Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer du contenu en ligne
Administrer les métadonnées de contenu
Appliquer des méthodes de gestion de contenu
Apport local
Artisanat sans danger ou presque
Assurer la gestion de contenu en ligne
Contenu en produits nationaux
Contenu local
Contrôler les métadonnées de contenu
Curateur de contenu
Diffusion de contenu
Distribution de contenu
Gérer du contenu de site internet
Gérer du contenu en ligne
Gérer les métadonnées de contenu
Livraison de contenu
Organisateur de contenu
Organisatrice de contenu
Presqu'accident
Presque accident
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement
Proportion d'éléments de fabrication locale
Quasi-vidéo sur demande
Quasi-vidéo à la demande
Réseau CDN
Réseau d'acheminement de contenu
Réseau de contenu
Réseau de diffusion de contenu
Réseau de distribution de contenu
Teneur en produits nationaux
Vidéo presque sur demande
Vidéo presque à la demande
Vidéo quasi sur demande
Vidéo quasi à la demande
éditeur de contenu
éditrice de contenu

Vertaling van "contenu presque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
presque certainement | presque partout | presque sûrement

almost certainly | almost everywhere | almost surely


presqu'accident | presque accident

near-accident | traffic conflict


fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu

provide guidelines and standards for content development | provide guidelines for content development


assurer la gestion de contenu en ligne | gérer du contenu de site internet | administrer du contenu en ligne | gérer du contenu en ligne

manage online content | manage website content


appliquer des méthodes de gestion de contenu | contrôler les métadonnées de contenu | administrer les métadonnées de contenu | gérer les métadonnées de contenu

manage content | manage content metadata | manage metadata


réseau de diffusion de contenu | réseau de distribution de contenu | réseau d'acheminement de contenu | réseau de contenu | réseau CDN | diffusion de contenu | distribution de contenu | livraison de contenu

content delivery network | CDN | content distribution network | content network | CDN network


éditeur de contenu | éditrice de contenu | organisateur de contenu | organisatrice de contenu | curateur de contenu

content curator | digital curator


vidéo quasi à la demande | vidéo quasi sur demande | quasi-vidéo à la demande | quasi-vidéo sur demande | vidéo presque à la demande | vidéo presque sur demande

near video on demand | NVOD | quasi video on demand | QVOD


Artisanat sans danger ou presque [ Artisanat sans danger... ou presque : soyez conscients des risques pour la santé ]

Safer Arts [ Safer Arts: the health hazards of Arts Craft Materials ]


apport local | contenu en produits nationaux | contenu local | proportion d'éléments de fabrication locale | teneur en produits nationaux

domestic content | local content
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les magazines qui seraient publiés à tirage dédoublé se vendent déjà au Canada, avec un contenu presque entièrement étranger.

Those magazines that would publish split runs are already available in Canada, with mostly 100 per cent foreign content.


Il s'agirait d'un contenu presque exclusivement canadien, et la différence serait assurée par des compensations versées par Lockheed Martin et ses partenaires.

Almost all of that would be direct Canadian content, and the remainder would be made up from indirect offsets provided by, in this case, Lockheed Martin and its partners.


L'accord vise à améliorer la coopération judiciaire entre les États membres de l'Union européenne et la Norvège et l'Islande en appliquant presque toutes les dispositions contenues dans la Convention de 2000 sur l'entraide judiciaire entre les États membres et son protocole adopté en 2001.

This agreement is aimed at improving judicial cooperation between the EU Member States and Norway and Iceland by applying almost all provisions contained in the 2000 Convention on mutual legal assistance between the Member States and its Protocol adopted in 2001.


Il résulte de cette analyse du contenu de la proposition de directive que l'acte traite presque exclusivement de matières entrant dans le champ d'application des articles 82 et 83 du traité FUE, et plus particulièrement de la définition des infractions pénales et des sanctions dans des domaines de criminalité particulièrement grave revêtant une dimension transfrontière – en l'espèce, la traite des êtres humains – résultant du caractère ou des incidences de ces infractions ou d'un besoin particulier de les combattre sur des bases commu ...[+++]

It appears from the above analysis of the content of the proposals for a directive that it is concerned virtually exclusively with matters falling within Articles 82 and 83 TFEU, in particular the definition of criminal offences and sanctions in the areas of particularly serious crime with a cross-border dimension - namely trafficking in human beings, resulting from the nature or impact of such offences or from a special need to combat them on a common basis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le succès et la viabilité des productions et des producteurs indépendants canadiens, tout particulièrement dans les régions situées à l’extérieur du centre du Canada, dépendent directement et à plusieurs égards d’un radiodiffuseur national fort et vivant qui présente un contenu presque à 100 p. 100 canadien sur de nombreuses plates-formes.

The success and viability of Canadian independent producers and productions, particularly within the regions outside central Canada, are in numerous ways directly reliant upon a strong and vibrant national public broadcaster that showcases almost 100% Canadian content on multiple platforms.


Toutefois, les libéraux ont rompu cette promesse en vidant de son contenu presque chaque disposition du projet de loi C-10 lors de son étude au comité.

However, the Liberals broke that promise by gutting nearly every clause of Bill C-10 at committee.


En effet, si la Commission a repris presque mot pour mot dans sa proposition les définitions de la "provocation publique", du "recrutement" et de l'"entraînement" contenues dans cette Convention, elle a laissé de côté les garde-fous prévus à l'article 12, que le CoE, lui-même, considère pourtant comme indissociables de ces incriminations car essentiels à leur interprétation.

Although in its proposal the Commission has incorporated almost word for word the definitions of 'public provocation', 'recruitment' and 'training' which are contained in that convention, it has omitted the safeguards provided for in Article 12 which the Council of Europe itself regards as indissociable from those concepts, since they have an essential role to play in interpreting them.


Nous nous trouverons alors presque à mi-chemin par rapport à l’année qui constitue l’objectif de l’agenda de Lisbonne, à savoir 2010. Nous devons améliorer les conditions d’innovation des entreprises - notamment dans certains secteurs du marché du contenu numérique -, et c’est pourquoi ce programme est très pertinent dans le cadre de la stratégie de Lisbonne.

We need to improve conditions for innovation by business - notably in certain sectors of the digital content market - and that is why this programme is very relevant to the Lisbon strategy.


Si je dois formuler une quelconque critique à l'encontre de votre discours, cela ne concerne pas le contenu - je n'ai presque rien à redire -, mais j'ai peut-être détecté un élément d'"enlisement" dans votre discours.

If I have any criticism of your speech, it was not in terms of the content – there was hardly a word I disagreed with – but that I perhaps detected an element of "mission creep" in your speech.


Cette perspective de 2004 nous a amenés à réorienter le contenu de ce document politique vers des réformes pragmatiques et concrètes, immédiatement applicables ou presque: une fois qu'elles seront réalisées, nous pourrons passer à bien d'autres objectifs.

Setting the horizon at 2004 meant reorienting the content of the document towards pragmatic and specific reforms that could be introduced almost immediately: once these have been achieved, we can set other goals.


w