Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Circuit intégré très grande vitesse
Circuit intégré très rapide
Circuit intégré à très grande vitesse
Circuits très rapides
Dans un bref délai
Dans un court délai
Emulsion a haute sensibilite
Emulsion de haute sensibilite
Emulsion tres rapide
Glace très rapide
Insuline d'action très rapide
Insuline à action très rapide
Psychose cycloïde
Refroidissement très rapide de la viande de boeuf
Rêves d'angoisse
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Très rapidement
à court préavis

Vertaling van "consulter très rapidement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
insuline à action très rapide | insuline d'action très rapide

very fast acting insulin | rapid acting insulin


circuit intégré très grande vitesse [ circuit intégré à très grande vitesse | circuit intégré très rapide ]

very-high-speed integrated circuit


refroidissement très rapide de la viande de boeuf

very fast chilling in beef


emulsion a haute sensibilite | emulsion de haute sensibilite | emulsion tres rapide

high speed emulsion




dans un court délai [ dans un bref délai | très rapidement | à court préavis ]

at short notice




Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orie ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


table prévol distance-consommation à consultation rapide

quick reference flight planning table
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai consulté très rapidement le projet de loi C-78 et j'ai posé des questions au surintendant Fortin qui est assis là-bas, mais je ne vois vraiment pas.Cela fait maintenant des années que certains membres de notre personnel occupent un poste à titre temporaire.

I went through Bill C-78 really fast, and I've asked questions to Superintendent Fortin, who is in the chair over there, but I fail to see.For years and years now, we've had members who have had to perform work on an acting basis.


Avant de m'en venir sur la Colline du Parlement, j'ai consulté très rapidement des rapports antérieurs de la Commission des droits de l'homme et du Comité des droits de l'homme, deux instances différentes qui ont un rôle différent dans le cadre de leur mandat.

Before coming to Parliament Hill, I took a quick look at previous reports from the human rights commission and the human rights committee. These are two separate authorities that have different roles to play given their respective mandates.


Pouvons-nous demander aux témoins s'ils sont prêts à rester un peu plus longtemps et ensuite consulter très rapidement le comité?

Can we ask the witnesses whether they're prepared to stay a little longer, and then canvass the committee very quickly?


On trouve des politiques étagées; tout le contenu y est, mais il est présenté sous forme d'hyperliens permettant aux utilisateurs de consulter très rapidement les sujets qui les intéressent en particulier, et ils peuvent donc aller chercher l'information voulue et prendre une décision éclairée pour la suite des choses.

We're seeing layered policies where all of it is there, but it's presented through a series of hyperlinks that allow users to get very quickly to the aspects that are of particular concern to them, and therefore they can inform themselves and make an educated choice about how they want to proceed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l’Union agit en qualité de partie défenderesse, ces modalités devraient prévoir une collaboration très étroite, notamment la notification rapide de toutes les étapes importantes de la procédure, la mise à disposition des documents pertinents, des consultations fréquentes et la participation à la délégation dans le cadre de la procédure.

Where the Union acts as the respondent such arrangements should provide for very close cooperation including the prompt notification of any significant procedural steps, the provision of relevant documents, frequent consultations and participation in the delegation to the proceedings.


Je le répète très rapidement: nous avons retiré les points qui ne pouvaient pas être abordés et, par conséquent, la séance de mercredi se terminera non pas à 24 heures, mais à 19 heures. Je répète que ces décisions ont été prises en consultation avec les présidents des groupes politiques.

I will say this again, very briefly: we have withdrawn those items which are not possible and, as a result, we will end Wednesday’s sitting not at 24.00, but at 19.00. I repeat that these matters have been consulted with the chairs of the political groups.


Nous avons l’intention d’organiser une vaste consultation des citoyens, de la société civile et de toutes les parties prenantes afin de lancer les propositions législatives très rapidement après l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne.

We intend to hold a broad consultation with citizens, civil society and all stakeholders in order to launch the legislative proposals very soon after the entry into force of the Lisbon Treaty.


Il pourrait peut-être consulter très rapidement les députés de son parti et leur accorder la permission d'appuyer cette motion visant à changer le résultat du vote d'hier soir.

Perhaps he would be willing to consult with his members very quickly and grant permission for them to support this motion to amend the vote results from last night.


Car lorsque l’on dit - comme eux l’ont fait également - que l’information et la consultation sont très importantes, non seulement pour les travailleurs mais aussi pour les employeurs et pour les performances d’une entreprise, il faut aussi veiller à les appliquer très rapidement.

If one considers – as they did – that information and consultation are very important, not only to employees but also to employers and to the company’s performance, then one must ensure that this measure is introduced very promptly.


Car lorsque l’on dit - comme eux l’ont fait également - que l’information et la consultation sont très importantes, non seulement pour les travailleurs mais aussi pour les employeurs et pour les performances d’une entreprise, il faut aussi veiller à les appliquer très rapidement.

If one considers – as they did – that information and consultation are very important, not only to employees but also to employers and to the company’s performance, then one must ensure that this measure is introduced very promptly.


w