Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrer la route au feu
Capacité d'auto-épuration
Capacité d'épuration naturelle
Commandement politique
Contenir le feu
Contenir un incendie
Couvrant
Intervention pour réduire et contenir les fragments
Maintenir le feu dans ses limites
Maladie de la mère
Pouvoir auto-épurant
Pouvoir auto-épurateur
Pouvoir autoépurant
Pouvoir autoépurateur
Pouvoir colorant
Pouvoir conjoint
Pouvoir conjoint d'attribution
Pouvoir conjoint de désignation
Pouvoir couvrant
Pouvoir d'attribution testamentaire
Pouvoir d'auto-épuration
Pouvoir d'exécution
Pouvoir de désignation testamentaire
Pouvoir de tester
Pouvoir masquant
Pouvoir opacifiant
Pouvoir politique
Puissance couvrante
Situation socio-économique difficile de la famille
Séparation des pouvoirs

Traduction de «contenir pour pouvoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contenir le feu | contenir un incendie | maintenir le feu dans ses limites | barrer la route au feu

contain the fire


intervention chirurgicale pour réduire et contenir les fragments | intervention pour réduire et contenir les fragments

operation to set fragments


pouvoir politique [ commandement politique ]

political power [ Political leadership(ECLAS) | Power(STW) ]


capacité d'auto-épuration | capacité d'épuration naturelle | pouvoir autoépurant | pouvoir auto-épurant | pouvoir autoépurateur | pouvoir auto-épurateur | pouvoir d'auto-épuration

self-purification capacity


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

Medical or nursing care or supervision of healthy infant under circumstances such as:adverse socioeconomic conditions at home | awaiting foster or adoptive placement | maternal illness | number of children at home preventing or interfering with normal care






pouvoir d'attribution testamentaire | pouvoir de désignation testamentaire | pouvoir de tester

testamentary power


pouvoir conjoint | pouvoir conjoint d'attribution | pouvoir conjoint de désignation

joint power | joint power of appointment


pouvoir couvrant | couvrant | puissance couvrante | pouvoir colorant | pouvoir opacifiant | pouvoir masquant

covering power | hiding power
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux fins de l'application du présent règlement, les programmes POSEI devraient aussi pouvoir contenir des mesures pour le financement des études, des projets de démonstration, de la formation et de l'assistance technique.

For the purposes of applying this Regulation, it should also be possible for the POSEI programmes to contain measures for financing studies, demonstration projects, training and technical assistance.


Henry Kissinger disait que la diplomatie était l'art de contenir le pouvoir, mais la seule chose certaine que nous sachions à propos de l'Iran est que si nous ne réagissons pas constamment contre les violations des droits de la personne commises en Iran, cela compliquera tous les efforts que la communauté internationale pourra déployer à l'avenir pour contenir le pouvoir répressif que la République islamique exerce contre son propr ...[+++]

Henry Kissinger used to say that diplomacy is the art of restraining power, but the only thing for sure about Iran is that any failure to act repeatedly against human rights violations in Iran will complicate all future efforts by the international community to restrain the repressive power of the Islamic Republic against its own people.


Au lieu de contenir les pouvoirs du gouvernement fédéral, le projet de loi C-2 les étend.

Rather than keeping the powers of government in check, Bill C-2 is expanding the powers of the federal government.


Enfin, et c'est également un élément important à mon avis, il y a la question de la démocratisation des institutions financières internationales: davantage de mécanismes d'imputabilité destinés à mieux contenir les pouvoirs des pays les plus riches, par exemple des commissions d'examen plus puissantes et une plus grande ouverture à l'égard des groupes de la société civile.

Last, and important I think, is the question of the democratization of the international financial institutions—greater accountability mechanisms that provide checks and balances to the power of the wealthiest countries, such as strengthened inspection panels and openness to scrutiny by civil society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À mon avis, le Parlement doit contenir le pouvoir de la Couronne d'une façon qui équilibre les pouvoirs discrétionnaires de la Couronne et de ses ministres et la volonté du peuple.

It is my view that the role of Parliament is to moderate and control the role of the Crown in any way that connects the discretion of the Crown and its ministers to the will of the people.


Ce rapport de sécurité devrait contenir des précisions relatives à l'établissement, aux substances dangereuses présentes, à l'installation ou au stockage, aux scénarios d'accidents majeurs possibles et aux analyses de risques, aux mesures de prévention et d'intervention et aux systèmes de gestion disponibles, en vue de prévenir et de réduire le risque d'accidents majeurs et de pouvoir prendre les mesures nécessaires pour en limiter les conséquences.

That safety report should contain details of the establishment, the dangerous substances present, the installation or storage facilities, possible major-accident scenarios and risk analysis, prevention and intervention measures and the management systems available, in order to prevent and reduce the risk of major accidents and to enable the necessary steps to be taken to limit the consequences thereof.


Afin de donner aux autorités réglementaires nationales davantage d’indications sur la teneur des projets de mesure et d’accroître la sécurité juridique concernant l’exhaustivité des notifications, il convient de fournir certaines informations de base sur ce qu’un projet de mesure doit contenir pour pouvoir être correctement évalué.

To give further guidance to national regulatory authorities on the content of draft measures and to increase legal certainty on the completeness of a notification, certain minimum information should be provided on what a draft measure should contain in order to be properly assessed.


Chaque document correspondant à un jugement devrait contenir les métadonnées ci-après et, s'il doit pouvoir faire l'objet d'une recherche par l'interface décrite au paragraphe 5, il doit les contenir:

Each document which is an instance of a judgment should, and in case it has to be searchable by the interface as described in § 5, must contain the following metadata:


Il convient donc d'établir les exigences auxquelles les systèmes de climatisation installés dans des véhicules devront satisfaire pour pouvoir être mis sur le marché et d'interdire, à compter d'une certaine date, les systèmes de climatisation conçus pour contenir des gaz à effet de serre fluorés dont le potentiel de réchauffement planétaire est supérieur à 150.

Therefore it is appropriate to lay down the requirements to be fulfilled by air conditioning systems fitted to vehicles in order to be allowed on the market and to prohibit from a certain date air conditioning systems designed to contain fluorinated greenhouse gases with a global warming potential higher than 150.


Certaines de ces autres lois peuvent contenir des pouvoirs de réglementation, mais à ma connaissance, aucun des amendements proposés ici n'exige qu'un règlement soit promulgué pour que ces dispositions entrent en vigueur.

Some of the other acts may have regulation powers, but I am not aware that any of the amendments that have been proposed in this bill would require that regulations be promulgated under those acts to give force or effect to any amendments put forward here.


w