Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrer la route au feu
Comprimer les dépenses
Contenir le feu
Contenir un incendie
Couper dans les dépenses
Couper les dépenses
Crédit d'intervention
Diminuer les dépenses
Dépense budgétaire
Dépense budgétaire CE
Dépense communautaire
Dépense d'intervention
Dépense de l'UE
Dépense de l'Union Européenne
Dépense nationale
Dépense opérationnelle
Dépense opérationnelle CE
Dépense publique
Dépenses accessoires
Dépenses annexes
Dépenses courantes
Dépenses de l'État
Dépenses du budget ordinaire
Dépenses du gouvernement
Dépenses imprévues
Dépenses ordinaires
Dépenses publiques
Dépenses publiques consacrées à l'enseignement
Dépenses publiques consacrées à l'éducation
Dépenses publiques d'éducation
Dépenses publiques pour l'enseignement
Faux-frais
Frais accessoires
Frais divers
Intervention pour réduire et contenir les fragments
Maintenir le feu dans ses limites
Réduire les dépenses
Réduire les frais
Tailler dans les dépenses

Vertaling van "contenir les dépenses " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dépense de l'UE [ dépense budgétaire CE | dépense communautaire | dépense de l'Union Européenne ]

EU expenditure [ Community expenditure | EC budgetary expenditure | European Union expenditure ]


contenir le feu | contenir un incendie | maintenir le feu dans ses limites | barrer la route au feu

contain the fire


intervention chirurgicale pour réduire et contenir les fragments | intervention pour réduire et contenir les fragments

operation to set fragments


dépense opérationnelle (UE) [ crédit d'intervention | dépense d'intervention | dépense opérationnelle CE ]

operational expenditure (EU) [ EC operational expenditure | intervention credit ]




dépenses publiques consacrées à l'éducation | dépenses publiques consacrées à l'enseignement | dépenses publiques d'éducation | dépenses publiques pour l'enseignement

public spending on education


diminuer les dépenses [ comprimer les dépenses | tailler dans les dépenses | couper dans les dépenses | réduire les dépenses | réduire les frais | couper les dépenses ]

cut expenditures [ cut spending | curtail spending | restrain spending | cut down on expenses | cut back on spending ]


dépense nationale | dépense publique | dépenses publiques | dépenses du gouvernement | dépenses de l'État

public expenditure | government expenditure | government expenses | national expenditure


dépenses accessoires | dépenses annexes | dépenses imprévues | faux-frais | frais accessoires | frais divers

ancillary expenditure | ancillary expenses | incidental and unforseen expenses | incidental expenses | incidentials | miscellaneous expenses | unforeseeable expenses | unforeseen expenditure


dépenses courantes | dépenses du budget ordinaire | dépenses ordinaires

above-the-line expenditure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les propositions de la Commission adoptées par le Conseil européen étaient fondées sur les réformes de 1992 qui sont parvenues à réduire les excédents, contenir les dépenses sans compromettre une augmentation moyenne du revenu de 4,5 %.

The Commission's proposals adopted by the European Council were based on the 1992 reforms which successfully reduced surpluses and controlled expenditure without compromising an average 4.5 % rise in income.


* de continuer à contenir les dépenses publiques en deçà de plafonds bien précis, définis en termes réels et compatibles avec une position budgétaire proche de l'équilibre ou excédentaire (recommandation 1).

* continue to contain government expenditure within clearly defined ceilings set in real terms, consistent with a budgetary position close to balance or in surplus (recommendation 1).


«1. de se tenir prêts à prendre des mesures supplémentaires pour éviter l'apparition d'un déficit excessif, en même temps de continuer à contenir les dépenses publiques en deçà de plafonds bien précis, définis en termes

1. stand ready to take the necessary measures in response to the possible existence of an excessive deficit, while continuing to contain government expenditure within clearly defined ceilings set in real terms, consistent with a medium-term budgetary position close to balance or in surplus (GL 1 and 14)".


En outre, l'efficacité de la stratégie budgétaire de croissance des surplus primaires suscite des doutes importants en raison de l'absence de mesures impératives visant à contenir les dépenses actuelles.

Moreover, the effectiveness of the budgetary strategy of increasing primary surpluses is subject to significant uncertainties due to the lack of decisive measures aiming to contain current expenditure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la France a pris de nouvelles dispositions visant à contenir les dépenses pharmaceutiques en améliorant la méthode de tarification des médicaments et en encourageant le recours aux médicaments génériques.

France introduced new measures to contain pharmaceutical expenditure by better price setting and encouraging the use of generics.


Les États membres doivent admettre que la valeur ajoutée des politiques européennes est un moyen essentiel de contenir les dépenses nationales.

Member States should acknowledge that the added value of European policies is an essential tool to contain national expenditure.


Je suis convaincu que le rapporteur, qui vient d’opiner du chef, tente de bonne foi de contenir ces dépenses, mais les grands groupes politiques et la majorité de cette Assemblée ne le laisseront pas faire.

I am convinced that the rapporteur, who just nodded to me, is trying in good faith to keep the lid on this expenditure, but the large political groups and the majority in this House simply will not let him.


15. souligne que l'absence de volonté politique de contenir la dépense publique, l'établissement de projections de recettes excessivement optimistes, le recours à une comptabilité créative et une rationalisation des finances publiques s'appuyant principalement sur des mesures ponctuelles ont largement contribué au dérapage budgétaire et à la faiblesse du cadre budgétaire;

15. Underlines that the lack of political will to contain public spending, overoptimistic revenue projections, creative accounting, and fiscal consolidation based mainly on one-off measures, have largely contributed to budgetary slippage and the weakness of the fiscal framework;


15. souligne que l'absence de volonté politique de contenir la dépense publique, l'établissement de projections de recettes excessivement optimistes, le recours à des artifices comptables et une rationalisation des finances publiques s'appuyant principalement sur des mesures ponctuelles ont largement contribué au dérapage budgétaire et à la faiblesse du cadre budgétaire;

15. Underlines that the lack of political will to contain public spending, overoptimistic revenue projections, creative accounting, and fiscal consolidation based mainly on one-off measures, have largely contributed to budgetary slippage and the weakness of the fiscal framework ;


Il appartient à l"autorité budgétaire de contenir les dépenses de la comitologie dans des limites raisonnables, dans le double souci de protéger l"argent du contribuable et de prévenir une prolifération d"organismes qui pèse sur la transparence et l"efficacité de la procédure budgétaire.

It is up to the budgetary authority to keep expenditure on committee procedures within reasonable limits, with the dual aim of protecting taxpayers' money and preventing a proliferation of bodies which diminishes the transparency and effectiveness of the budgetary procedure.


w