Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès transfrontalier à des contenus en ligne
Accès transfrontière aux contenus
Accès transfrontière aux contenus en ligne
Administrateur du contenu Internet
Administratrice des contenus Internet
Administratrice des contenus en ligne
Agrégation de contenus
Arrêt de la respiration
Asphyxie
Bibliothèque de contenus
Bibliothèque de contenus en ligne
Compression de la trachée
Créer des contenus pour brochures touristiques
Directives pour l'accessibilité aux contenus Web
Déverser des contenus dans des fûts
Intégration de contenus
Obstruction de la respiration
Par des aliments dans l'œsophage
Produire des contenus pour brochures touristiques
Proposer des contenus pour brochures touristiques
Préparer des contenus pour brochures touristiques
Représentation en SGML des contenus de caractères
Règles pour l'accessibilité des contenus Web
Règles pour l'accessibilité des contenus web
Suffocation
WCAG
Web Content Accessibility Guidelines
Y compris os ou graine contenus dans les aliments
étouffement

Vertaling van "contenus qu’ils veulent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
créer des contenus pour brochures touristiques | préparer des contenus pour brochures touristiques | produire des contenus pour brochures touristiques | proposer des contenus pour brochures touristiques

produce content for tourist brochures | produce tourism brochure contents | create details and images for tourism material | produce content for tourism brochures


accès transfrontalier à des contenus en ligne | accès transfrontière aux contenus | accès transfrontière aux contenus en ligne

cross-border access to content


lignes directrices sur l’accessibilité des contenus web | Règles pour l'accessibilité des contenus web

WCAG | Web Content Accessibility Guidelines


agrégation de contenus | intégration de contenus

content aggregation


administratrice des contenus en ligne | administratrice des contenus Internet | administrateur de contenu web/administratrice de contenu web | administrateur du contenu Internet

digital content | web content curatorspecialist | web content manager | web content specialist


Web Content Accessibility Guidelines [ WCAG | Règles pour l'accessibilité des contenus Web | Directives pour l'accessibilité aux contenus Web ]

Web Content Accessibility Guidelines


arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par des aliments dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | dû(e) à des aliments [y compris os ou graine contenus dans les aliments] | aspiration et inhalation d'aliments (dans les voies respiratoires) SAI obstruction du pharynx par des aliments (bol alimentaire)

asphyxia by | choked on | suffocation by | food [including bone or seed] | aspiration and inhalation of food [any] (into respiratory tract) NOS compression of trachea | interruption of respiration | obstruction of respiration | by food in oesophagus | obstruction of pharynx by food (bolus)


représentation en SGML des contenus de caractères [ représentation en langage standard de balisage généralisé des contenus de caractères ]

SGML representation of character content [ Standard Generalized Markup Language representation of character content ]


bibliothèque de contenus [ bibliothèque de contenus en ligne ]

content library [ online content library ]


déverser des contenus dans des fûts

contents dumping into vat | releasing contents into vat | contents releasing into vat | dump contents into vat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Encore là, je crois que les membres du comité veulent avoir la garantie absolue que l'utilisation des documents contenus dans la banque de données sera étroitement limitée par le projet de loi.

Again, I think the committee members are looking for a very strong safeguard that the materials within the data bank, or the application thereof, will be tightly constrained by the bill.


Toutefois, à l'intérieur de cette chaîne spécialisée en termes de contenu, vous trouverez du contenu pour enfants parce que dans le sondage que nous avions déposé auprès du CRTC pour notre demande, il est clair que les parents veulent, pour l'apprentissage de la langue, avoir des contenus pour les jeunes, pour les tout-petits.

But, within that specialty channel, you will see content for children because, in the survey we submitted to the CRTC with our application, parents made it clear that they wanted content to support language learning for children and small children.


Il suffit de réfléchir à la numérisation des contenus (photographies, musique, vidéos, livres, etc.) pour constater qu'elle a permis à de nombreuses personnes de se rendre compte que la plupart du temps, ce n'est pas le disque en soi qu'elles veulent, mais la musique qui y est gravée.

One only has to consider the digitisation of content (photos, music, videos, books, etc.) to see that it has made many people realise that often what they want is not the disc itself, but the music recorded on it.


reconnaît que, si les États membres veulent atteindre les objectifs d'une Europe innovante, intelligente et inclusive, contenus dans la stratégie "Europe 2020", il importe qu'ils tiennent compte des PME et des microentreprises et facilitent leur création, étant donné qu'elles disposent d'un fort potentiel en termes de création d'emploi, en particulier pour les jeunes et, partant, de réduction de la pauvreté et de l'exclusion sociale; constate que l'activité non salariée et la création d'une microentreprise peuvent représenter une sol ...[+++]

Recognises that if the Member States are to attain the targets for an innovative, smart and inclusive Europe contained in the EU 2020 strategy, it is necessary for them to take into account, and facilitate the creation, of SMEs and microenterprises, given the enormous potential of such enterprises to create employment, in particular youth employment, and thereby reduce poverty and social exclusion; notes that becoming self-employed and establishing a micro-business can be a good and flexible option, particularly for women;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il appartient aux utilisateurs finals de décider des contenus qu’ils veulent envoyer et recevoir, des services, applications, matériels et logiciels qu’ils veulent utiliser à cette fin, et ce sans préjudice de la nécessité de préserver l’intégrité et la sécurité des réseaux et des services.

End-users should be able to decide what content they want to send and receive, and which services, applications, hardware and software they want to use for such purposes, without prejudice to the need to preserve the integrity and security of networks and services.


Il appartient aux utilisateurs finals de décider des contenus qu’ils veulent envoyer et recevoir, des services, applications, matériels et logiciels qu’ils veulent utiliser à cette fin, et ce sans préjudice de la nécessité de préserver l’intégrité et la sécurité des réseaux et des services.

End-users should be able to decide what content they want to send and receive, and which services, applications, hardware and software they want to use for such purposes, without prejudice to the need to preserve the integrity and security of networks and services.


Si, dans le monde que vous imaginez, il y a surabondance de contenus de provenances variées et si les gens ne veulent pas regarder ces contenus, peu importe ce que nous ferons, nous ne parviendrons pas à les y contraindre.

If in the world that you picture, with a superabundance of content from various places, and people don't want to watch it, then no matter what we do, they won't.


J'appuie la nouvelle disposition de confidentialité, contenue dans le projet de loi S-18, qui figurerait à la fin des futurs formulaires de recensement et qui permettrait aux Canadiens de décider s'ils veulent ou non que leurs renseignements personnels contenus dans les relevés d'un recensement puissent être rendus publics 92 ans après la tenue du recensement.

I support the new confidentiality clause outlined in Bill S-18 that would be included at the end of future censuses and would allow Canadians to decide whether or not to make their information public after 92 years.


17. estime que les consommateurs devraient être en mesure d'acheter des contenus en ligne d'un autre État membre; souligne que, lorsqu'ils achètent une licence de contenu numérique, les consommateurs devraient recevoir des informations claires, notamment sur les restrictions géographiques s'appliquant à l'utilisation de ce contenu tant que cette question n'est pas résolue; souligne que la production créative en Europe est l'une des ressources les plus riches du continent et que ceux qui veulent en profiter devraient pouvoir payer po ...[+++]

17. Believes that consumers should be able to buy online content from another Member State; stresses that clear information should be provided to consumers at the time of purchase of a digital content licence, including on the geographical limitations of the use of that content until these are overcome; highlights the fact that Europe’s creative output is one of its richest resources, and that those who want to enjoy it should be able to pay to do so, even when it is only sold in another Member State;


Notre amendement vise à ce que l'article se termine au mot «disposition», de telle façon que les parties aient beaucoup plus de marge de manoeuvre sur laquelle elles pourraient s'entendre que seulement celle qui est prévue dans le projet de loi, notamment celle qui porte sur la durée (2050) On voudrait que les parties aient la chance, s'ils veulent négocier autre chose que les éléments qui sont déjà contenus dans le projet de loi, qu'ils puissent avoir une latitude là-dessus et, notamment au niveau du protocole de retour au travail, e ...[+++]

' The purpose of our amendment is to delete all the words after the word ``agreement'' so that the parties will have much more freedom to agree on provisions other than those provided for in the bill, more particularly relating to the term of the agreement (2050) We would like the parties to have the opportunity, if they so wish, to negotiate provisions other than those in the bill, and especially a back to work agreement.


w