Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contacts réguliers plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contacts réguliers avec les Etats-Unis par les procédures agréés

regular contact ... with the United States through the approved procedures


contacts et rencontres réguliers sur la base des liens de famille

contacts and regular meetings on the basis of family ties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le principe général de ce travail en commun consistera à utiliser mieux les mécanismes existants et à mettre en place un cadre pour les contacts réguliers, plutôt que de créer des institutions supplémentaires chargées de la coopération intra-UE.

As a general principle for working together, we should use existing mechanisms better and create a framework for regular contacts, rather than creating additional institutions for intra-EU cooperation.


Mme Jane Stewart: Disons que nous collaborons très étroitement, comme vous le savez, avec toutes les organisations, que ce soit par le biais de Margaret ou plutôt de Deborah, qui a des contacts réguliers avec ces organisations.

Ms. Jane Stewart: I guess what I'd say is that we work very closely, as you know, with all the organizations, whether it's Margaret, or more likely Deborah, who's connecting with different organizations on a regular basis.


Le principe général de ce travail en commun consistera à utiliser mieux les mécanismes existants et à mettre en place un cadre pour les contacts réguliers, plutôt que de créer des institutions supplémentaires chargées de la coopération intra-UE.

As a general principle for working together, we should use existing mechanisms better and create a framework for regular contacts, rather than creating additional institutions for intra-EU cooperation.


Ou plutôt à la page 12, le paragraphe (2) proposé, « relation d'affaires continue s'entend d'une relation fondée sur des contacts d'affaires réguliers »—d'accord, cela me paraît bien—« entre la personne faisant la télécommunication, ou pour le compte de laquelle..».

My apologies, page 12, proposed subsection (2) “ongoing business relationship means a relationship characterized by an established pattern of contact for business purposes” okay, that sounds really good “between the person making the telecommunication, or on whose behalf..”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Pierrette Venne (Saint-Bruno—Saint-Hubert, BQ): Monsieur le Président, hier, des révélations plutôt troublantes ont été faites à l'effet qu'un des commissaires aux libérations conditionnelles, Mme Thériault, avait des contacts téléphoniques réguliers avec le bureau de comté et le bureau d'Ottawa du ministre du Commerce international.

Mrs. Pierrette Venne (Saint-Bruno—Saint-Hubert, BQ): Mr. Speaker, rather disturbing revelations were made yesterday to the effect that a parole board commissioner, Ms. Thériault, had regular telephone contacts with the riding and Ottawa offices of the Minister for International Trade.




Anderen hebben gezocht naar : contacts réguliers plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contacts réguliers plutôt ->

Date index: 2024-07-27
w