Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conséquence néfaste importante pour l'environnement
Décision ayant des conséquences importantes
Test sans conséquences importantes
Test sans enjeu

Vertaling van "conséquences importantes surtout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
test sans enjeu | test sans conséquences importantes

low-stakes test


décision ayant des conséquences importantes

consequential decision


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often associated with a variety of developmental delays, either specific or global. The extent to which the behavioural patt ...[+++]


conséquence néfaste importante pour l'environnement

significant adverse environmental effect
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. reconnaît que deux des huit recommandations du «suivi des recommandations antérieures» du service d'audit interne (IAS) ont été réalisées; relève que les recommandations considérées comme «très importantes» ont surtout trait à l'efficacité du système de contrôle interne (c'est-à-dire le «plan de travail annuel permettant de garantir le contrôle interne», le «réexamen des postes sensibles» et les «procédures de communication des irrégularités»); demande par conséquent à la Fondation de les mettre en œuvre rapidement;

13. Acknowledges that, 2 out of the 8 recommendations of the Internal Audit Service (IAS)‘s ’follow-up of earlier recommendations' have been implemented; notes that the recommendations that are considered to be ‘very important’ mainly relate to the effectiveness of the internal control system (i.e. ‘annual work plan for ensuring internal control’, ‘review sensitive posts’ and ‘procedures for communicating improprieties’); calls, therefore, on the Foundation to rapidly implement them;


Ceci pourrait avoir des conséquences importantes pour les côtes, et surtout pour les plages qui risqueraient d’être inondées, ce qui aurait un impact sur le tourisme, notre principale source de revenu.

This could have significant repercussions on the coastline, especially the beaches, which would be flooded, with the corresponding impact on tourism, our main source of income.


La détention, surtout lorsqu'elle n'est pas requise, peut avoir plusieurs conséquences importantes sur le délinquant et ses proches: perte d'emploi, pauvreté, isolement, aggravation des problèmes sociaux, placement des enfants, impossibilité de s'acquitter de certaines responsabilités, perte d'autonomie et plus encore.

Incarceration, particularly when unnecessary, can significantly impact offenders and their families in several ways: it can lead to loss of employment, poverty, isolation, worsening of social problems, loss of custody of children, inability to carry out certain responsibilities, loss of independence and so forth.


Cet énorme changement démographique aura deux conséquences importantes pour notre société : d'abord la demande relative à nos programmes sociaux augmentera, surtout dans le cas des soins de santé et des régimes publics de pension.

First, there will obviously be greater demand for social programs, particularly health care and public pensions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais simplement ajouter que, dans l’optique de la Commission, cette initiative de la Suède est importante et utile parce qu’elle précise que les règles d’extradition des conventions de 1995 et 1996 sont des règles qui peuvent être intégrées à l’acquis de Schengen, concept qui a des conséquences importantes surtout à la lumière des décisions que M. Carlos Coelho vient de mentionner et qui ont été prises par le Conseil "justice et affaires intérieures" le 20 septembre.

I simply wish to add that, in the view of the Commission, this initiative by Sweden is important and useful because it clarifies that the laws on extradition contained in the 1995 and 1996 conventions can be integrated into the Schengen acquis, an idea that has important consequences, particularly in light of the decisions that Mr Coelho has just mentioned and which were adopted by the Council of Justice and Home Affairs on 20 September.


Par conséquent, les effets fiscaux directs et indirects auraient également entraîné pour le Land de Berlin des pertes de recettes annuelles qui, avec 300 millions d'euros par an, doivent être considérés comme importantes, surtout parce qu'elles s'étendent sur plusieurs années.

Accordingly, direct and indirect tax effects would lead to annual revenue shortfalls which, at some EUR 300 million a year, can be seen as significant, especially since they continue for many years.


La modification de la directive relative aux emballages aura des conséquences importantes pour les différents agents impliqués : les administrations publiques, les systèmes de collecte sélective, les entreprises de production de matériaux et d’emballages, l’industrie agro-alimentaire et, surtout, le consommateur car, sans sa collaboration, cette directive ne sera appliquée dans aucun pays.

The amendment of the packaging Directive will have significant implications for the various agents concerned. For public administrations, for selective collection systems, for companies producing materials and packaging, for the agri-food industry and – most importantly – for the consumer. Because without the cooperation of the consumer, this Directive will not be complied with in any country.


Pour ce qui est de l'accès au marché des biens et des services, les conséquences sont importantes, surtout dans le secteur des services.

In terms of market access for goods and services, the implications are significant, especially in the services sector.


Nous savons que l'Union européenne a sa propre dynamique, qui découle surtout du Traité d'Amsterdam et qui renforce sa dimension politique, ce qui entraîne une conséquence importante en ce qui concerne le présupposé de la cohérence de politiques en matière de développement.

We know that the European Union has its own dynamics, which stem above all from the Treaty of Amsterdam, which has reinforced its political dimension. This inevitably has important consequences for the proposal for coherence in policies relating to development.


(18) considérant que ces importations ont eu pour principale incidence sur l'industrie communautaire une diminution de la production, de l'utilisation des capacités, des ventes et de la part du marché et, surtout, une chute des prix, des pertes financières et une réduction de l'emploi; (19) considérant que la production communautaire est passée de 428 803 tonnes en 1978 à 381 693 tonnes en 1982, ceci causant une réduction de l'utilisation des capacités, le pays le plus touché étant les Pays-Bas où le taux est tombé de 99 à 77 %; que pour faire face à la concurrence causée par les importations faisant l'objet de dumping en provenance de ...[+++]

(18) The main features of the consequent impact of the dumped imports on the Community industry have been a decline in production, capacity utilization, sales, market share and, above all, price depression, financial losses and a reduction in employment (19) Community production decreased from 428 803 tonnes in 1978 to 381 693 tonnes in 1982 with consequent decrease in capacity utilization which is more severe for the Netherlands where capacity utilization decreased from 99 to 77 %. In order to meet competition from dumped Czechoslovakian and Hungarian imports, especially in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquences importantes surtout ->

Date index: 2023-12-16
w