Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conséquent notre rejet " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vers notre avenir à tous - Un rapport sur le développement durable et ses conséquences pour le Canada

Toward a Common Future - A Report on Sustainable Development and its Implications for Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En conséquence, notredération demande instamment au Sénat de rejeter le projet de modification de l'article 17, non seulement en raison du préjudice qu'elle causerait aux minorités de Terre-Neuve, mais à cause de la menace qu'un tel précédent ferait peser sur les droits des autres minorités dans tout le Canada.

Therefore, the federation strongly urges the Senate to reject the amendment to Term 17, not only because of the harm it will do to the minorities in Newfoundland but also because of the threat such a precedent will create for other minority rights across Canada.


Si la présidence est de cet avis, je suis disposé à proposer une motion qui, premièrement, rappellerait le ferme appui de cette Chambre à l'égard de la liberté, de la démocratie, des droits de la personne et de la primauté du droit en Ukraine, ainsi que l'indépendance, l'intégrité et la souveraineté de l'Ukraine, deuxièmement, exprimerait notre condamnation unanime du comportement de la Fédération de Russie à l'égard de l'Ukraine et notre rejet des sanctions russes à l'encontre de Canadiens et, troisièmement, demanderait au comité com ...[+++]

If the Chair so finds, I would be prepared to present a motion, that, in summary, would first, reiterate the clear support of this House for freedom, democracy, human rights, and the rule of law in Ukraine and the independence, integrity, and sovereignty of Ukraine; second, express our united condemnation of the behaviour of the Russian Federation in relation to Ukraine and our rejection of Russian sanctions against Canadians; and, third, call upon the appropriate committee of this House to investigate the full meaning and consequences of a foreign power ...[+++]


Nous réaffirmons par conséquent notre rejet ferme de tout effort visant à limiter l’utilisation de toute langue officielle (et de travail) de l’Union européenne pour des raisons de coûts élevés, comme l’illustrent - et nous l’avons souligné en temps opportun - les critères actuels qui déterminent les langues utilisées au cours des assemblées parlementaires UE - ACP, qui rendent impossible l’utilisation du portugais, de manière discriminatoire.

We, therefore, reassert our firm rejection of any effort to limit the use of any official (and working) European Union language on the grounds of high costs, an example of which, as we pointed out at the appropriate time, are the current criteria that determine the languages used during the EU-ACP parliamentary assemblies, which make the use of Portuguese unfeasible in a discriminatory manner.


Nous réaffirmons par conséquent notre rejet ferme de tout effort visant à limiter l’utilisation de toute langue officielle (et de travail) de l’Union européenne pour des raisons de coûts élevés, comme l’illustrent - et nous l’avons souligné en temps opportun - les critères actuels qui déterminent les langues utilisées au cours des assemblées parlementaires UE - ACP, qui rendent impossible l’utilisation du portugais, de manière discriminatoire.

We, therefore, reassert our firm rejection of any effort to limit the use of any official (and working) European Union language on the grounds of high costs, an example of which, as we pointed out at the appropriate time, are the current criteria that determine the languages used during the EU-ACP parliamentary assemblies, which make the use of Portuguese unfeasible in a discriminatory manner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, en toute logique, en tant que parlementaires — c'est le voeu des collègues du Bloc québécois, et nous avons très bien identifié notre position au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, où nous nous sommes opposés à tout amendement de la part du gouvernement vis-à-vis de ce projet de loi — , nous devrions carrément rejeter ce projet de loi C-30 et n'avoir, comme politique, aucune augmentation de salaire.

So, logically speaking, as parliamentarians—this is what the Bloc would like, and we made our position very clear on the Standing Committee on Procedure and House Affairs, where we opposed all government amendments to this bill—we should just reject Bill C-30 and have a policy of no salary increase.


Je vous appelle par conséquent à rejeter ces requêtes et à approuver notre résolution.

So I would like to urge you to reject these demands and support our resolution.


Notre premier devoir consiste à faire savoir aux citoyens que les termes sur lesquels la présidence a choisi de négocier sont ceux que le Parlement a rejetés en décembre; notre second, à lancer un débat sérieux sur les conséquences d’un non lors d’un référendum, qui seraient, à mes yeux, claires comme de l’eau de roche: tous ceux qui diraient non lors d’un référendum sur la Constitution se mettraient - comme l’a dit Altiero Spinelli - en marge de l’Europe.

Our first duty now is to let the citizens know that the terms on which the Presidency has chosen to negotiate are the same terms which Parliament rejected in December; our second duty is to initiate a serious debate about what the consequences of a ‘no’ in a referendum should be, which in my view should be crystal clear: anyone who says ‘no’ in a referendum on the Constitution – as Spinelli said – is putting itself outside Europe.


C'est pour cette raison que nous avons dû le rejeter. Je voudrais dire au groupe des libéraux, que cela aura de lourdes conséquences à long terme sur la coopération au sein de cette Assemblée, si la partie libérale de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures s'entête à déposer des amendements d'extrême-gauche par le truchement de notre collègue Ludford !

That is why we had to reject this report, and I should like to say to the Liberal Group that this will put a permanent strain on the cooperation in this House whenever the Liberals in the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs table further amendments through Baroness Ludford which originate in the left outside the committee.


Après avoir réexaminé la question sérieusement, nous avons conclu qu'en fin de compte, il était juste et légal de refuser les demandes de remboursement parce que le règlement autorisé par la Loi sur la taxe d'accise avait été pris d'une manière valable et qu'il était de notre devoir par conséquent de rejeter les demandes.

Having considered this seriously again, we concluded that, on balance, it was a fair position and the better legal position to deny the claims on the grounds that the regulations authorized by the Excise Tax Act were validly made, and it was our duty then to deny the claims.


Les dangers de la non-ratification Un rejet du traité de Maastricht affecterait gravement notre position en Europe et serait lourd de conséquences sur le plan économique du fait de la rupture d'équilibre qu'il provoquerait dans toute l'Europe - et qui se répercuterait directement sur la Grande-Bretagne elle-même.

The dangers of non-ratification To reject the Maastricht Treaty would do enormous damage to our standing in Europe and would cause substantial economic harm, because of the immense disruption it would bring about all over Europe - disruption which would have an immediate effect on Britain itself.




Anderen hebben gezocht naar : conséquent notre rejet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquent notre rejet ->

Date index: 2021-07-09
w