Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie de contact
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Contact CC
Contact b
Contact de repos
Contact normalement fermé
Contact repos
Contact à coupure de circuit
Contact à ouverture
Contact-improvisation
Danse-contact
Dermatite de contact allergique
Dermite allergique
Dermite de contact allergique
Dermite immunologique de contact
Eczéma de contact allergique
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Gestionnaire de contacts
Gestionnaire de relations d'affaires
Improvisation contact
Lame de contact
Lame porte-contact
Logiciel de contacts
Logiciel de gestion de contacts
Logiciel gestionnaire de contacts
Ressort de contact
Ressort porte-contact
Superviseur de centre de contacts
Superviseuse de centre de contacts

Vertaling van "contacts qui avaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


contact repos [ contact b | contact de repos | contact à ouverture | contact normalement fermé | contact à coupure de circuit | contact CC ]

normally closed contact [ b contact | back contact | break contact ]


eczéma de contact allergique | allergie de contact | dermatite de contact allergique | dermite de contact allergique | dermite allergique | dermite immunologique de contact

allergic contact dermatitis | allergic contact eczema


lame de contact | lame porte-contact | ressort de contact | ressort porte-contact

contact member | contact spring


superviseuse de centre de contacts | superviseur de centre de contacts | superviseur de centre de contacts/superviseuse de centre de contacts

contact centre supervisor | customer service supervisor


gestionnaire de relations d'affaires | logiciel de gestion de contacts | logiciel gestionnaire de contacts | gestionnaire de contacts | logiciel de contacts

contact manager | contact management software


contact-improvisation | danse-contact | improvisation contact

contact dance improvisation | contact improvisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les contacts établis avaient pour objet d'assurer que ces surtaxes soient instaurées par tous les transporteurs considérés et que les augmentations (ou baisses) du niveau des surtaxes soient appliquées intégralement sans exception.

The aim of these contacts was to ensure that these surcharges were introduced by all the carriers involved and that increases (or decreases) of the surcharge levels were applied in full without exception.


Je considère également qu’il était important d’établir des points de contact mais aussi de démontrer que ces points de contact ne génèreraient pas de paperasserie supplémentaire, étant donné qu’ils avaient déjà été établis en vertu de la directive sur les services et en rapport avec la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles.

I also consider it important to have established contact points but also to have demonstrated that these will not create any additional red tape, given that contact points have already been set up under the Services Directive and in connection with the mutual recognition of vocational qualifications.


Les preuves consistaient essentiellement en des documents que Christopher Davidge, ancien PDG de Christie's, avait réunis à propos des contacts qui avaient eu lieu entre les deux maisons de vente aux enchères.

The evidence consisted mainly of documents that Christopher Davidge, former CEO of Christie's, had gathered about contacts between the two auction houses.


Il est rappelé que des contacts informels avaient eu lieu entre les deux Institutions en vue d'arriver rapidement à un accord et d'assurer la continuité du programme.

Informal contacts had taken place between the two institutions in order to reach agreement rapidly and ensure the continuity of the programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de conflits militaires précédents, comme la guerre du Golfe en 1991 et au Kosovo, il s’est avéré que les soldats et les civils qui avaient été en contact avec des munitions à l’uranium appauvri avaient souffert par la suite de sérieux problèmes de santé, ce qu’il est convenu d’appeler le syndrome du Golfe ou des Balkans.

After all it has been found that soldiers and civilians who came into contact with depleted uranium ammunition in earlier military conflicts, such as the Gulf War in 1991 and in Kosovo, later experienced serious health problems, what we call Gulf War sickness or Balkan syndrome.


11. Par conséquent, la politique suivie jusqu'à présent par l'Union européenne en cas d'épidémie de fièvre aphteuse a consisté à abattre les troupeaux infectés ainsi que les animaux d'espèces sensibles à la fièvre aphteuse qui avaient été en contact avec la source d'infection ou des vecteurs infectés ou dont il est apparu qu'ils avaient été infectés d'une autre manière (abattage sanitaire – "stamping out").

11. The EU's policy in the event of an FMD outbreak has accordingly hitherto been geared to culling livestock from infected herds and FMD-susceptible animals which had come into contact with the source of infection or infected vectors or which were shown to have become infected in any other way (a "stamping-out" policy).


11. Par conséquent, la politique suivie jusqu'à présent par l'Union européenne en cas d'épidémie de fièvre aphteuse a consisté à abattre les troupeaux infectés ainsi que les animaux d'espèces sensibles à la fièvre aphteuse qui avaient été en contact avec la source d'infection ou des vecteurs infectés ou dont il est apparu qu'ils avaient été infectés d'une autre manière (abattage sanitaire – "stamping out").

11. The EU's policy in the event of an FMD outbreak has accordingly hitherto been geared to culling livestock from infected herds and FMD-susceptible animals which had come into contact with the source of infection or infected vectors or which were shown to have become infected in any other way (a "stamping-out" policy).


M. MAYOR OREJA a précisé que des contacts bilatéraux avaient été pris avec le Royaume-Uni et qu'il espérait que ces contacts permettraient de résoudre le problème afin d'ouvrir la voie à l'adoption de ces instruments juridiques par le Conseil.

Minister MAYOR OREJA stressed that bilateral contacts with the United Kingdom were underway which would hopefully solve this question in order to pave the way for these legal instruments to be adopted by the Council.


Les résultats montraient que 45 p. 100 des détenteurs de polices contactés n'avaient pas entendu parler du processus de démutualisation.

The results showed that 45 per cent of the policyholders contacted had heard nothing about the demutualization process, almost half.


Les autorités françaises lui avaient assuré, avant le festival, qu’elles avaient pris un large éventail de mesures, et notamment qu’elles avaient pris contact avec différents groupes culturels islamiques afin de les impliquer plus activement aux débats sur la question de l’hygiène et du bien-être des animaux.

It had received, prior to the festival, reassurances that the French authorities were taking a wide range of measures including close contacts with the different Islamic cultural groups to involve them more widely in discussions on this issue in order to improve the situation with a view to achieving better animal welfare and hygiene conditions.


w