Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Conséquences politiques de sa place particulière
Explosive
Personnalité agressive

Vertaling van "conséquences particulièrement dramatiques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


Réunion du Groupe d'experts sur la violence dans la famille et plus particulièrement ses conséquences pour les femmes

Expert Group Meeting on Violence in the Family with Special Emphasis on Its Effects on Women


conséquences politiques de sa place particulière

politics of place
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous osons espérer que l'étude qui s'amorce vous permettra de prendre conscience de la réalité des personnes de 45 ans et plus qui vivent une situation dramatique aux conséquences particulièrement graves.

We would hope that the study on which you are embarking will help you to increase your awareness of the reality faced by people 45 and over who are experiencing a dramatic situation, the consequences of which are especially harsh.


Par conséquent, toute mesure qui touche à leur sécurité et qui vise à résorber une situation dramatique, comme ce qui s'était passé sur les côtes de Terre-Neuve-et-Labrador, mérite une attention particulière.

Accordingly, any measure that affects their safety and deals with a tragic situation, like the one that happened off the coast of Newfoundland and Labrador, deserves special attention.


Un incendie aurait des conséquences particulièrement dramatiques, non seulement en termes de dommages permanents à la santé, mais aussi, éventuellement en termes de contamination environnementale.

A fire would have unimaginably dire consequences, not only in the form of permanent damage to health but possibly of environmental contamination too.


– Monsieur le Président, chers collègues, nous vivons en Europe une période particulièrement difficile avec la grave crise en Grèce, ses conséquences sur les citoyens et − vous l'avez rappelé − des conséquences tragiques et dramatiques, avec les déficits qui s'accumulent dans la plupart de nos pays membres, avec une réponse européenne qui n'est pas toujours à la hauteur de nos espérances, mais avec une réponse européenne qui a le m ...[+++]

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, we in Europe are going through a particularly difficult period with the serious crisis in Greece, its consequences for the citizens and, as you pointed out, tragic and dramatic consequences, with the debts that are piling up in most of our Member States, and with a European response that does not always live up to our hopes, but which at least exists.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) La toxicité particulière du cyanure et les conséquences de son utilisation dans l'industrie minière, tant pour ceux qui le manipulent que pour la faune et la flore environnantes, exigent l'interdiction de son utilisation dans l'industrie minière, par crainte notamment du nombre croissant de cas de contamination, avec des conséquences dramatiques pour les personnes et l'environnement.

(PT) The particular toxicity of the use of cyanide and the effects of its use in mining, both for those using it and for fauna and flora surrounding the mines, demand a move towards the prohibition of its use in mining, for fear of increased numbers of cases of contamination, with disastrous consequences for people and the environment.


4. est conscient de la nécessité de protéger et d'approfondir les principes d'humanité, neutralité, impartialité et indépendance de l'aide humanitaire – dont le non-respect pourrait porter préjudice tant au personnel humanitaire qu'aux populations affectées – sans perdre de vue les véritables besoins et urgences humanitaires détectés, en accordant une attention particulière aux groupes les plus vulnérables de la population, tels que les femmes et les enfants, ainsi que de l'obligation de respecter aussi le principe de non-discrimination dans la distribution des aides; est convaincu qu'il existe une complémentarité politique entre l'aide ...[+++]

4. Is aware of the need to protect and deepen the principles of the humanity, neutrality, impartiality and independence of humanitarian aid – breach of which could comprise both humanitarian workers and the populations involved – without overlooking genuine humanitarian needs and emergencies, while paying special attention to the most vulnerable sections of the population, such as women and children, and to respect also the principle of non-discrimination in the distribution of that aid; is, moreover, convinced that emergency humanitarian aid is a political complement to the revival of, or support for, the attempt to find political and diplomatic solutions to the crises which gave rise to the emergency; takes the view that the concept of ...[+++]


Dans notre industrie du transport de biens, toutes les hausses de coût, si minimes soient-elles, ont des conséquences parfois dramatiques, bien entendu, et particulièrement pour les expéditeurs.

For our shipping industry, even small cost increases can sometimes have a dramatic impact, particularly on shippers.


Le sida n’était qu’une conséquence particulièrement dramatique de ce choix.

AIDS was only one particularly horrible consequence of that choice.


Ce sont les réseaux d'influence et les profits colossaux qui se cachent derrière qui continuent, pour l'essentiel, à entretenir et à étendre ce marché monstrueux dont les victimes se recrutent dans la part la plus productive et active de la population, avec des conséquences particulièrement dramatiques pour les toxicomanes et leurs familles mais aussi pour l'ensemble de la société.

The financial stakes involved and the vast profits made behind the scenes are the main factors in sustaining and expanding this inhumane market whose victims are in the more productive and dynamic section of the population. This therefore has particularly dramatic consequences not only for users and their families but also for society as a whole.


Je veux juste insister sur le fait que parmi ces conséquences, la situation des femmes est particulièrement dramatique.

I just want to emphasize the fact that the repercussions are particularly serious for women.




Anderen hebben gezocht naar : borderline     explosive     conséquences particulièrement dramatiques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquences particulièrement dramatiques ->

Date index: 2022-03-11
w