Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité d'agenda
Adjoint exécutif à l'agenda
Adjointe exécutive à l'agenda
Affichage initial de l'agenda
Ajouter à l'agenda
Cadre de l'audit
Cadre de la vérification
Contexte de l'audit
Contexte de la vérification
Contrôle de contexte
Contrôle de contexte d'application
Définition de l'agenda politique
Gestion du contexte
Gestion du contexte d'application
Grammaire hors contexte
Grammaire libre de contexte
Protection de contexte
Préservation de contexte
Visualiser ou modifier l'agenda
élément de l'agenda

Traduction de «contexte de l’agenda » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adjoint exécutif à l'agenda [ adjointe exécutive à l'agenda ]

agenda assistant


cadre de l'audit [ contexte de l'audit | cadre de la vérification | contexte de la vérification ]

audit environment


élément de l'agenda [ activité d'agenda ]

calendar item




visualiser ou modifier l'agenda

look at or change the schedule






contrôle de contexte | contrôle de contexte d'application | gestion du contexte | gestion du contexte d'application

application context control | context control


préservation de contexte | protection de contexte

context protection


grammaire hors contexte | grammaire libre de contexte

Backus normal form | CF grammar | context-free grammar | immediate constituent grammar | BNF [Abbr.] | BNF,CF grammar [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, ayant proposé un cadre général pour les affaires culturelles dans le contexte de l’agenda de Lisbonne, j’ai décidé d’incorporer dans mon rapport les nombreuses propositions présentées par les membres puisqu’elles étaient conformes à l’approche générale.

– (PT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, having proposed a general framework for cultural matters in the context of the Lisbon agenda, I decided to incorporate into my report the many proposals put forward by Members since they were in line with the general approach.


Nous avons eu hier deux très bons rapports de M. Newton Dunn et Mme Fourtou sur le code des douanes et la coopération douanière, qui jouent également un rôle important dans le contexte de l’agenda d’aujourd’hui.

Yesterday we had two good major reports from Mr Newton Dunn and Mrs Fourtou on the Customs Code and customs cooperation, which also play an important role in the context of today’s agenda.


L’application des réformes retenues (dans le contexte de l’agenda de Lisbonne) devrait améliorer leurs performances économiques à long terme; parallèlement, un débat majeur est actuellement en cours afin de définir quelles seraient, pour les gouvernements et les partenaires sociaux, les politiques les plus appropriées pour soutenir une prolongation de la vie active et mieux concilier la vie professionnelle et la vie privée.

Delivery of agreed reforms (within the Lisbon agenda) should improve long-term economic performance, while an important debate is also underway on the right policies, for governments and for the Social Partners, to support “active ageing” and better reconcile work and private lives.


Dans le contexte du nouvel agenda social de l’Union, il faut approfondir le débat, tout en respectant les compétences respectives des différents niveaux de gouvernance : en effet, de nombreuses questions liées aux changements démographiques relèvent exclusivement des États membres, ou de la compétence de leurs autorités régionales ou des partenaires sociaux.

In the context of the Union’s new social agenda, a more in-depth debate is needed which respects the various powers of different levels of governance. Many issues associated with demographic change come within the exclusive competence of the Member States or their regional authorities, or social partners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SCIENCES DU VIVANT ET BIOTECHNOLOGIE DANS LE CONTEXTE DE L’AGENDA DE LISBONNE RECENTRÉ

Life sciences and biotechnology in the refocused lisbon agenda


Le programme de travail adopté en vue des négociations commerciales multilatérales dans le cadre de la déclaration ministérielle comprend un paquet de mises en œuvre important et reprend les questions de mise en œuvre non résolues qui tiennent plutôt à un rééquilibrage ou à un amendement des accords existant dans le contexte de l'agenda de négociation et relevant du single undertaking .

The work programme adopted in view of the multilateral trade negotiations within the framework of the ministerial declaration includes a package of important implementation measures and takes up those unresolved implementation issues that aim more or less for a re-balancing or an amendment of existing agreements within the context of the negotiation agenda relating to single undertakings.


Le programme de travail adopté en vue des négociations commerciales multilatérales dans le cadre de la déclaration ministérielle comprend un paquet de mises en œuvre important et reprend les questions de mise en œuvre non résolues qui tiennent plutôt à un rééquilibrage ou à un amendement des accords existant dans le contexte de l'agenda de négociation et relevant du single undertaking.

The work programme adopted in view of the multilateral trade negotiations within the framework of the ministerial declaration includes a package of important implementation measures and takes up those unresolved implementation issues that aim more or less for a re-balancing or an amendment of existing agreements within the context of the negotiation agenda relating to single undertakings.


Il faut encore souligner le respect des engagements contractés précédemment, tant dans le contexte de l'agenda 2000, quant à la politique agricole commune et aux fonds structurels, que dans les programmes qui sont le fruit de la codécision ou encore dans le domaine de la politique d'action extérieure.

Compliance with commitments entered into previously, whether in the context of Agenda 2000 with regard to the common agricultural policy and the Structural Funds, or with regard to programmes arising from codecision or even concerning the policy on external action, are also matters which should be addressed.


Les différents schémas SPG, octroyés aux pays en développement par les pays développés et en premier lieu par la Communauté, doivent s'inscrire dans le contexte de l'agenda de Doha.

The various GSP schemes granted to the developing countries by the developed countries, with the Community foremost amongst them, must be compatible with the Doha Development Agenda.


La présente communication trace un large cadre en vue de traiter les questions de qualité dans le contexte de l'agenda pour la politique sociale, en ciblant en l'occurrence l'objectif de promouvoir la qualité de l'emploi.

This Communication provides a broad framework for addressing quality within the context of the Social Policy Agenda, focusing here on the goal of promoting quality in work.


w