Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conséquence imprévue
Conséquences imprévues
Les conséquences imprévues pourraient être énormes.

Traduction de «conséquences imprévues pourraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pensons que ces conséquences imprévues pourraient être éliminées assez facilement grâce au règlement.

We believe that the fix for these unintended consequences could be relatively easily dealt with through the regulations.


Toutefois, nous demandons à votre comité d'encourager fortement le ministère des Finances à consulter notre organisation et les autres intéressés pour déterminer si d'autres modifications réglementaires ne pourraient être apportées pour minimiser les conséquences imprévues que les nouvelles dispositions pourraient avoir sur les contribuables.

However, we would like to ask the committee to strongly urge the Department of Finance to consult with CALU and other interested parties to see if additional regulatory changes could be made to address the unintended consequences the new provision might have on tax payers.


La capture et le stockage du carbone demeurent des formules non mises à l'épreuve qui pourraient donc avoir des conséquences imprévues et exigent la prudence, en particulier si des millions de tonnes de CO2 doivent être injectées dans le sous-sol de l'Atlantique du Nord-Est.

Carbon capture and storage remains an untested technology, which may induce unforeseen consequences and warrants caution, particularly if millions of tons of CO2 end up injected under the sea bed of the North-East Atlantic.


Les conséquences imprévues pourraient être énormes.

The unintended consequences could be enormous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Espérons que nous allons tous mesurer les dangers relatifs à une reconnaissance unilatérale et agir avec beaucoup de prudence, parce que des manœuvres manquées pourraient entraîner des réactions en chaîne dans la région au sens large, avec des conséquences imprévues.

Let us hope that we shall all weigh up the dangers inherent in unilateral recognition and act with particular care, because unsuccessful manoeuvres might set off chain reactions in the wider region, with unforeseen consequences.


Le rapport met en exergue un certain nombre d'initiatives transversales de l'Union européenne qui ont eu des conséquences imprévues pour le secteur du capital-investissement et distingue des améliorations utiles au niveau de l'UE qui pourraient faciliter les investissements et la levée de capitaux par des fonds de capital-investissement sur une base transfrontalière.

The report highlights a number of cross-cutting EU initiatives that have had unintended consequences for the private equity industry and identifies useful EU-level improvements that could facilitate cross-border investment and capital-raising by private equity funds.


Le mécanisme de sûreté permet au gouvernement de se protéger contre des lacunes dans la loi qui pourraient résulter de l'abrogation d'un texte réglementaire et qui pourraient avoir des conséquences imprévues.

The fail safe mechanism allows the government to safeguard against gaps in the law that might result from the revocation of a statutory instrument and that might have unforeseen consequences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquences imprévues pourraient ->

Date index: 2024-04-02
w