Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considérer comme incluant
Considérer comme s'il contenait
Considérer comme élément de preuve
Considérer le contrat comme résilié
Considérer le contrat comme subsistant
Consigner en preuve
Contaminant alimentaire
Contamination
Contamination des aliments
Contamination des denrées alimentaires
Contamination radioactive
Contrôleur de la contamination par rayonnement
Contrôleuse de la contamination par rayonnement
Pollution
Pollution des aliments
Pollution des denrées alimentaires
Pollution radioactive
Reconstitution de sites contaminés
Restauration de sites contaminés
Restructuration de sites contaminés
Régénération de sites contaminés
Vérificateur de la contamination par rayonnement
Vérificatrice de la contamination par rayonnement
émission de polluant

Vertaling van "contaminants considérés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


pollution des aliments [ contaminant alimentaire | contamination des aliments | contamination des denrées alimentaires | pollution des denrées alimentaires ]

food contamination [ food contaminant ]


génération de sites contaminés [ reconstitution de sites contaminés | restauration de sites contaminés | restructuration de sites contaminés ]

restoration of contaminated sites


vérificateur de la contamination par rayonnement [ vérificatrice de la contamination par rayonnement | contrôleur de la contamination par rayonnement | contrôleuse de la contamination par rayonnement ]

radiation monitor


considérer comme incluant [ considérer comme s'il contenait | considérer comme élément de preuve | consigner en preuve ]

read in [ read into evidence ]


considérer le contrat comme résilié | considérer le contrat comme subsistant

treat treat


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Definition: Four or more of the above symptoms are usually present and the patient is likely to have great difficulty in continuing with ordinary activities.


pollution [ contamination | émission de polluant ]

pollution [ contamination | discharge of pollutants ]


pollution radioactive [ contamination radioactive ]

radioactive pollution [ radioactive contamination ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. considérant que, les déchets dangereux étant mélangés et/ou éliminés avec des ordures ménagères ou des déchets organiques et les aspects hydrologiques n'ayant pas été suffisamment pris en compte dans les décisions d'implanter des décharges dans certaines zones, comme à Chiaiano, les sols et les eaux souterraines alentour sont exposés à de forts risques de contamination; considérant que cette situation constitue une violation des articles 17 et 18 de la directive-cadre sur les déchets et de la directive sur les décharges,

N. whereas the fact that hazardous waste is mixed and/or disposed of together with household or organic waste and the fact that geological and hydrological factors have not been given appropriate consideration when deciding on the location of landfills in sites such as Chiaiano has lead to high risks of contamination of surrounding soil and ground water sources; whereas this is in violation of the articles 17 and 18 of the Waste Framework Directive, and also the Landfill Directive,


O. considérant que, les déchets dangereux étant mélangés et/ou éliminés avec des ordures ménagères ou des déchets organiques et les aspects hydrologiques n'ayant pas été suffisamment pris en compte dans les décisions d'implanter des décharges dans certaines zones, comme à Chiaiano, les sols et les eaux souterraines alentour sont exposés à des risques élevés de contamination; considérant que cette situation constitue une violation des articles 17 et 18 de la directive-cadre sur les déchets et de la directive sur les décharges,

O. whereas the fact that hazardous waste is mixed and/or disposed of together with household or organic waste and the fact that geological and hydrological factors have not been given appropriate consideration when deciding on the location of landfills in sites such as Chiaiano has lead to high risks of contamination of surrounding soil and ground water sources; whereas this is in violation of the articles 17 and 18 of the Waste Framework Directive, and also the Landfill Directive,


N. considérant que, les déchets dangereux étant mélangés et/ou éliminés avec des ordures ménagères ou des déchets organiques et les aspects hydrologiques n'ayant pas été suffisamment pris en compte dans les décisions d'implanter des décharges dans certaines zones, comme à Chiaiano, les sols et les eaux souterraines alentour sont exposés à des risques élevés de contamination; considérant que cette situation constitue une violation des articles 17 et 18 de la directive-cadre sur les déchets et de la directive sur les décharges,

N. whereas the fact that hazardous waste is mixed and/or disposed of together with household or organic waste and the fact that geological and hydrological factors have not been given appropriate consideration when deciding on the location of landfills in sites such as Chiaiano has lead to high risks of contamination of surrounding soil and groundwater sources; whereas this is in violation of the articles 17 and 18 of the Waste Framework Directive, and also the Landfill Directive,


N. considérant que la qualité des ordures ménagères et le dépôt de déchets dangereux sur des sites illégaux ne sont pas contrôlés, et que, comme les facteurs géologiques et hydrologiques n'ont pas été suffisamment pris en compte dans les décisions d'implantation de décharges dans certaines zones, comme à Chiaiano, les sols et les eaux souterraines alentour sont exposés à de sérieux risques de contamination; considérant que cette situation constitue une violation des articles 17 et 18 de la directive-cadre sur les déchets et de la directive sur les décha ...[+++]

N. whereas no checks are carried out on the quality of household waste and the dumping of hazardous waste in illegal sites, and whereas the fact that geological and hydrological factors have not been taken properly into account in decisions on the location of landfills at sites such as Chiaiano has given rise to serious risks of the contamination of surrounding soil and groundwater; whereas this is in violation of Articles 17 and 18 of the Waste Framework Directive, and of the Landfill Directive,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant que la qualité des ordures ménagères et le dépôt de déchets dangereux sur des sites illégaux ne sont pas contrôlés, et que, comme les facteurs géologiques et hydrologiques n'ont pas été suffisamment pris en compte dans les décisions d'implantation de décharges dans certaines zones, comme à Chiaiano, les sols et les eaux souterraines alentour sont exposés à de sérieux risques de contamination; considérant que cette situation constitue une violation des articles 17 et 18 de la directive-cadre sur les déchets et de la directive sur les déchar ...[+++]

N. whereas no checks are carried out on the quality of household waste and the dumping of hazardous waste in illegal sites, and whereas the fact that geological and hydrological factors have not been taken properly into account in decisions on the location of landfills at sites such as Chiaiano has given rise to serious risks of the contamination of surrounding soil and groundwater; whereas this is in violation of Articles 17 and 18 of the Waste Framework Directive, and of the Landfill Directive,


Pour les contaminants considérés comme étant des cancérogènes génotoxiques ou lorsque l’exposition actuelle de la population ou de groupes vulnérables au sein de celle-ci avoisine ou dépasse la dose tolérable, il convient de fixer des teneurs maximales à un niveau aussi bas que raisonnablement possible (ALARA).

In the case of contaminants which are considered to be genotoxic carcinogens or in cases where current exposure of the population or of vulnerable groups in the population is close to or exceeds the tolerable intake, maximum levels should be set at a level which is as low as reasonably achievable (ALARA).


Pour les contaminants considérés comme étant des cancérogènes génotoxiques ou lorsque l’exposition actuelle de la population ou de groupes vulnérables au sein de celle-ci avoisine ou dépasse la dose tolérable, il convient de fixer des teneurs maximales à un niveau aussi bas que raisonnablement possible (ALARA).

In the case of contaminants which are considered to be genotoxic carcinogens or in cases where current exposure of the population or of vulnerable groups in the population is close to or exceeds the tolerable intake, maximum levels should be set at a level which is as low as reasonably achievable (ALARA).


Il conviendra de réexaminer et, si nécessaire, réduire ces teneurs maximales en prenant en considération l'évolution des connaissances scientifiques et technologiques et l’application de la recommandation 2003/598/CE de la Commission du 11 août 2003 sur la réduction de la contamination par la patuline du jus de pomme et du jus de pomme utilisé comme ingrédient dans d'autres boissons

These maximum levels should be reviewed and, if necessary, reduced taking into account the progress in scientific and technological knowledge and the implementation of Commission Recommendation 2003/598/EC of 11 August 2003 on the prevention and reduction of patulin contamination in apple juice and apple juice ingredients in other beverages


Il conviendra de réexaminer et, si nécessaire, réduire ces teneurs maximales en prenant en considération l'évolution des connaissances scientifiques et technologiques et l’application de la recommandation 2003/598/CE de la Commission du 11 août 2003 sur la réduction de la contamination par la patuline du jus de pomme et du jus de pomme utilisé comme ingrédient dans d'autres boissons .

These maximum levels should be reviewed and, if necessary, reduced taking into account the progress in scientific and technological knowledge and the implementation of Commission Recommendation 2003/598/EC of 11 August 2003 on the prevention and reduction of patulin contamination in apple juice and apple juice ingredients in other beverages .


Il conviendra de réexaminer et, si nécessaire, réduire ces teneurs maximales en prenant en considération l'évolution des connaissances scientifiques et technologiques et l’application de la recommandation 2003/598/CE de la Commission du 11 août 2003 sur la réduction de la contamination par la patuline du jus de pomme et du jus de pomme utilisé comme ingrédient dans d'autres boissons .

These maximum levels should be reviewed and, if necessary, reduced taking into account the progress in scientific and technological knowledge and the implementation of Commission Recommendation 2003/598/EC of 11 August 2003 on the prevention and reduction of patulin contamination in apple juice and apple juice ingredients in other beverages .


w