Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consultations ordinaires
Consultations régulières
Une information et des consultations régulières

Vertaling van "consultent déjà régulièrement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une information et des consultations régulières

regular exchanges of information and consultations


consultations régulières | consultations ordinaires

formal consultation | regular consultation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'on reporte cela à l'échelle du pays, cela donne des dizaines de milliers d'enseignants qui consultent déjà régulièrement les bases de données des archives nationales, etc.

If you take that across the country, you're looking at many tens of thousands of teachers that are already coming regularly to the databases of the national library archives and so on.


24. relève que toutes les agences ont examiné leurs procédures administratives internes conformément aux recommandations précédemment formulées par l'autorité de décharge; note en outre qu'un certain nombre d'agences ont déjà mis en place des évaluations régulières des procédures conformément à la certification ISO (ISO 9001) ainsi que des audits réalisés par leurs services chargés du contrôle de la qualité et de l'audit interne; constate que certaines agences font appel aux prestations de consultants dans le c ...[+++]

24. Notes that all agencies have examined their internal administrative processes in line with the previous recommendations from the discharge authority; notes furthermore that a number of agencies already have a regular process assessment carried out in accordance with ISO Certification (ISO 9001) as well as audits performed by their quality and internal audit departments; acknowledges that some agencies have contracted the assistance of consultants to undertake an evaluation of their internal administrative processes;


24. relève que toutes les agences ont examiné leurs procédures administratives internes conformément aux recommandations précédemment formulées par l'autorité de décharge; note en outre qu'un certain nombre d'agences ont déjà mis en place des évaluations régulières des procédures conformément à la certification ISO (ISO 9001) ainsi que des audits réalisés par leurs services chargés du contrôle de la qualité et de l'audit interne; constate que certaines agences font appel aux prestations de consultants dans le c ...[+++]

24. Notes that all agencies have examined their internal administrative processes in line with the previous recommendations from the discharge authority; notes furthermore that a number of agencies already have a regular process assessment carried out in accordance with ISO Certification (ISO 9001) as well as audits performed by their quality and internal audit departments; acknowledges that some agencies have contracted the assistance of consultants to undertake an evaluation of their internal administrative processes;


Bien entendu, les ministères et les gouvernements consultent déjà régulièrement la société civile et les organisations autochtones pour parler des questions précises abordées dans les traités internationaux sur les droits de la personne.

Of course government departments and governments already consult with civil society and aboriginal organizations on a regular basis on the specific issues that are covered by international human rights treaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. réaffirme ses graves préoccupations au sujet des travaux en cours au sein du comité de la convention sur la cybercriminalité du Conseil de l'Europe concernant l'interprétation de l'article 32 de la convention sur la cybercriminalité du 23 novembre 2001 (convention de Budapest) concernant l'accès transfrontalier à des données informatiques stockées avec autorisation ou lorsque le public peut les consulter, et s'oppose à la conclusion de tout protocole additionnel et à la formulation de toute orientation visant à élargir le champ d'application de cette disposition au-delà du régime établi par la convention, qui constitue ...[+++]

40. Reiterates its serious concern regarding the work within the Council of Europe’s Cybercrime Convention Committee on the interpretation of Article 32 of the Convention on Cybercrime of 23 November 2001 (Budapest Convention) with regard to transborder access to stored computer data with consent or where publicly available, and opposes any conclusion of an additional protocol or guidance intended to broaden the scope of this provision beyond the current regime established by this Convention, which is already a major exception to the principle of territoriality as it could result in unfettered remote access by law enforcement authorities ...[+++]


33. souligne ses vives inquiétudes face aux travaux en cours au sein du comité de la convention cybercriminalité du Conseil de l'Europe sur l'interprétation de l'article 32 de la convention cybercriminalité du 23 novembre 2001 (convention de Budapest) concernant l'accès transfrontalier à des données informatiques stockées avec autorisation ou lorsque le public peut les consulter, et s'oppose à la conclusion de tout protocole additionnel et à la formulation de toute orientation visant à élargir le champ d'application de cette disposition au-delà du régime établi par la convention, qui constitue déjà ...[+++]

33. Stresses its serious concerns in relation to the work within the Council of Europe's Cybercrime Convention Committee on the interpretation of Article 32 of the Convention on Cybercrime of 23 November 2001 (Budapest Convention) on transborder access to stored computer data with consent or where publicly available, and opposes any conclusion of an additional protocol or guidance intended to broaden the scope of this provision beyond the current regime established by this Convention, which is already a major exception to the principle of territoriality because it could result in unfettered remote access by law enforcement authorities to ...[+++]


32. souligne ses vives inquiétudes face aux travaux en cours au sein du comité de la convention cybercriminalité du Conseil de l'Europe sur l'interprétation de l'article 32 de la convention cybercriminalité du 23 novembre 2001 (convention de Budapest) concernant l'accès transfrontalier à des données informatiques stockées avec autorisation ou lorsque le public peut les consulter, et s'oppose à la conclusion de tout protocole additionnel et à la formulation de toute orientation visant à élargir le champ d'application de cette disposition au-delà du régime établi par la convention, qui constitue déjà ...[+++]

32. Stresses its serious concerns in relation to the work within the Council of Europe's Cybercrime Convention Committee on the interpretation of Article 32 of the Convention on Cybercrime of 23 November 2001 (Budapest Convention) on transborder access to stored computer data with consent or where publicly available, and opposes any conclusion of an additional protocol or guidance intended to broaden the scope of this provision beyond the current regime established by this Convention, which is already a major exception to the principle of territoriality because it could result in unfettered remote access by law enforcement authorities to ...[+++]


i) facilite et encourage l'organisation régulière de tables rondes, ou de réunions d'autres instances consultatives permanentes déjà existantes à l'intérieur des États membres, avec la participation des partenaires sociaux, des centres de recherche et des représentants des autorités publiques compétentes et d'autres personnes ou organismes concernés par le souci des phénomènes racistes et xénophobes.

(i) facilitate and encourage the organization of regular round-table discussions or meetings of other existing, standing advisory bodies within the Member States, with the participation of the social partners, research centres and representatives of competent public authorities and other persons or bodies involved in dealing with racism and xenophobia.


Entendons-nous, notre gouvernement consulte déjà régulièrement la CCB, et le fait de consulter son conseil d'administration n'est pas une mauvaise chose.

Let us be clear, this government already consults the Wheat Board on a regular basis, and consulting its board of directors is not wrong.


Évidemment, les ministères fédéraux consultent déjà régulièrement la société civile et les organisations autochtones sur les questions relatives aux traités internationaux touchant les droits humains.

Of course, government departments already consult with civil society and Aboriginal organizations on an ongoing basis on the specific issues that are covered by international human rights treaties.




Anderen hebben gezocht naar : consultations ordinaires     consultations régulières     consultent déjà régulièrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consultent déjà régulièrement ->

Date index: 2023-10-05
w