Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action en divorce non contestée
Demande en chambre contestée
Instance contestée
Instance de divorce non contestée
Marchandise contestée
Procédure contestée
Procédure de divorce non contestée
Présentation contestée
Question contestée
Requête en cabinet contestée
Verdule gaie
Weisie verdoyante
Weisie verdâtre
Weissie contestée
Weissie controversée

Traduction de «contestées de février » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instance de divorce non contestée [ procédure de divorce non contestée | action en divorce non contestée ]

undefended action for divorce [ undefended divorce action | undefended divorce proceeding ]


convention additionnelle du 26 février 1966 à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)du 25 février 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort ou les blessures de voyageurs,modifiée par le protocole II du 9 novembre 1973 de la conférence diplomatique pour la mise en vigueur des conventions internationales CIM et CIV du 7 février 1970,concernant la prorogation de la durée de validité de la convention additionnelle du 26 février 1966

Supplementary Convention of 26 February 1966 to the International Convention of 25 February 1961 concerning the carriage of passengers and luggage by rail(CIV)on the liability of railways for death on injury to passengers,amended by Protocol II of 9 November 1973 of the Diplomatic Conference for the entry into force of the CIM and CIV International Agreements of 7 February 1970 concerning the extension of the period of validity of the Supplementary Convention of 26 February 1966


procédure contestée [ instance contestée ]

contested proceedings [ contested proceeding ]


requête en cabinet contestée [ demande en chambre contestée ]

contested application in chamber


Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936

Protocol amending the Agreements, Conventions and Protocols on Narcotic Drugs concluded at the Hague on 23 January 1912, at Geneva on 11 February 1925 and 19 February 1925, and 13 July 1931, at Bangkok on 27 November 1931 and at Geneva on 26 June 1936




marchandise contestée

goods complaint about | goods queried


explications, observations non contestées, non contredites par le gouvernement

unchallenged (- statement made by the respondant)




weissie controversée | verdule gaie | weisie verdâtre | weisie verdoyante | weissie contestée

green-tufted stubble moss
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. considérant que l'opposition boycotte le parlement issu de ce scrutin; que les autorités reprochent notamment à une partie de l'opposition d'avoir constitué une "Assemblée nationale légitime" (ANL), en marge de l'Assemblée nationale, suite aux élections contestées de février dernier; que l'ANL est présidée par la tête de liste USN de Djibouti-ville, Ismail Guedi Hared;

J. whereas the opposition is boycotting the parliament formed following the elections; whereas the authorities have condemned the setting up by a section of the opposition of a ‘Legitimate National Assembly’ (ANL) in parallel to the national parliament following the disputed elections of February 2013; whereas the ANL is presided over by the head of the Union for National Salvation (USN) list of candidates for the Djibouti City constituency, Ismail Guedi Hared;


T. considérant, dans ce contexte, l'arrestation, le 4 mars 2013, du porte-parole de l'opposition USN, Daher Ahmed Farah; considérant qu'il a été jugé coupable d'appel à la rébellion à la suite des élections législatives contestées de février 2013; que deux autres personnes étaient poursuivies dans ce même dossier, que l'une d'entre elles a été condamnée à de la prison avec sursis et que l'autre a été relaxée; que, le 26 juin 2013, la Cour d'appel a, de nouveau, condamné Daher Ahmed Farah à deux mois de prison ferme;

T. having regard in this context to the arrest of the spokesperson of the USN opposition, Daher Ahmed Farah, on 4 March 2013; whereas he was found guilty of having called for a rebellion after the parliamentary elections of February 2013; whereas two other people were charged in the same case, one of whom received a suspended sentence of imprisonment while the other was acquitted; whereas on 26 June 2013 the Court of Appeal again sentenced Daher Ahmed Farah to two months’ unconditional imprisonment;


J.considérant que l'opposition boycotte le parlement issu de ce scrutin; que les autorités reprochent notamment à une partie de l'opposition d'avoir constitué une "Assemblée nationale légitime" (ANL), en marge de l'Assemblée nationale, suite aux élections contestées de février dernier; que l'ANL est présidée par la tête de liste USN de Djibouti-ville, Ismail Guedi Hared;

J. whereas the opposition is boycotting the parliament formed following the elections; whereas the authorities have condemned the setting up by a section of the opposition of a ‘Legitimate National Assembly’ (ANL) in parallel to the national parliament following the disputed elections of February 2013; whereas the ANL is presided over by the head of the Union for National Salvation (USN) list of candidates for the Djibouti City constituency, Ismail Guedi Hared;


T. considérant, dans ce contexte, l'arrestation, le 4 mars 2013, du porte-parole de l'opposition USN, Daher Ahmed Farah; considérant qu'il a été jugé coupable d'appel à la rébellion à la suite des élections législatives contestées de février 2013; que deux autres personnes étaient poursuivies dans ce même dossier, que l'une d'entre elles a été condamnée à de la prison avec sursis et que l'autre a été relaxée; que, le 26 juin 2013, la Cour d'appel a, de nouveau, condamné Daher Ahmed Farah à deux mois de prison ferme;

T. having regard in this context to the arrest of the spokesperson of the USN opposition, Daher Ahmed Farah, on 4 March 2013; whereas he was found guilty of having called for a rebellion after the parliamentary elections of February 2013; whereas two other people were charged in the same case, one of whom received a suspended sentence of imprisonment while the other was acquitted; whereas on 26 June 2013 the Court of Appeal again sentenced Daher Ahmed Farah to two months’ unconditional imprisonment;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que l'opposition boycotte le parlement issu de ce scrutin; que les autorités reprochent notamment à une partie de l'opposition d'avoir constitué une "Assemblée nationale légitime" (ANL), en marge de l'Assemblée nationale, suite aux élections contestées de février dernier; que l'ANL est présidée par la tête de liste USN de Djibouti-ville, Ismail Guedi Hared;

J. whereas the opposition is boycotting the parliament formed following the elections; whereas the authorities have condemned the setting up by a section of the opposition of a ‘Legitimate National Assembly’ (ANL) in parallel to the national parliament following the disputed elections of February 2013; whereas the ANL is presided over by the head of the Union for National Salvation (USN) list of candidates for the Djibouti City constituency, Ismail Guedi Hared;


Tel est notamment le cas lorsque la juridiction saisie en premier lieu n’a pas décliné d’office sa compétence et qu’aucune des parties ne l’a contestée, voir arrêt de la Cour du 27 février 2014, Cartier parfums-lunettes et Axa Corporate Solutions Assurance (affaire C-1/13 ; voir aussi le communiqué de presse n° 27/14).

That is the case, in particular, where the court first seised has not declined jurisdiction of its own motion and none of the parties has challenged it, see Case C-1/13 Cartier parfum-lunettes and Axa Corporate Solutions Assurance and also Press Release No 27/14.


Il a également ajouté que la position adoptée par la Commission n'était pas cohérente avec celle exprimée dans le Memorandum explicatif concernant un autre règlement qui a été publié en février 2004, soit à une date ultérieure aux affirmations de la Commission contestées par le plaignant.

He further added that the position adopted by the Commission was inconsistent with the one it had taken in an Explanatory Memorandum concerning another draft regulation, which was published in February 2004, that is, at a date subsequent to the Commission's statements which the complainant contested.


La loi britannique contestée par l'Espagne a été adoptée par le Royaume-Uni à la suite de l'arrêt rendu le 18 février 1999 dans l'affaire Matthews contre Royaume-Uni, dans lequel la Cour européenne des droits de l'homme a condamné ce dernier parce qu'il n'avait jamais organisé d'élections au Parlement européen à Gibraltar.

The UK statute which Spain contests was adopted by the UK following the “Matthews v. United Kingdom” case of 18 February 1999 in which it had been condemned by the European Court of Human Rights because no European parliamentary elections had ever been held in Gibraltar.


Elles seraient traitées de la même manière que la cause des Chênes, tel que décidé par la Cour fédérale d'appel (1555) Effectivement, le 26 février 2003, les procureurs du ministère ont consenti à jugement et le 17 avril, la CCI a rendu un jugement final à l'égard de 17 dossiers, accordant ainsi les réclamations et le droit au plein remboursement pour les périodes contestées à certaines commissions scolaires de l'Ontario.

They would be treated in the same way as the des Chênes case on which the Federal Court of Appeal ruled (1555) Indeed, on February 26, 2003, the attorneys for the department consented to judgment and on April 17, the CTC made its final determination on 17 cases, thereby granting the claims and the right to a full refund for the time periods sought by certain Ontario school boards.


L'inscription est suspendue temporairement à la fin de février 1998 en raison d'un désaccord continuel au sujet des tribus contestées, ce qui a pour effet de compromettre le calendrier fixé.

Identification was temporarily halted at the end of February 1998 due to continued disagreement over contested tribes, undermining the set timetable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contestées de février ->

Date index: 2025-03-08
w