Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action contentieuse
Contestation judiciaire
Procédure judiciaire contestée

Vertaling van "contestation judiciaire puisse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


procédure judiciaire contestée [ action contentieuse | contestation judiciaire ]

contested litigation




Comité consultatif des groupes œuvrant à la promotion de l'égalité du Programme de contestation judiciaire

Advisory Committee on Equality Seeking Groups to the Court Challenges Program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette clause privative a été formulée pour faire en sorte que la banque puisse rendre en temps opportun des décisions fondées sur des règles claires et connues, sans la menace de poursuites abusives, de contestations judiciaires ou de plaintes émanant d'intervenants désireux de contester l'application de ces règles et, ce faisant, de bloquer des transactions.

This privative clause was established in order to ensure the bank could render timely decisions on clear and known rules without the threat of potential abuse of process, legal appeals, or applications by interveners to challenge the application of those rules and thereby block transactions.


Il est également extrêmement important que la structure actuelle, ou à tout le moins qu'une structure très semblable à celle du Programme de contestation judiciaire, puisse être maintenue.

It's also extremely important that the current structure, or a structure very similar to the current structure of the court challenges program, be maintained.


17. L'article 5, paragraphe 2, et l'article 6, paragraphe 3, point a), de la CEDH imposent aux autorités judiciaires d'informer tout suspect de la nature et de la cause de l'accusation portée contre lui afin qu'il puisse en comprendre les charges, de lui permettre de préparer sa défense[14]et de contester la légalité de sa détention[15].

17. Article 5(2) and Article 6(3)(a) ECHR impose an obligation on the judicial authorities to inform a suspect of the nature and cause of the accusation so as to enable the suspect to understand the charges, to allow him to prepare his defence[14] and to challenge the lawfulness of his detention[15].


Si, par exemple, on refusait à un membre de la communauté sikhe de la Colombie-Britannique le droit de recevoir des services médicaux dans sa langue pour qu'il puisse comprendre ce que le médecin lui dit et pour que son médecin puisse le comprendre, ce sikh pourrait recourir au Programme de contestation judiciaire.

If those were to be denied, the court challenges program would be in place to guarantee that a member of a British Columbia Sikh community, for example, who was denied health care in his language so that he could understand what the doctor was saying to him and the doctor could understand what he was saying, could use it if it was egregious.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qui aurait pensé qu'un gouvernement puisse avoir l'âme assez basse, qu'un gouvernement puisse être assez irresponsable, qu'un gouvernement puisse être assez servile et assez petit — pour employer des mots acceptables sur le plan parlementaire — pour abolir un programme qui demande au total des déboursés de presque 3 millions de dollars. Car c'est de cela qu'on parle quand on parle du Programme de contestation judiciaire?

Who would have thought that a government could be so low, so irresponsible, so servile and petty—to use words that are parliamentary—as to abolish a program that calls for total spending of almost $3 million, because that is what it comes down to for the court challenges program?


puisse former un recours devant une instance judiciaire et/ou un autre organe indépendant et impartial établi par loi, pour contester la légalité, quant au fond et à la procédure, de toute décision, tout acte ou toute omission tombant sous le coup des dispositions du présent article relatives à la participation du public.

have access to a review procedure before a court of law or another independent and impartial body established by law to challenge the substantive or procedural legality of decisions, acts or omissions subject to the public participation provisions of this Article.


puisse former un recours devant une instance judiciaire et/ ou un autre organe indépendant et impartial établi par loi pour contester la légalité, quant au fond et à la procédure, de toute décision, tout acte ou toute omission tombant sous le coup des dispositions du présent article relatives à la participation du public.

has access to a review procedure before a court of law or another independent and impartial body established by law to challenge the substantive or procedural legality of decisions, acts or omissions subject to the public participation provisions of this Directive.


puisse former un recours devant une instance judiciaire et/ou un autre organe indépendant et impartial établi par loi, pour contester la légalité, quant au fond et à la procédure, de toute décision, tout acte ou toute omission tombant sous le coup des dispositions du présent article relatives à la participation du public.

has access to a review procedure before a court of law or another independent and impartial body established by law, to challenge the substantive or procedural legality of decisions, acts or omissions subject to the public participation provisions of this Article.


Je crois qu'il y a une contestation judiciaire en vertu de la Charte, et je crois aussi qu'il y a une contestation en vertu des articles 91 et 92, ce qui est différent de ce que disent les hauts fonctionnaires, parce que bien que l'administration de la justice puisse varier, les principes de justice pénale ne peuvent pas eux varier selon les régions.

I believe there is a Charter challenge, and I also believe there is a clauses 91 and 92 challenge, which is different from the officials, because while the administration of justice can be varied, the principles of criminal justice cannot vary across the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contestation judiciaire puisse ->

Date index: 2024-04-04
w