Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer du contenu en ligne
Administrer les métadonnées de contenu
Appliquer des méthodes de gestion de contenu
Assurer la gestion de contenu en ligne
Autour chanteur
Autour gabar
Contrôler les métadonnées de contenu
Coordinateur du contenu des stands
Coordinatrice du contenu des stands
Coordonnateur du contenu des stands
Coordonnatrice du contenu des stands
Curateur de contenu
Diffusion de contenu
Distribution de contenu
Déplacements autour de la marche
Déplacements autour de la plate-forme
Déplacements autour du banc
Fête autour de la piscine
Gérer du contenu de site internet
Gérer du contenu en ligne
Gérer les métadonnées de contenu
Livraison de contenu
Organisateur de contenu
Organisatrice de contenu
Réception autour de la piscine
Réseau CDN
Réseau d'acheminement de contenu
Réseau de contenu
Réseau de diffusion de contenu
Réseau de distribution de contenu
Soirée autour de la piscine
Système articulé autour d'un micro-ordinateur
Système articulé autour d'un microordinateur
Système piloté par un micro-ordinateur
Système piloté par un microordinateur
éditeur de contenu
éditrice de contenu

Traduction de «contenu autour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déplacements autour du banc [ déplacements autour de la marche | déplacements autour de la plate-forme ]

travelling around step


fête autour de la piscine | soirée autour de la piscine | réception autour de la piscine

pool party


assurer la gestion de contenu en ligne | gérer du contenu de site internet | administrer du contenu en ligne | gérer du contenu en ligne

manage online content | manage website content


fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu

provide guidelines and standards for content development | provide guidelines for content development


appliquer des méthodes de gestion de contenu | contrôler les métadonnées de contenu | administrer les métadonnées de contenu | gérer les métadonnées de contenu

manage content | manage content metadata | manage metadata


réseau de diffusion de contenu | réseau de distribution de contenu | réseau d'acheminement de contenu | réseau de contenu | réseau CDN | diffusion de contenu | distribution de contenu | livraison de contenu

content delivery network | CDN | content distribution network | content network | CDN network


éditeur de contenu | éditrice de contenu | organisateur de contenu | organisatrice de contenu | curateur de contenu

content curator | digital curator




système piloté par un micro-ordinateur [ système piloté par un microordinateur | système articulé autour d'un micro-ordinateur | système articulé autour d'un microordinateur ]

microcomputer-controlled system [ microcomputer-based system | micro-based system ]


coordinateur du contenu des stands [ coordinatrice du contenu des stands | coordonnateur du contenu des stands | coordonnatrice du contenu des stands ]

content coordinator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le train de mesures ayant fait l'objet de l'accord, dont la présente lettre et le contenu de la résolution proposée font partie intégrante, s'articule fondamentalement autour de trois points:

The substance of the agreed package, of which this letter and the content of the proposed resolution are a formal part, consists basically of three points:


Comme d’autres orateurs l’ont souligné, nous avons vu pendant ces dix années le taux d’inflation contenu autour d’une moyenne d’environ 2 %, la création de quelque 16 millions d’emplois et la réduction du déficit du budget public qui - comme le commissaire l’a rappelé - s’est élevé à environ 0,6 % du PIB en 2007, à comparer à 4 % dans les années 80 et 90.

As others have pointed out, we have seen the inflation rate contained at an average of around 2%, as well as the creation of roughly 16 million jobs over these ten years and the reduction of the public budget deficit, which in 2007 – as the Commissioner said – amounted to approximately 0.6% of GDP compared with 4% in the 1980s and 1990s.


L’accès au contenu culturel passe également par les nouveaux médias. Les opportunités d’une connectivité mondiale autour des biens et du contenu culturels européens doivent être célébrées et facilitées, comme à travers le programme Europeana, par l’intermédiaire de sites web dédiés à des musées et à des festivals.

Access to cultural content happens through new media as well, and the opportunities for global connectivity around European cultural goods and content should be celebrated and facilitated, for example, through Europeana or websites of museums and festivals.


Les opportunités d'une connectivité mondiale autour des biens et du contenu culturels européens doivent être célébrées et facilitées, comme à travers le programme Europeana, par l'intermédiaire de sites web dédiés à des musées et à des festivals, ainsi que par la musique en ligne et l'industrie du divertissement.

The opportunities for global connectivity around European cultural goods and content should be celebrated and facilitated, for example, through Europeana, or websites of museums and festivals, and the online music and entertainment industry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme cela est également souligné dans l'introduction, si une telle proposition est accompagnée d'un engagement politique autour des principes du SEIS, il pourra en être retiré des avantages supplémentaires en ce qui concerne la simplification pour: i) le contenu des exigences en matière d’information dans la législation environnementale thématique, ii) le contenu et la procédure concernant la notification au niveau international et iii) une organisation plus efficace des activités de collecte des données au sein des États membres.

As also noted in the introduction, provided that such a proposal is accompanied by political commitment around the SEIS principles it will also lead to further simplification benefits in relation to (i) the content of information requirements in thematic environmental legislation, (ii) the content and procedure for reporting at international level, and (iii) more efficient organisation of data-gathering activities within Member States.


L'initiative est développée autour de trois axes: 1) développement des équipements; 2) développement du contenu numérique; 3) perfectionnement professionnel des enseignants.

The initiative is designed along three axes: 1) Development of equipment 2) Development of digital content 3) Further training of teachers.


Il s'attache, en priorité, à assurer la convergence du contenu des actions afin de garantir, sur la base d'une réflexion autour des meilleures pratiques, un degré de protection équivalent en partant de la particularité des traditions de chaque État membre.

It shall concentrate on promoting convergence of the substance of measures so as to guarantee equivalent levels of protection on the basis of consideration of best practice while also respecting the distinct traditions of each Member State.


Or, il y a urgence à doter l'Union d'une référence autour du contenu de cette Charte.

There is a pressing need to equip the Union with a point of reference based on the content of this Charter.


L'Agence européenne pour l'évaluation des médicaments (European Agency for the Evaluation of Medicinal Products - EMEA) participe à des activités qui touchent essentiellement aux exigences en matière d'autorisation de mise sur le marché ainsi qu'à la qualité et au contenu du résumé des caractéristiques du produit, qui est à la base de toutes les activités promotionnelles autour d'un agent antimicrobien.

The European Agency for the Evaluation of Medicinal Products (EMEA) is involved in activities which focus on requirement for market authorisation and on the quality and content of the Summary of Product Characteristics (SPC) which, in particular, lays the basis for all promotional activities of an antimicrobial agent.


Pour isoler cet excédent du contenu de la mesure de capacité 1, ouvrir le verrou 12, qui pivote autour d'un axe fixé sur la traverse 11, afin de libérer le couteau racleur 9.

To separate this excess from the contents of the capacity measure 1, open the bolt 12 which pivots on a spindle fixed on the crosspiece 11, in order to release the scraper blade 9.


w