Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conséquences elle devra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Definition: Disorders in which the normal patterns of skill acquisition are disturbed from the early stages of development. This is not simply a consequence of a lack of opportunity to learn, it is not solely a result of mental retardation, and it is not due to any form of acquired brain trauma or disease.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand le gouvernement dira-t-il la vérité aux contribuables et demandera-t-il au Sénat à majorité conservatrice de nous dire combien de fois la sénatrice Wallin a fait l'objet d'une enquête, quelle somme elle a dû rembourser et quelles conséquences elle devra subir pour avoir floué les contribuables?

When will the government come clean with taxpayers and call on the Conservative-dominated Senate to tell us, how many times has she been investigated, how much money has she had to pay back, and what are the consequences to be for her ripping off the taxpayer?


Elle fait partie du processus de développement et un développement véritablement durable devra s’attaquer aux causes profondes des crises récurrentes et non se limiter à leurs conséquences.

It is a part of the development process, and genuinely sustainable development will need to tackle the root causes of recurrent crises rather than just their consequences.


Une intervention dans le sud du Golfe devra d'abord être soumise à une étude complète des répercussions qui toucheront probablement plusieurs espèces de l'écosystème au sein duquel interagissent phoques et morues. Elle devra aussi être soumise à un programme soigneusement élaboré incluant des objectifs clairement établis et une surveillance rigoureuse des populations de phoques et de morues et de l'écosystème, afin d'en évaluer les conséquences.

Any intervention in the southern Gulf would first require a thorough investigation of the likely multi-species impacts of a cod-seal interaction in this ecosystem, and second would require a carefully designed program that would include clearly-stated objectives and rigorous monitoring of the seal and cod populations and the ecosystem to evaluate its consequences.


Par conséquent, elle devra servir d’exemple au reste de l’Europe.

It should therefore serve as an example to the rest of Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conséquence, l’Union devra, en principe, assurer la défense en cas de plainte fondée sur la violation de règles inscrites dans un accord relevant de sa compétence exclusive, que le traitement en question ait été accordé par l’Union elle-même ou par un État membre.

As a consequence, the Union will in principle be responsible for defending any claims alleging a violation of rules included in an agreement which fall within the Union’s exclusive competence, irrespective of whether the treatment at issue is afforded by the Union itself or by a Member State.


Par conséquent, elle devra prendre des mesures importantes dans le domaine du transport, de l'industrie, du bâtiment.

Consequently it will have to take significant measures in the areas of transportation, industry and building.


Par conséquent, elle devra baser ses activités de communication sur le professionnalisme, c’est-à-dire notamment améliorer la recherche, l’organisation, la coordination et l’évaluation d’activités de communication, et faire meilleur usage des excellents moyens de communication qui sont à sa disposition et des bureaux de représentation dans les 25 États membres.

The Commission will, therefore, need to professionalise its communication activities. That involves improving research, planning, coordination and evaluation of communication activities and making better use of the excellent communication tools the Commission has at its disposal and the representations in the 25 Member States.


Par conséquent, si une entreprise canadienne compte un navire jaugeant plus de 500 tonnes brutes, ce qui est très considérable, et qu'elle décide de le faire enregistrer aux Bahamas, pays qui tient un très grand registre des navires, elle devra observer les mêmes règles.

So if a Canadian company has a ship weighing over 500 gross tonnes, which is a big, big ship, and they decide to register it in the Bahamas' register they have a big register there they have to comply with the same regulation.


En conséquence, l'Union européenne devra veiller à ce que les mesures adoptées ne mènent pas à la création d'un cadre législatif aride pour la réforme du secteur de l'emploi, mais à ce qu'elles établissent un système fonctionnel tenant compte des intérêts des travailleurs dans tous les secteurs de l'emploi. Elle devra prévoir les mesures d'assistance sociale qui s'imposent et favoriser le dialogue social de manière à éviter d'en exclure ou d'en écarter des groupes sociaux directement concernés ...[+++]

Consequently, the European Union should ensure that the measures taken do not result in the creation of a sterile legislative framework regulating the employment sector, but in the operation of a system which takes account of the interests of workers in all spheres of employment, provides for the necessary social welfare measures and promotes social dialogue in a way which does not exclude or ignore those classes which are directly affected.


L'Union européenne, a-t-il poursuivi, doit savoir quel prix elle est décidée à payer pour maintenir ou revigorer le tissu économique et social des zones rurales, ou bien quel prix elle devra payer pour les conséquences économiques et sociales de l'urbanisation qui ne manquera pas de se développer en raison de l'exode rural (les fonds à affecter au développement rural pour la période 1994-1999 s'élèvent à 30 000 millions d'écus).

The EU must decide, he said, what price it is willing to pay to maintain or reinvigorate the economic and social fabric of rural areas or indeed what price it will have to pay for the economic and social implications of the urbanisation which will inevitably arise due to rural depopulation (funds available for rural development for the 1994-1999 period amount to 30 000 MECU).




Anderen hebben gezocht naar : conséquences elle devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquences elle devra ->

Date index: 2023-12-14
w