Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consultations étaient nécessaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Réunion consultative régionale pour la mobilisation des ressources financières nécessaires à la mise en valeur de sources d'énergie nouvelles et renouvelables

Regional Consultative Meeting on the Mobilization of Financial Resources for New and Renewable Sources of Energy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Originellement, quand le gouvernement insistait pour dire que des consultations étaient nécessaires, ma crainte était qu'une ronde de consultations prendrait beaucoup de temps et causerait des délais.

Initially, when the government insisted that these consultations were necessary, my fear was that the consultations would be lengthy and cause delays.


On a reconnu que d'autres consultations étaient nécessaires pour trouver des modèles de mise en oeuvre des recommandations.

It was agreed that of course further consultation would be necessary to try to come up with models of implementation for those recommendations.


Cependant, ayant conclu une entité distincte formelle d'examen des condamnations n'était pas nécessaire au Canada, le processus de consultation a mené à la conclusion que des modifications étaient nécessaires à l'amélioration du processus actuel d'examen des condamnations afin de le rendre davantage transparent, accessible et responsable.

However, having concluded that a formal separate body for conviction review was not needed in Canada, the consultation process did lead to the conclusion that amendments were needed to improve the current conviction review process, by making it more open, accessible, and accountable.


Ce processus de consultation intensive a abouti à la conclusion, largement partagée, que des modifications substantielles de ladite directive étaient nécessaires.

That intense consultation process led to the largely shared conclusion that substantial amendments to that Directive are needed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce processus de consultation intensive a abouti à la conclusion, largement partagée, que des modifications substantielles de ladite directive étaient nécessaires.

That intense consultation process led to the largely shared conclusion that substantial amendments to that Directive are needed.


Conformément à l’article 15 de la directive 94/45/CE, la Commission a réexaminé, en consultation avec les États membres et les partenaires sociaux au niveau européen, les modalités d’application de ladite directive et examiné notamment si les seuils d’effectifs étaient adéquats, en vue de proposer, en tant que de besoin, les modifications nécessaires.

Pursuant to Article 15 of Directive 94/45/EC, the Commission has, in consultation with the Member States and with management and labour at European level, reviewed the operation of that Directive and, in particular, examined whether the workforce size thresholds are appropriate, with a view to proposing suitable amendments where necessary.


La délégation du Royaume-Uni, tout en se félicitant de ces consultations, a souligné que les avis étaient encore partagés au sein du Conseil au sujet du transport des animaux et que des changements fondamentaux étaient nécessaires pour améliorer le bien-être des animaux durant leur transport.

The United Kingdom delegation, while welcoming these consultations, stressed that the opinion was still divided within the Council on animal transport and that fundamental changes were needed to improve animal welfare during transport.


Une grande majorité des participants à la consultation publique a considéré que ces infractions étaient importantes et qu’une procédure spécifique de coopération au niveau de l’UE était nécessaire pour lutter contre ces infractions[41].

A clear majority of stakeholders in the public consultation considered that such infringements are significant and that a specific procedure at EU-level would be needed to tackle them[41].


Une grande majorité des participants à la consultation publique a considéré que ces infractions étaient importantes et qu’une procédure spécifique de coopération au niveau de l’UE était nécessaire pour lutter contre ces infractions[41].

A clear majority of stakeholders in the public consultation considered that such infringements are significant and that a specific procedure at EU-level would be needed to tackle them[41].


J'estime que ces consultations étaient nécessaires—j'ai même participé à plusieurs des réunions—et je tiens à féliciter le gouvernement de cette initiative.

I think these consultations were necessary I even took part in several of the meetings and I just wanted to congratulate the government on taking this initiative.




D'autres ont cherché : consultations étaient nécessaires     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consultations étaient nécessaires ->

Date index: 2021-03-31
w