Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contenu musical n'était » (Français → Anglais) :

Par exemple, il y a une dizaine d'années, je travaillais à l'ambassade canadienne en Suède et nous avons noté qu'un grand nombre de long-jeux vendus chez les disquaires suédois étaient en fait fabriqués au Canada, même si le contenu musical n'était pas canadien.

As an example, about 10 years ago I was serving in the Canadian embassy in Sweden and we noticed that a high preponderance of records being sold in Swedish music stores were in fact made in Canada, even though the musical content of the records was not Canadian.


Aujourd’hui, 49 % des utilisateurs de l’internet dans l’Union européenne accèdent à du contenu musical ou audiovisuel en ligne, et 40 % des personnes âgées de 15 à 24 ans regardent la télévision en ligne au moins une fois par semaine.

Today 49% of EU internet users access music or audiovisual content online, 40% of those aged 15-24-year-old watched TV online at least once a week.


Il peut s'agir de plateformes ou services de vidéo à la demande (Netflix, HBO Go, Amazon Prime, Mubi, Chili TV), de télévision en ligne (Viaplay de Viasat, Now TV de Sky, Voyo), de diffusion de musique (Spotify, Deezer, Google Music) ou de jeux en ligne (Steam, Origin).La principale caractéristique en est de fournir un accès à du contenu protégé par le droit d'auteur et les droits voisins ainsi que des services de médias audiovisuels.

These can be video-on-demand platforms (Netflix, HBO Go, Amazon Prime, Mubi, Chili TV), online TV services (Viasat's Viaplay, Sky's Now TV, Voyo), music streaming services (Spotify, Deezer, Google Music) or game online marketplaces (Steam, Origin).The main feature of these services is to provide access to content protected by copyright and related rights as well as audiovisual media services.


L’appui continu du FMC à l’égard de la création de contenu musical canadien et de l’accès à ce contenu est crucial.

The CMF's continued support towards the creation of and access to Canadian musical content is key.


Dans un premier temps, en décembre 2015, la Commission a proposé un règlement sur la portabilité transfrontière des services de contenu en ligne dont l’objet était de permettre aux résidents de l’Union de voyager avec le contenu numérique qu’ils auraient acheté ou auxquels ils se seraient abonnés dans leur pays de résidence (voir le communiqué de presse).

As a first step, in December 2015, the Commission proposed a Regulation on cross-border portability of online content services to allow EU residents to travel with the digital content they have purchased or subscribed to at home (see press release).


À la lumière des éléments susmentionnés, il y a lieu de constater que le requérant n’a pas prouvé à suffisance de droit que la circonstance que les candidats examinés en dernier ont eu plus de temps pour se préparer à l’épreuve d’étude de cas et que certains candidats auraient pu obtenir des informations d’autres candidats sur le contenu de la variante sur laquelle ils allaient être examinés, était susceptible d’avoir conféré aux candidats ayant passé l’épreuve d’étude de cas en dernier un avantage réel sur les autres candidats.

In the light of the evidence set out above, the Tribunal finds that the applicant has failed to prove to the requisite legal standard that the fact that the candidates who were examined last had more time to prepare for the case study and some candidates could have obtained information from other candidates about the content of the version of the subject on which they were going to be examined, was capable of giving the candidates who sat the case study last a genuine advantage over the other candidates.


Le contenu dudit règlement était largement repris de la convention du 28 mai 1998 ayant le même objet(5).

The content of this Regulation was substantially taken over from the Convention of 28 May 1998 on the same subject matter(5).


Nous avons également, mis en place par le CRTC, des systèmes de quotas de contenu canadien à la télévision et de contenu musical à la radio.

We also have a system of Canadian content quotas that have been put into place by the CRTC, both for television and musical content on the radio.


Pour nous, ça voudrait dire ni plus ni moins qu'on devrait démanteler le CRTC, qu'on ne pourrait plus appliquer des règles comme les quotas de contenu canadien à la télévision ou les quotas de contenu musical à la radio, que les subventions de Téléfilm, par exemple, ou du Conseil des arts du Canada, dans le cas de l'édition de livres, qui sont réservées à des entreprises canadiennes, ne seraient plus permises.

For us, it would mean that we would have to dismantle the CRTC, that we could no longer implement regulations such as Canadian content quotas or television or musical content quotas for radio, that the subsidies provided by Telefilm Canada, for example, or by the Canada Council in the case of book publishing, which are for Canadian businesses, would no longer be allowed.


M. Serge Paquin: Pour ce qui est de la question de la programmation, je crois que la Loi sur la radiodiffusion est suffisamment explicite et suffisamment diversifiée pour assurer un contenu musical varié et un contenu verbal de qualité en quantité suffisante.

Mr. Serge Paquin: As for your question on programming, I think that the Broadcasting Act is explicit and diverse enough to guarantee a variety of musical content and sufficient high-quality verbal content.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenu musical n'était ->

Date index: 2022-03-22
w