Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Context
Contexte d'affaires
Contexte d'un projet
Contexte de création des documents
Contexte de processus
Contexte des affaires
Contexte social
Contrôle de contexte
Contrôle de contexte d'application
Gestion du contexte
Gestion du contexte d'application
Grammaire de type 2
Grammaire hors contexte
Grammaire indépendante du contexte
Grammaire non-contextuelle
Grammaire à contexte libre
Protection de contexte
Préservation de contexte

Traduction de «contexte avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrôle de contexte | contrôle de contexte d'application | gestion du contexte | gestion du contexte d'application

application context control | context control


traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


contexte de création des documents | contexte des affaires | contexte d'affaires

creation context | business context


grammaire de type 2 | grammaire hors contexte | grammaire non-contextuelle | grammaire indépendante du contexte | grammaire à contexte libre

type 2 grammar | context-free grammar | CFG


préservation de contexte | protection de contexte

context protection








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces mesures se révélèrent ultérieurement insuffisantes dans un contexte communautaire où, contrairement aux prévisions, la création du marché intérieur n'avait pas fait disparaître les disparités entre les régions.

Subsequently these measures proved inadequate given the situation in the Community where the establishment of the internal market, contrary to forecasts, had failed to even out the differences between regions.


Fondamentalement, les activités de marketing étaient retardées pendant des mois par la nécessité de passer par toutes les étapes du processus nécessitant 13 signatures ou à peu près. Lorsque toutes les signatures étaient finalement réunies, le contexte avait presque toujours changé.

Basically marketing operations had to sit around for months and go through the federal bureaucratic sign-off process of 13 signatures, or thereabouts, by which time circumstances had almost always changed.


Toutefois, en nous penchant sur la convergence des deux secteurs, sur les nouveaux produits vendus par le secteur des assurances, sur l'entrée dans le système des paiements et sur les modifications apportées par le biais du STPGV, nous avons estimé que le contexte avait fondamentalement évolué depuis la dernière fois que ces gens-là avaient comparu devant le comité.

However, as we looked at the convergence of the two sectors, the further products that are being sold by the insurance sector, the entry to the payments system, and the changes that have been made through the LVTS, we thought the world had fundamentally changed since the last time it they appeared before this committee.


Par conséquent, lorsque le Président a rendu sa décision, le 1 mars, la question consistant à déterminer si la présidence ou la Chambre avait le pouvoir de suspendre le député en question a été abordée dans le contexte où le tribunal avait déjà excusé le député en question, ce qui signifie qu'il n'y avait donc plus de raison de le suspendre pour cette raison, du point de vue de la loi à tout le moins, telle que les tribunaux l'avaient appliquée.

Thus, when the Speaker ruled on March 1, the question of whether he or the House had the power to suspend the MP was addressed in the context of the court having already absolved the MP, and thus the grounds for suspension having been dissolved in that sense, at least from the point of view of the act as it had been applied by the courts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces autres travaux ont révélé que les différentes définitions utilisées en Europe dépendent de la finalité et du contexte dans lequel le concept de capital-risque est appliqué (règles de concurrence ou du marché intérieur, définitions fermées ou ouvertes, qui incluent ou excluent les quasi-fonds propres) et que cette question n'avait pas encore de pertinence pratique dans le contexte transfrontalier.

This further work has demonstrated that the different definitions across Europe depend on the purpose and context in which the concept of risk capital is applied (competition or internal market rules, closed or open definitions, including or excluding quasi-equity instruments) and that the issue has not yet had cross-border relevance in practice.


La Commission a également vérifié si GMH avait bénéficié de l'aide jugée incompatible avec le marché commun qui avait été accordée auparavant à Gröditzer dans le contexte de sa privatisation.

The Commission also investigated whether GMH had benefited from the incompatible aid granted to Gröditzer in the context of its earlier privatisation.


Les éléments de base de ce dispositif, qui datent de 1974, ont été mis en place pour répondre à des mesures du type de l'embargo qui avait été décidé par l'OPEP à l'égard de certains pays industrialisés, dans le contexte politique difficile de la fin de l'année 1973 au Moyen-Orient.

The basic elements of this system, which date from 1974, were put in place to respond to measures such as the embargo imposed by OPEC on certain industrialised countries in the difficult political situation in the Middle East at the end of 1973.


C'est dans ce contexte que la Commission avait déjà annoncé, dans sa communication sur l'approvisionnement pétrolier du 4 octobre 2000, son intention d'examiner les modalités qui pourraient présider à un renforcement du dispositif de stocks pétroliers stratégiques, par la communautarisation de leur usage.

Given this situation, the Commission has already announced, in its Communication on oil supplies of 4 October 2000, its intention to examine ways in which strategic oil stocks could be made more effective by placing their use on a Community footing.


Dans son appréciation, la Commission a également considéré que Holzmann avait modifié le plan de restructuration à la fin de 2000 et qu'elle avait obtenu dans ce contexte une nouvelle ligne de crédit de 256 millions d'euros (500 millions DEM) des banques ainsi qu'une ligne de crédit de KfW de 63,9 millions d'euros (125 millions DEM), toutes deux pour un an.

In its assessment, the Commission has also taken into account that Holzmann modified the restructuring plan at the end of 2000, receiving a further credit line of EUR 256 million (DEM 500 million) from the creditor banks and a credit line of EUR 63.9 million (DEM 125 million), from KfW both for a period of one year.


C’est dans ce contexte que la Cour de cassation française avait soumis à la Cour une question préjudicielle portant sur l’éventuelle contrariété du régime français avec le droit communautaire, y compris la directive.

Under these circumstances, the French Cour de Cassation submitted a preliminary question to the Court on whether the French system was contrary to the provisions of Community law, including the Directive.


w