Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consultations informels eut lieu » (Français → Anglais) :

AD. considérant que certains travaux de la commission ont été entravés par le fait qu'un certain nombre d'États membres et le Conseil n'ont pas répondu en temps utile (voir annexe 2) et, en fin de compte, n'ont pas produit tous les documents demandés ou ont simplement envoyé une réponse de courtoisie qui ne portait que de loin sur la substance des demandes; que sur les 17 multinationales invitées, seules 4 ont accepté à la première invitation de se présenter devant la commission en juin et juillet 2015; que 11 autres multinationales ont accepté de se présenter devant la commission TAXE uniquement après qu'elle eut voté son rapport et après des invitations répétées, de sorte qu'une nouvelle réunion extraordinaire a dû être convoquée peu de ...[+++]

AD. whereas some of the committee’s work was hindered by the fact that a number of the Member States and the Council did not reply in due time (see Annex 2) and, in the end, did not forward all the documents requested or simply made courtesy replies that hardly touched upon the substance of the requests made; whereas out of 17 MNCs invited , only four agreed to appear before the committee in June and July 2015 at the first invitation; whereas a further 11 MNCs agreed to appear before the committee only after the report was voted in the TAXE Committee and after repeated invitations, such that a new extraordinary meeting had to be convened shortly before the vote in plenary (see Annex 3); whereas the Commission did not fully cooperate eith ...[+++]


Dans le cadre de l'élaboration des partenariats européens, des consultations informelles auront lieu avec les pays et, s'il y a lieu, avec la communauté internationale plus large.

Informal consultations will be held with the countries and, as appropriate, with the wider international community in preparing the European partnerships.


Le fait que le gouvernement belge prétend qu'il n’ait pas été formellement consulté sur la restructuration ne suffit pas pour exclure une influence informelle de la part du gouvernement belge lors de la préparation du contrat cadre du 7 avril 2003, ni pour exclure qu'une approbation ait eu lieu.

The fact that the Belgian Government claims that it was not formally consulted about the restructuring does not suffice to exclude any informal influence of the Belgian Government during the preparation of the framework agreement of 7 April 2003, nor to exclude approval.


14. en s'appuyant sur les consultations informelles qui ont eu lieu jusqu'ici, à consolider la concertation tripartite sur les travaux en cours dans le domaine de l'inclusion sociale, et à encourager la participation active des partenaires sociaux au processus d'inclusion sociale, dans l'esprit de la communication de la Commission sur le dialogue social européen;

14. building on the informal consultations which have been developed to date, to consolidate tripartite concertation on the ongoing work on social inclusion, and to promote the active involvement of the social partners in the social inclusion process, in the spirit of the Commission's Communication on "The European Social Dialogue";


Celle-ci pourrait-elle dire si la chose est exacte, quelle est l'importance de son aide financière, qui seront invités, quel est le but de cette conférence et si c'est là le prolongement d'une proposition faite le 9 octobre par M Christodoulos, archevêque d'Athènes et de Grèce, lors d'une rencontre informelle avec la presse, qui eut lieu à Athènes et au cours de laquelle il illustra l'utilité d'une pareille conférence ?

Are these reports correct? How much financial support is the Commission providing? Who exactly will be invited to attend? What is the aim of the conference? Is this initiative a follow-up to the proposal put forward by the Archbishop of Athens and All Greece, Christodoulos, on 9 October at a public press conference in Athens at which he explained how useful such a conference would be?


Celle-ci pourrait-elle dire si la chose est exacte, quelle est l'importance de son aide financière, qui seront invités, quel est le but de cette conférence et si c'est là le prolongement d'une proposition faite le 9 octobre par M Christodoulos, archevêque d'Athènes et de Grèce, lors d'une rencontre informelle avec la presse, qui eut lieu à Athènes et au cours de laquelle il illustra l'utilité d'une pareille conférence?

Are these reports correct? How much financial support is the Commission providing? Who exactly will be invited to attend? What is the aim of the conference? Is this initiative a follow-up to the proposal put forward by the Archbishop of Athens and All Greece, Christodoulos, on 9 October at a public press conference in Athens at which he explained how useful such a conference would be?


Le Conseil de sécurité a discuté brièvement de la question lors des consultations informelles qui ont eu lieu le 20 février.

The Security Council held a brief discussion of the matter during informal consultations on 20 February.


Pendant l'élaboration du livre blanc, des consultations ont eu lieu avec des experts indépendants des États membres, des experts nationaux des États membres et les parties concernées; un grand nombre d'entre elles ont également envoyé des observations écrites concernant les documents de travail informels qu'elles ont reçus au cours de la procédure.

During the process of preparing the White Paper, consultations have been held with independent experts from the Member States, with national experts from the Member States and with interested parties, many of whom have also sent written comments in relation to informal working papers that they received in the course of the process.


À cet égard, votre rapporteur juge opportun de rappeler qu'après que le Conseil eut consulté notre institution pour la première fois, et alors que ce projet de rapport était en cours de préparation, les attentats tragiques que l'on sait ont eu lieu aux États-Unis, le 11 septembre dernier.

Your rapporteur believes it necessary to recall that since the first consultation on the matter between the Council and Parliament and while this draft report was being prepared, the tragic events of the 11 September occurred in the United States.


Une première série de consultations informels eut lieu à Bruxelles le 21 septembre 1988 et il apparut clairement à cette occasion que la Communauté aurait besoin de davantage de temps pour établir une offre initiale.

The first round of informal talks took place in Brussels on 21 September 1988, when it became clear that the Community would need more time to prepare an initial offer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consultations informels eut lieu ->

Date index: 2021-03-01
w