Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contenter d’examiner certaines » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conférence internationale de droit aérien chargée d'examiner un projet de convention concernant les infractions et certains autres actes survenant à bord des aéronefs

International Conference on Air Law for the purpose of considering a draft convention on offences and certain other acts committed on board aircraft


Conférence de droit aérien privé chargée d'examiner un projet de convention sur l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international effectué par une personne autre que le transporteur contractuel

Conference on Private Air Law for the purpose of considering a draft convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air performed by a person other than the contracting carrier


Conférence de droit aérien privé chargée d'examiner un projet de protocole amendant la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international

Conference on Private Air Law for the purpose of considering a draft protocol to amend the Convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'on examine la question du point de vue des politiques, les initiatives qui se concentrent sur certains stades du cycle de vie des produits ne doivent pas se contenter de déplacer le fardeau environnemental d'un stade à l'autre.

From a policy perspective, policy initiatives focusing on particular life cycle stages must not merely shift environmental burdens to another stage.


Le sénateur Jaffer : Ai-je bien compris ce que disait le sénateur Baker : à savoir que pour certains règlements, je ne pourrais pas me contenter d'examiner la Gazette du Canada et devrais retenir les services d'un avocat?

Senator Jaffer: Am I correct in understanding what Senator Baker was saying; namely, that for some regulations I can no longer look at the Canada Gazette and I will have to retain a lawyer?


Nous ne pouvons pas nous contenter d’examiner certaines des règles de gouvernance liées au pacte de stabilité et de croissance; nous devons aussi réfléchir à ce que nous pouvons faire pour la croissance en Europe, en particulier afin de garantir que cette croissance soit durable et inclusive.

We cannot look only at certain rules of governance relating to the Stability and Growth Pact; we have to also look at what we can do for growth within Europe, especially in order to ensure that growth is sustainable and inclusive.


Nous recommandons en premier lieu qu'une bonne part des questions que l'on se contente d'aborder dans le règlement soient en fait inscrites dans la loi, pour qu'il y ait des droits et des responsabilités clairs que le Parlement peut examiner sans entrave; en deuxième lieu, si certaines mesures ne sont pas inscrites dans la loi, nous recommandons d'éliminer au moins les échappatoires qui vont apparemment truffer le règlement.

We recommend, first, that many of the things that are left to regulation be put into the law, to create clear rights and responsibilities that are reviewed fully by Parliament; and second, if measures are not put into the law, that at least the gaps that we've heard are going to be in the regulations be closed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous ne pouvez pas vous contenter d'examiner les statistiques concernant les femmes qui accèdent à certaines professions qui étaient non traditionnelles, comme la médecine et le droit, pour dire que nous avons réglé le problème.

We cannot only look at the statistics of women moving into certain professions that were non-traditional, like medicine and law, and suggest that we've solved the problem.


Ou bien est-il en train de dire que le gouvernement, le Parti conservateur d'en face, va se contenter d'examiner un certain nombre de mesures?

Or, is he saying that the government, the Conservative Party opposite, will just sit around and consider a number of things?


Si nous voulons, en effet, prendre la mesure de tous les défis de l'avenir de l'Union, la prochaine CIG ne pourra se contenter d'examiner les quatre sujets mentionnés dans la déclaration de Nice. Elle le pourrait d'autant moins qu'il faut dire avec franchise que certains d'entre eux peuvent avoir un effet négatif, voire régressif, sur le niveau d'intégration de l'Union.

Indeed, if we wish to fully understand all the challenges of the future of the Union, the forthcoming IGC cannot restrict itself to examining the four subjects mentioned in the Nice Declaration, all the more so since it is necessary to state clearly that certain of them may have a negative or even regressive effect on the level of integration of the Union.


Si l'on examine la question du point de vue des politiques, les initiatives qui se concentrent sur certains stades du cycle de vie des produits ne doivent pas se contenter de déplacer le fardeau environnemental d'un stade à l'autre.

From a policy perspective, policy initiatives focusing on particular life cycle stages must not merely shift environmental burdens to another stage.




D'autres ont cherché : contenter d’examiner certaines     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenter d’examiner certaines ->

Date index: 2023-02-06
w