Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Contester l'action
Contester la demande
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Réforme de la fiscalité successorale
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Traduction de «contester notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


contester l'action | contester la demande

defend the action


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comment se fait-il que pour des questions constitutionnelles, la cause de la liberté de choix des Québécois et des Québécoises, qui est un aspect constitutionnel de notre vie pancanadienne, soit rendue à la Cour suprême et qu'on soit en train de contester notre droit, en vertu de la Constitution, d'exercer notre choix librement?

How is it that the constitutional issue of Quebeckers' freedom of choice, a constitutional fact of Canadian life, has been referred to the supreme court, and our right to exercise this freedom under the Constitution is being questioned?


Nous perdons chaque jour un peu plus de notre démocratie et de notre souveraineté aux mains des multinationales qui ont la possibilité, aux termes de ce qu'on appelle les accords commerciaux, de contester notre politique environnementale de même que nos mesures sociales, culturelles et autres.

More and more we are losing democracy and sovereignty to the hands of multinational corporations, which have the ability, under these so-called trade deals, to challenge environmental policies and to challenge our policies with respect to social programs, cultural programs and other programs.


Le programme lancé par la Banque européenne d’investissement renforcera sans conteste notre partenariat avec le Kenya et la région de la Communauté de l’Afrique de l’Est dans son ensemble », a assuré M. Lodewijk Briët, ambassadeur et chef de la délégation de l’Union européenne au Kenya.

The new programme launched by the European Investment Bank undoubtedly will reinforce our partnership with Kenya and the EAC region as a whole" said Ambassador Lodewijk Briët, Head of the European Union Delegation to Kenya.


Nul ne conteste notre sens de la solidarité.

No one disputes our sense of solidarity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De temps en temps, nous avons peut-être tort, mais personne ne peut contester notre responsabilité démocratique et notre mandat démocratique qui consiste à parler au nom de la population.

On occasions we may get it wrong, but nobody can argue with our democratic accountability and with our democratic mandate to speak on behalf of the people.


Votre présence ici rehausse sans conteste notre débat.

Your presence here undoubtedly enhances our debate.


Le désarroi total du gouvernement est illustré par le fait que le scandale s'est traduit par le rappel de notre ambassadeur au Danemark, le pays même qui vient de contester notre souveraineté.

The government's utter disarray is underlined by the fact that the scandal has led to the recall of our ambassador to Denmark, the very nation that is challenging our sovereignty.


Sgt-dét. Paul Gillespie: Oui, nous commençons à être en butte à des contestations judiciaires, des gens qui contestent notre manière de mener nos activités, notamment en matière de divulgation, etc.

Det Sgt Paul Gillespie: Yes, we're starting to see certain legal challenges come up that are challenging the way we do business, with disclosure issues, etc.


Mais ce sont précisément ces gens qui par ailleurs contestent notre autorité.

These people, however, are precisely the people who are usually trying to deny us our authority.


Notresir commun est sans conteste la meilleure sécurité possible pour notre alimentation, laquelle doit en outre avoir bel aspect tout en étant savoureuse.

The common concern of us all is, without any ifs and buts, the maximum possible safety of our food, which, though, should also look good and taste good.


w