Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer du contenu en ligne
Administrer les métadonnées de contenu
Appliquer des méthodes de gestion de contenu
Apport local
Assurer la gestion de contenu en ligne
Contenu complexe
Contenu de la canalisation
Contenu de la conduite
Contenu de la ligne
Contenu de ligne
Contenu en produits nationaux
Contenu local
Contrôler les métadonnées de contenu
Coordinateur du contenu des stands
Coordinatrice du contenu des stands
Coordonnateur du contenu des stands
Coordonnatrice du contenu des stands
Curateur de contenu
Diffusion de contenu
Distribution de contenu
Gestionnaire de contenu
Gérer du contenu de site internet
Gérer du contenu en ligne
Gérer les métadonnées de contenu
Livraison de contenu
Logiciel de gestion de contenu
Logiciel gestionnaire de contenu
Organisateur de contenu
Organisatrice de contenu
Proportion d'éléments de fabrication locale
Pétrole en transit
Réseau CDN
Réseau d'acheminement de contenu
Réseau de contenu
Réseau de diffusion de contenu
Réseau de distribution de contenu
SGC
Stock en canalisation
Stock en conduite
Système de gestion de contenu
Teneur en produits nationaux
éditeur de contenu
éditrice de contenu

Vertaling van "contenu complexe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


assurer la gestion de contenu en ligne | gérer du contenu de site internet | administrer du contenu en ligne | gérer du contenu en ligne

manage online content | manage website content


fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu

provide guidelines and standards for content development | provide guidelines for content development


appliquer des méthodes de gestion de contenu | contrôler les métadonnées de contenu | administrer les métadonnées de contenu | gérer les métadonnées de contenu

manage content | manage content metadata | manage metadata


réseau de diffusion de contenu | réseau de distribution de contenu | réseau d'acheminement de contenu | réseau de contenu | réseau CDN | diffusion de contenu | distribution de contenu | livraison de contenu

content delivery network | CDN | content distribution network | content network | CDN network


éditeur de contenu | éditrice de contenu | organisateur de contenu | organisatrice de contenu | curateur de contenu

content curator | digital curator


coordinateur du contenu des stands [ coordinatrice du contenu des stands | coordonnateur du contenu des stands | coordonnatrice du contenu des stands ]

content coordinator


gestionnaire de contenu | logiciel de gestion de contenu | logiciel gestionnaire de contenu | système de gestion de contenu | SGC

content manager | content management software | content management system | CMS


contenu de ligne [ contenu de la ligne | contenu de la canalisation | contenu de la conduite | pétrole en transit | stock en canalisation | stock en conduite ]

linefill [ line fill ]


apport local | contenu en produits nationaux | contenu local | proportion d'éléments de fabrication locale | teneur en produits nationaux

domestic content | local content
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La clause de réparation contenue à l’article 14 de la directive 98/71 et à l’article 110 du règlement no 6/2002 doit-elle être interprétée en ce sens qu’elle crée un droit subjectif dans le chef des entreprises tierces produisant des pièces de rechange et des accessoires et si ce droit subjectif comporte le droit de ces entreprises tierces d’utiliser sur les pièces de rechange et les accessoires la marque d’autrui enregistrée, par dérogation aux dispositions du règlement no 207/09 (3) et de la directive 89/104 (4) et, partant, même si le titulaire du droit de marque appose également le signe distinctif en cause sur la pièce de rechange o ...[+++]

Is the repair clause set out in Article 14 of Directive 98/71 and Article 110 of Regulation (EC) No 6/2002 to be interpreted as constituting a subjective right for third-party producers of replacement parts and accessories and, if so, does that subjective right include the right for such third parties to use the trade mark registered by another party in respect of replacement parts and accessories, by way of derogation from the rules laid down in Regulation No 207/2009 (3) and Directive (EEC) 89/104 (4) and, therefore, when the proprietor of the trade mark also applies the distinctive sign in question to a replacement part or accessory intended to be mounted on the complex product i ...[+++]


Par conséquent, la modification, disons, de la liste des additifs alimentaires contenue dans les règlements entraîne de multiples modifications corrélatives complexes qui, elles, entraînent la rédaction de changements très complexes.

As a result of that, when there is a need to amend, for example, the additives that are listed in the regulations, there are multiple consequential amendments that result in very complex drafting and very complex changes that are resource-consuming but that do not add value in terms of safety or efficacy or enabling access.


8. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l’article 89 pour garantir que les entreprises d’investissement se conforment aux principes énoncés aux paragraphes 2 à 6 du présent article lors de la fourniture de services d’investissement ou de services auxiliaires à leurs clients, y compris en ce qui concerne les informations à obtenir lors de l’évaluation du caractère adéquat ou approprié des services et des instruments financiers pour leurs clients, les critères pour évaluer les instruments financiers non complexes aux fins du paragraphe 4, point a) vi), du présent article, le ...[+++]

8. The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 89 to ensure that investment firms comply with the principles set out in paragraphs 2 to 6 of this Article when providing investment or ancillary services to their clients, including information to obtain when assessing the suitability or appropriateness of the services and financial instruments for their clients, criteria to assess non-complex financial instruments for the purposes of point (a)(vi) of paragraph 4 of this Article, the content and the format of r ...[+++]


On trouve encore des produits de base, et parmi les ressources que le Canada exporte, beaucoup présentent un important contenu canadien; le pétrole extrait des sables bitumineux, par exemple, a probablement 80 p. 100 de contenu canadien. Toutefois, plus les biens et les services deviennent complexes, plus la valeur est dispersée, puisque les entreprises s'engagent dans le commerce mondial pour produire un service ou un produit final.

We still find core products, and a lot of the resources that Canada exports have very high Canadian content; oil from the oil sands, for example, would probably have 80% Canadian content, but the more you get into sophisticated goods and services, the more you see that value is dispersed, because firms are really engaged in global trade to make an end product or a service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le contenu de ces programmes devient plus complexe et porte fréquemment sur des questions telles que les travailleurs frontaliers ainsi que les services sociaux et les soins de santé.

The content of programmes is becoming more sophisticated, frequently addressing issues such as cross-border workers, and social and health care.


En vue de renforcer la coopération entre les inspections du travail, le CHRIT a décidé de constituer un groupe de travail chargé de préparer la création d'un réseau simple et permanent d'échange d'informations, en particulier sur le contenu des différents besoins éducatifs relatifs à l'exécution d'un travail requérant des qualifications particulières; l'application en ce qui concerne les entreprises qui enfreignent les règles; l'assistance mutuelle en matière de droit pénal; la gestion de problèmes d'environnement de travail d'un type nouveau, plus vaste et plus complexe; et l'éc ...[+++]

To strengthen the cooperation between labour inspectorates, SLIC decided to set up a working group to prepare a simple permanent network for the exchange of information, in particular on the content of different educational demands with regards to the performance of work requiring special qualifications; enforcement in relation to enterprises that infringe the rules; mutual assistance on criminal law; management of new, broader and more complex working environment problems; and exchange of labour inspectors.


Les recherches effectuées au niveau des États et de l'UE ont considérablement amélioré notre compréhension des rapports existant entre les facteurs de stress environnementaux et la santé et nous ont conduits à prendre certaines mesures, comme l'élimination du plomb contenu dans l'essence. Les interactions complexes entre plusieurs risques environnementaux et leurs incidences sur la santé sont cependant encore loin d'être comprises.

Both national and EU level research has significantly improved our knowledge about some of the links between environmental stressors and health and allowed us to take action, for example by phasing out lead in petrol. However, the health consequences of several environmental hazards are the result of complex interactions that are far less well understood.


Le contenu des informations reste cependant trop complexe. Par ailleurs, la diffusion des résultats du programme s'est révélée décevante.

The content of information provided nonetheless remains excessively complex and dissemination of the programme results has been disappointing.


De même, les procédures pour obtenir l'autorisation d'ouvrir un cabinet en Italie ou d'y fournir des prestations de services sont trop complexes et trop longues : il est entre autres demandé aux candidats de fournir des documents originaux ou des copies certifiées conformes avec la traduction en italien par traducteur assermenté, notamment en cas de doute justifié concernant leur authenticité ou leur contenu.

Also, the procedures for obtaining authorisation to set up a practice in Italy or to provide services there are too cumbersome and too lengthy; among other things, applicants are required to submit original documents or certified copies, with an official translation into Italian, when documents in that form should be required only in the event of justified doubt as to their authenticity or content.


S'il s'agit plutôt de contenu et de vérification du contenu, c'est très complexe.

If it's content and verification thereof, then I think it's quite complex.


w