Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Localisation de la plus grosse masse unique

Vertaling van "contentent plus uniquement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
localisation de la plus grosse masse unique

Site of largest single mass


produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente

new product,i.e.a product existing only in the most recent period
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étape par étape, avec patience, grâce à des actions éducatives et à une volonté politique, nous avons fait émerger une nouvelle sensibilité aux droits fondamentaux au sein de la Commission et avons veillé à ce que les responsables politiques et les fonctionnaires ne se contentent plus uniquement de beaux discours sur la Charte des droits fondamentaux.

Step by step, with patience, education and political will we have developed a new sensitivity for fundamental rights in the Commission and ensured that politicians and officials pay more than just lip service to the Charter.


Le principe le premier et le plus important serait de garder inchangée la définition du mariage, comme il est établi dans la motion du député, puis, pour le gouvernement du Canada, ce serait de faire une déclaration positive plutôt que de se contenter des doubles négations des avocats, qui disent que le mariage est une institution distincte reconnue par une série d'autorités religieuses au cours des millénaires et qu'il bénéficie d'un statut unique et partic ...[+++]

The first and foremost principle, as set out in the motion of the hon. member, namely that the definition of marriage remains as is and that the Government of Canada should give a positive statement, rather than merely double negatives from lawyers, that marriage is a separate institution recognized by a variety of religious authorities throughout the millennia and that it enjoys a unique and particular status in the lives of Canadians.


Si vous nous disiez qu'au départ c'était zéro ou uniquement les bagages suspects, et que maintenant vous mettez en oeuvre un système qui vous permettra, d'ici 2006, de vérifier tous les bagages et que ce système donnera satisfaction, je vous assure que personne ne serait plus content que les membres du comité de vous entendre dire ça.

If you say that you started off at zero or only with suspicious bags, and now you are rolling out a system and, by 2006, you will be checking every bag and be comfortable with it, then no one would be more pleased than this committee to hear you say that.


Ce qui est encore plus grave, c'est qu'on ne se contente pas de cibler uniquement le Canada atlantique, on demande à toutes les familles de la classe moyenne du Canada de payer le prix de l'incompétence du premier ministre, du ministre des Finances et des députés d'arrière-ban là-bas qui n'osent pas se lever et s'opposer au premier ministre et dénoncer les torts qui ont été causés à l'économie de l'Atlantique et à notre pays.

Worse yet, not only is Atlantic Canada being targeted, but middle-class families right across the country are being asked to pay the price for the fiscal incompetence of the Prime Minister, the Minister of Finance and the backbenchers over there who fail to stand and speak out against the Prime Minister and the damage that has been done to the Atlantic economy and to the country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, l'atout principal de la Commission canadienne du blé, en fait, son seul atout, c'est son statut de guichet unique, qui lui permet d'obtenir le meilleur prix sur chaque marché, au lieu de se contenter du plus petit dénominateur commun.

However, the key asset — indeed, the only asset — the Canadian Wheat Board has is its single-desk authority, its unique single-desk ability to price discriminate, which means getting the top price in each individual market, not the lowest common denominator in every market.


C’est une Europe qui ne se contente pas de suivre, c’est une Europe qui refuse un consensus fondé uniquement sur le non-dit, sur l’évacuation des problèmes et sur le temps censé tout arranger, alors que ma conviction, c’est que plus on attend, plus on complique.

It is a Europe that is not content to follow a lead, and that rejects a consensus based solely on what is left unsaid, on disposing of problems and on time healing all wounds, as I am convinced that, the more we wait, the more complicated things get.


Si l’Union consistait uniquement en une zone de libre-échange, nous pourrions nous contenter de redistribuer les recettes entre les régions les plus riches et les régions les plus pauvres.

If the Union were just a free trade area, we could confine ourselves to redistributing the income among the wealthiest regions and the poorest regions.


La principale différence pour le Parlement européen est sans doute que l'on accorde aujourd'hui plus de poids au suivi et à l'application. Il est en effet tout à fait évident que nous ne pouvons nous contenter de prendre des décisions sur une série de chiffres du budget, pour que ceux-ci restent ensuite uniquement sur papier.

The greatest difference as far as the European Parliament is concerned is perhaps the increased emphasis now being placed on follow-up and implementation, for we cannot merely be content to pass decisions on a mass of figures in the budget which then just remain on paper.


Thors (ELDR). - (SV) Monsieur le Président, je suis contente que cette discussion se déroule à un moment où cet hémicycle connaît une activité animée, et que nous ne parlions pas uniquement de subtilités juridiques, car la directive sur l'harmonisation des procédures de passations de marchés publics fait partie des moyens les plus efficaces dont nous puissions disposer pour faire obstacle à la corruption de l'administration.

Thors (ELDR) (SV) Mr President, it is good that we are holding this debate at a busy time in the House and that we are not just engaging in legal hair-splitting, for the directives on the coordination of procedures for the award of public contracts are among the most important methods we have for preventing administrative corruption in the most effective way.


Dans un récent sondage du millénaire mené par Environics International sur la responsabilité sociale des entreprises, 89 p. 100 des Canadiens répondaient qu'à leur avis, les entreprises ne devaient pas uniquement chercher à faire des profits ou se contenter de payer des impôts et d'offrir des emplois à la population, mais qu'elles devaient aussi se fixer des objectifs sociaux plus vastes et adhérer à des normes déontologiques plus ...[+++]

In a recent millennium poll on corporate social responsibility conducted by Environics International, 89 per cent of Canadians stated that they wanted companies to go beyond merely making profits, paying taxes and employing people, to set broader social goals and higher ethical standards by which to live.




Anderen hebben gezocht naar : contentent plus uniquement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contentent plus uniquement ->

Date index: 2021-03-01
w