Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Adjuger le défaut
Adjuger le défaut du défendeur
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Comptabilisation à l'achèvement de la production
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation
Constatation de l'auditeur
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation du réviseur
Constatation du vérificateur
Constatation découlant de la vérification
Constatation à l'achèvement de la production
Constatation à la fin du processus de production
Constatation à la production
Constatations de l'audit
Constatations de la révision
Constatations de la vérification
Constatations du contrôle financier
Constatations d’audit
Constater le défaut
Faire constater le défaut du défendeur
Faire constater le défendeur en défaut
Fait constatable
Fait à constater
Note
Nous sommes doublement contents
Opération comptabilisable
Opération à comptabiliser
évènement à constater
événement à constater

Traduction de «content de constater » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constatations d’audit | constatations de la révision | constatations de la vérification | constatations de l'audit | constatations du contrôle financier

audit findings


constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

ascertainment of deafness


comptabilisation à l'achèvement de la production [ constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production ]

completion of production basis [ market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production | production basis of revenue recognition ]


comptabilisation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production

completion of production basis | market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production


constatation de l'auditeur [ constatation du vérificateur | constatation découlant de la vérification | constatation ]

audit finding [ auditor's finding | finding ]


opération à comptabiliser [ opération comptabilisable | événement à constater | fait à constater | fait constatable | évènement à constater ]

accounting event [ recordable event ]


adjuger le défaut | adjuger le défaut du défendeur | constater le défaut | faire constater le défaut du défendeur | faire constater le défendeur en défaut | note

note


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

inspector of taxes | tax specialist | pecunary consultant | tax inspector


constatation de l'auditeur | constatation du vérificateur | constatation du réviseur

audit finding | finding


méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à la fin du processus de production | constatation à la production

completion of production basis | production method of revenue recognition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, nous allons continuer à écouter les contribuables et les électeurs canadiens qui ont souhaité la réforme de notre système d'asile avec énormément d'enthousiasme, et qui sont très contents de constater une baisse de 87 % dans les demandes d'asile venant de pays sécuritaires.

Mr. Speaker, we will continue to listen to the Canadian taxpayers and voters who were very passionate in calling for a reform of our asylum system and who are very happy to see an 87% decrease in refugee claims from safe countries.


Nous demandons très fermement à la Commission de ne pas se contenter de constater que nous n’avons pas les moyens ou que les moyens existants suffisent, ce n’est pas le cas, il y a une sécurité environnementale, mais il y a aussi des vies en jeu, il faut le rappeler.

We strongly urge the Commission not to just conclude that we do not have the resources or that the existing resources are sufficient, because that is not the case: there is an issue of environmental safety, but there are also lives at stake, and we must remember that.


C’est pourquoi je suis particulièrement content de constater la volonté de la Commission d’examiner ce cas.

I am therefore particularly pleased to see that the Commission is willing to examine this case.


Je suis content de constater que le député de Windsor—Tecumseh et son parti respectent, en partie du moins, leur engagement électoral et ont collaboré avec le gouvernement pour amender le projet de loi C-10 d'une manière qui, bien qu'elle ne corresponde pas à nos premières intentions, donne un résultat efficace et va dans le sens de nos engagements électoraux.

I probably do not have to tell the House that the platform was a Liberal platform. I am pleased the hon. member for Windsor—Tecumseh and his party are in part honouring their election commitment and have worked cooperatively with the government to amend Bill C-10 in a manner that is not what we originally wanted, but it is effective and it does reflect in a positive way our campaign commitments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne pouvons nous contenter de constater que les allocations familiales, entre autres, ne constituent dans le fond qu’une aumône donnée aux familles avec enfants, lesquelles sont nettement désavantagées par les systèmes de sécurité sociale et de pension.

We cannot stand by while child allowances and the like are basically only alms for families with children, which are quite clearly discriminated against by social security and pension systems.


J’ai été chargé de rédiger un rapport d’initiative pour le Parlement et je suis extrêmement content de constater que nos excellentes négociations ont donné de bons résultats et que nous avons pu atteindre un large consensus au sein de la commission tout en ayant le soutien du Conseil et de la Commission.

I was commissioned to draft an own-initiative report for Parliament, and I am extremely pleased to note the excellent negotiations that we have had, with good results, and the fact that we have been able to achieve a broad consensus in the Committee, receiving also the support of the Council and the Commission.


La Commission se contente de constater brièvement que "les problèmes que rencontrent les marchés du travail des pays candidats ne sont pas fondamentalement différents, par leur nature, de ceux des États membres actuels", mais cela n'est vrai que sur un plan très abstrait.

The Commission says briefly that "the challenges in the labour market of the candidate countries are not fundamentally different in nature from those of the current Member States", but this is true only in a very abstract sense.


Je suis contente de constater que, l'été dernier, le gouvernement ontarien a annoncé qu'il verserait 500 000 $ à la recherche fondamentale sur le chanvre.

I am pleased that last summer the Ontario government announced plans to spend $500,000 on basic hemp research.


L'honorable Philippe Deane Gigantès: Honorables sénateurs, je suis très content de constater que le sénateur Rivest citait presque mot à mot le discours du Trône et aussi celui du Très honorable Jean Chrétien, premier ministre du Canada, prononcé le 13 mai à Montréal.

Hon. Philippe Deane Gigantès: Honourable senators, I am delighted to see Senator Rivest quoting almost verbatim the throne speech on this subject and also the speech the Right Honourable Jean Chrétien, Prime Minister of Canada, made on May 13 in Montreal.


[.] nous sommes doublement contents [.] de constater que le sénateur Kinsella présente un projet de loi d'initiative parlementaire qui ajouterait l'orientation sexuelle comme motif de discrimination illicite.

.we are doubly pleased.to see that Senator Kinsella has introduced a private members bill that would add sexual orientation as a prohibited ground of discrimination.


w