Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer les métadonnées de contenu
Appliquer des méthodes de gestion de contenu
CGU
Contenu d'apprentissage en ligne
Contenu de l'accord
Contenu de l'air en vapeur d'eau
Contenu de l'apprentissage en ligne
Contenu de l'atmosphère en CO2
Contenu de l'atmosphère en dioxyde de carbone
Contenu de l'atmosphère en gaz carbonique
Contenu de l'atmosphère en vapeur d'eau
Contenu de l'estomac
Contenu du contrat
Contenu généré par l'usager
Contenu généré par l'utilisateur
Contenu généré par les usagers
Contenu généré par les utilisateurs
Contrôler les métadonnées de contenu
Gérer les métadonnées de contenu
LCMS
Learning content management system
Objet du contrat
Système de gestion du contenu de l'apprentissage
Teneur de l'air en vapeur d'eau
Teneur en vapeur d'eau de l'air
Teneur en vapeur d'eau de l'atmosphère

Vertaling van "contenu de l’actuel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contenu de l'atmosphère en gaz carbonique [ contenu de l'atmosphère en CO2 | contenu de l'atmosphère en dioxyde de carbone ]

atmospheric carbon dioxide content [ atmospheric CO2 content | atmospheric content of CO2 ]


teneur en vapeur d'eau de l'atmosphère [ teneur de l'air en vapeur d'eau | teneur en vapeur d'eau de l'air | contenu de l'air en vapeur d'eau | contenu de l'atmosphère en vapeur d'eau ]

water vapor content of the atmosphere [ water-vapor content of air | water-vapour content of air | atmospheric water-vapor content | atmospheric water vapor content | atmospheric moisture content ]


objet du contrat | contenu de l'accord | contenu du contrat

content of contract


contenu d'apprentissage en ligne [ contenu de l'apprentissage en ligne ]

e-learning content [ e-training content ]


système de gestion du contenu de l'apprentissage | learning content management system [ LCMS ]

learning content management system [ LCMS ]




appliquer des méthodes de gestion de contenu | contrôler les métadonnées de contenu | administrer les métadonnées de contenu | gérer les métadonnées de contenu

manage content | manage content metadata | manage metadata


contenu généré par les utilisateurs | contenu généré par l'utilisateur | CGU | contenu généré par les usagers | contenu généré par l'usager

user generated content | UGC | consumer generated media | CGM


méthode de répartition des cotisations selon l'âge actuel | méthode par répartition des coûts à partir de l'âge actuel

attained-age actuarial cost method


rendement actuel, direct [taux d'intérêt (=coupon) / cours d'achat de l'obligation]

current yield
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces dispositifs compléteraient les dispositions comparables déjà contenues dans l'actuelle proposition de treizième directive sur le droit des sociétés, relative aux offres publiques d'acquisition.

The introduction of such rights would complement the comparable provisions already contained in the current proposal for a Thirteenth Company Law Directive on take-over bids.


Le 23 février 2006, l’Organisation internationale du travail a adopté la convention du travail maritime, 2006, dans le but de créer un instrument unique et cohérent qui intègre autant que possible toutes les normes à jour contenues dans les actuelles conventions et recommandations internationales du travail maritime ainsi que les principes fondamentaux énoncés dans d’autres conventions internationales du travail.

On 23 February 2006, the International Labour Organisation adopted the Maritime Labour Convention, 2006, desiring to create a single, coherent instrument embodying as far as possible all up-to-date standards of existing international maritime labour Conventions and Recommendations, as well as the fundamental principles to be found in other international labour conventions.


Le 23 février 2006, l’Organisation internationale du travail a adopté la convention du travail maritime, 2006, dans le but de créer un instrument unique et cohérent qui intègre autant que possible toutes les normes à jour contenues dans les actuelles conventions et recommandations internationales du travail maritime ainsi que les principes fondamentaux énoncés dans d’autres conventions internationales du travail.

On 23 February 2006, the International Labour Organisation adopted the Maritime Labour Convention, 2006, desiring to create a single, coherent instrument embodying as far as possible all up-to-date standards of existing international maritime labour Conventions and Recommendations, as well as the fundamental principles to be found in other international labour conventions.


Certaines pêcheries pourraient se reconstituer du fait d'une action unilatérale sur un ou plusieurs segments de la flotte, mais, dans l'ensemble, cette approche n'aurait pas pour effet de modifier le contenu des dispositions actuelles ou d'ajouter de nouvel instrument juridique et reposerait trop lourdement sur une mise en œuvre volontaire par les États membres.

Some fisheries might recover as a result of unilateral action on one or more segments of the fleet, but, overall, this approach would not change the content of the current provisions or add any new legal instruments and would rely too heavily on voluntary implementation by the Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces dispositifs compléteraient les dispositions comparables déjà contenues dans l'actuelle proposition de treizième directive sur le droit des sociétés, relative aux offres publiques d'acquisition.

The introduction of such rights would complement the comparable provisions already contained in the current proposal for a Thirteenth Company Law Directive on take-over bids.


Le présent amendement vise à rétablir le texte original du rapporteur, car le contenu du texte actuel ne correspond pas aux propositions de la Commission et rendrait cette partie de l'avis incompréhensible.

The aim of this amendment is to restore the rapporteur's original text because the present version does not tally with the Commission proposals and would produce an incomprehensible opinion (on this point).


(15) Une attention particulière doit être accordée à la plus ou moins grande rapidité des développements en matière de fourniture et d'utilisation des services d'information et des nouvelles techniques de communication et de leur contenu dans les États membres actuels et les pays candidats, en tenant compte de la cohésion interne de la Communauté et des risques liés à une société de l'information à deux vitesses.

(15) The different rates of development on the provision and use of information services as well as of new communication techniques and the related content in the present Member States and in the candidate countries deserve special consideration, having regard to the internal cohesion of the Community and the risks associated with a two-tier information society.


(8) La déclaration ministérielle de Bonn, publiée lors de la conférence des 6-8 juillet 1997 sur le rôle des réseaux mondiaux pour la société de l'information, accorde une attention particulière à l'évolution commerciale de l'Internet et sert donc de base aux discussions actuelles sur le contenu de l'Internet, les aspects de gestion et le commerce électronique.

(8) The Bonn ministerial declaration, issued at the conference of 6 to 8 July 1997 on the role of global networks for the information society, devotes special interest to the Internet commercial developments, thus forming the basis for the continuing discussions on Internet content, management issues and electronic commerce.


Ces dernières années et actuellement encore, la production de contenu a entraîné une création rapide d'emplois, pour la plupart dans de petites entreprises émergentes.

Content production has given rise to rapid job creation in recent years and continues to do so. Most of these jobs are created in small emerging companies.


(60) considérant que certains États membres protègent actuellement par un régime de droit d'auteur des bases de données qui ne répondent pas aux critères d'éligibilité à la protection au titre du droit d'auteur prévus par la présente directive; que, même si les bases de données concernées sont éligibles à la protection au titre du droit prévu par la présente directive d'empêcher l'extraction et/ou la réutilisation non autorisées de leur contenu, la durée de la protection par ce dernier droit est sensiblement inférieure à celle dont e ...[+++]

(60) Whereas some Member States currently protect under copyright arrangements databases which do not meet the criteria for eligibility for copyright protection laid down in this Directive; whereas, even if the databases concerned are eligible for protection under the right laid down in this Directive to prevent unauthorized extraction and/or re-utilization of their contents, the term of protection under that right is considerably shorter than that which they enjoy under the national arrangements currently in force; whereas harmonization of the criteria for determining whether a database is to be protected by copyright may not have the ...[+++]


w