Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer les métadonnées de contenu
Appliquer des méthodes de gestion de contenu
Assurer l'avenir de
Contenu de l'accord
Contenu de l'air en vapeur d'eau
Contenu de l'atmosphère en CO2
Contenu de l'atmosphère en dioxyde de carbone
Contenu de l'atmosphère en gaz carbonique
Contenu de l'atmosphère en vapeur d'eau
Contenu de l'estomac
Contenu du contrat
Contrôler les métadonnées de contenu
Gérer les métadonnées de contenu
L'avenir de l'Afrique ses enfants
LCMS
Learning content management system
Objet du contrat
Prêt pour l'avenir
Prêt pour le futur
Système de gestion du contenu de l'apprentissage
Teneur de l'air en vapeur d'eau
Teneur en vapeur d'eau de l'air
Teneur en vapeur d'eau de l'atmosphère
à l'abri du vieillissement
à l'épreuve du temps
évaluation négative de l'avenir
évolutif

Traduction de «contenu et l’avenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contenu de l'atmosphère en gaz carbonique [ contenu de l'atmosphère en CO2 | contenu de l'atmosphère en dioxyde de carbone ]

atmospheric carbon dioxide content [ atmospheric CO2 content | atmospheric content of CO2 ]


teneur en vapeur d'eau de l'atmosphère [ teneur de l'air en vapeur d'eau | teneur en vapeur d'eau de l'air | contenu de l'air en vapeur d'eau | contenu de l'atmosphère en vapeur d'eau ]

water vapor content of the atmosphere [ water-vapor content of air | water-vapour content of air | atmospheric water-vapor content | atmospheric water vapor content | atmospheric moisture content ]


L'avenir de l'Afrique : ses enfants : l'investissement humaine : priorités pour les années 90 [ L'avenir de l'Afrique : ses enfants ]

Africa's Children, Africa's Future: Human Investment Priorities for the 1990's [ Africa's Children, Africa's Future ]


objet du contrat | contenu de l'accord | contenu du contrat

content of contract


à l'abri du vieillissement | à l'épreuve du temps | prêt pour l'avenir | prêt pour le futur | évolutif

future proof


système de gestion du contenu de l'apprentissage | learning content management system [ LCMS ]

learning content management system [ LCMS ]








appliquer des méthodes de gestion de contenu | contrôler les métadonnées de contenu | administrer les métadonnées de contenu | gérer les métadonnées de contenu

manage content | manage content metadata | manage metadata
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, la réglementation de ces services doit être appliquée d'une façon proportionnée pour assurer la viabilité pérenne des services de contenu mobiles et pour maintenir les incitations à créer de nouveaux services de contenu mobiles à l'avenir.

Furthermore, regulation of these services needs to be applied in a proportionate way in order to ensure the continuing viability of mobile content services and the maintenance of incentives to create new mobile content services in future.


La Commission avait recommandé dans son deuxième rapport sur la cohésion de centrer le débat sur l'avenir de la politique de cohésion européenne sur le contenu des actions plutôt que sur des considérations financières.

The Commission recommended in the second cohesion report that the debate on the future of European cohesion policy should focus on content rather than on financial resources.


La communication ne préjuge ni de l'issue des débats sur l'avenir des finances de l'Union ni du contenu de sa proposition pour le prochain cadre financier pluriannuel (CFP).

The Communication does neither pre-empt the outcome of the debate on the future of the EU finances, nor the content of its proposal for the next Multiannual Financial Framework (MFF).


Ce que cela veut vraiment dire, c'est qu’un plus grand nombre de décisions sur le façonnement, le contenu et l’avenir de l’Europe devraient être prises par les citoyens et non pas seulement par des représentants du gouvernement au pouvoir à ce moment-là.

What this really means is that more of the decisions on the shape, content and future of Europe should be taken by citizens, and not just by representatives of the government that happens to be in power.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La numérisation engendre des changements gigantesques dans le paysage des médias et des communications. À l’avenir, la distinction entre infrastructure et contenu s’affaiblira, car tout type de contenu sera accessible sur tout type de plate-forme, par le biais de tout type de technologie, qu’il s’agisse du téléviseur, de l’ordinateur ou du téléphone portable. Autre fait révolutionnaire évident: l’intégralité de ce contenu est disponible dès aujourd’hui - à des niveaux de qualité élevés - sur toutes les plates-formes et via toutes les ...[+++]

Digitalisation is bringing massive change into the media and communications landscape; in future, the distinction between infrastructure and content will become less important, for every kind of content will be accessible on any platform. Every type of content will end up being accessible using every kind of technology, be it the television set, the computer or the mobile phone, and another revolutionary thing is, of course, that all this content is available, to high quality, on all platforms and via all technologies even now.


C’est pourquoi j’espère, en ce qui concerne la campagne sur l’avenir de l’Europe, que les élections européennes, le débat national sur la ratification de la Constitution, les référendums qui auront lieu dans quelques États membres seront, l’année prochaine, autant d’aiguillons, autant de motifs supplémentaires pour que les États membres s’engagent avec nous à établir des partenariats pour conduire des campagnes d’information et de communication sur l’avenir de l’Europe, sur le contenu de la Constitution, et donc pour mener ces campagn ...[+++]

That is why I hope, so far as the campaign on the future of Europe is concerned, that the European elections, the national debate on ratification of the Constitution and the referendums that will be held in some Member States will next year all be further incentives, further reasons for the Member States to join in partnership with us to conduct information and communication campaigns on the future of Europe, on the content of the Constitution, and to conduct those campaigns as closely to the citizens as possible.


47. En outre, l'avenir des services non économiques d'intérêt général, qu'ils relèvent des prérogatives de l'État ou qu'ils soient liés à des secteurs sensibles comme la culture, l'éducation, les services de santé ou les services sociaux, soulève des questions à l'échelle européenne, notamment quant au contenu du modèle européen de société.

47. Furthermore, the future of non-economic services of general interest, whether they are related to prerogatives of the State or linked to such sensitive sectors as culture, education, health or social services, raises issues on a European scale, such as the content of the European model of society.


Je regrette par contre le nombre excessif d’amendements et il sera nécessaire à l’avenir de recourir à un autre système parce que, du fait de la multiplicité des amendements de détail, il est impossible pour les collègues qui n’ont pas suivi de très près le contenu du rapport de savoir sur quoi l’on vote au juste.

However, I am disappointed with the surfeit of amendments, and it will become necessary in future to use a different system because, due to the multitude of detailed amendments, it will be impossible for fellow MEPs who do not have an intimate knowledge of the content of the report to know what they will be voting on.


Ce processus démocratique est au moins aussi important que le contenu lui-même, car il ne s'agit pas uniquement de l'avenir de MM. Amato, Dehaene ou Giscard, c'est l'avenir de tous les Européens qui est aujourd'hui en jeu.

The democratic process is at least as important as the content of the new treaty, in which it is not only the future of Mr Amato, Mr Dehaene and Mr Giscard d’Estaing that is now at stake, but that of all Europeans.


Les questions et options qui suivent sont destinées à fournir les bases d'un véritable débat sur l'avenir de la cohésion économique et sociale dans une Europe élargie. Elles ambitionnent de porter ce débat davantage sur le contenu des politiques que sur des aspects uniquement financiers.

5. The following sections contain a number of questions and options intended to prepare the ground for a full and frank debate on the future shape of cohesion policy in the enlarged EU. They are intended to ensure that this debate revolves more around the substance of policy than questions of financing.


w