de l'homme;

5. Calls on the Member States and the accession States to make all necessary efforts to adopt measures to ensure the creation of mechanisms which favour the return of the property referred to in this resolution and to be mindful that the return to rightful claimants of art objects looted as part of crimes against humanity is a matter of general interest for the purposes of Article 1 of Protocol 1 to the European Convention of Human Rights;


Dans ce contexte, l'accord intervenu récemment avec les États-Unis en ce qui concerne le principe de limitation des transferts à des finalités spécifiques est une bonne base de départ pour faire avancer la réflexion sur une approche de l'UE qui couvre à la fois la lutte contre le terrorisme et la lutte contre le crime organisé ayant des ramifications internationales.

In this context, the "purpose limitation" language recently agreed with the US appears to be a sound basis for taking forward work on an EU approach, covering both the fight against terrorism, but also embracing organised crime with international implications.


(16) encourage le Conseil, dans le contexte des travaux du Groupe Horizontal Drogue, à renforcer la coordination des travaux des services opérationnels, par une répartition claire des compétences en matière de drogue entre le Groupe Coopération policière, le Groupe Coopération douanière et le Groupe Multidisciplinaire sur le Crime organisé.

(16) Encourages the Council, in the context of the Horizontal Working Party on Drugs, to boost coordination between operational services through a clear distribution of powers in relation to drugs between the Police and Customs Cooperation Working Parties and the Multidisciplinary Group on Organised Crime.


w